ENGLISH
Start-up
Inbetriebnahme
Note
Anmerkung
Valves VG(F) and VGS are
Die Ventile VG(F) und VGS sind
normally opened (NO) valves.
ohne Antrieb / Thermostat
geöffnet.
Das Befüllen der Anlage und
Filling the system and Leak
die Dichtigkeitsprüfung bzw.
and pressure test should be
Druckprüfung muss erfolgen,
done without mounted safety
ohne dass der Schutz-
temperature limiter (actuator)
Temperatur-Begrenzer
and temperature actuator
(Antrieb) und der Thermostat
– valve has to be open.
montiert sind. Das Ventil
muss geöffnet sein.
Filling the system, first
Befüllen der Anlage, erste
start-up
Inbetriebnahme
1. Slowly open shut-off
1. Öffnen Sie langsam die
devices in the flow
Absperrarmaturen im
pipeline.
Vorlauf.
2. Slowly open shut-off
2. Öffnen Sie langsam die
devices in the return
Absperrarmaturen im
pipeline.
Rücklauf.
DEUTSCH
VG(F), VGS
POLSKI
Uruchomienie
Uwaga
Zawory VG(F) i VGS są
zaworami normalnie
otwartymi (NO).
Napełnienie układu oraz
próby szczelności i ciśnienia
układu należy przeprowadzić
bez zamontowanego
termostatu bezpieczeństwa
i siłownika termicznego
– zawór musi być otwarty.
Napełnienie układu,
pierwsze uruchomienie
1. Powoli otworzyć zawory
odcinające na rurociągu
zasilającym.
2. Powoli otworzyć zawory
odcinające na rurociągu
powrotnym.
STLV, STLS
14
Need help?
Do you have a question about the STLV and is the answer not in the manual?