Crivit HG04451 Assembly, Operating And Safety Instructions

Crivit HG04451 Assembly, Operating And Safety Instructions

Fitness trampoline

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

FITNESSTRAMPOLIN / FITNESS TRAMPOLINE /
TRAMPOLINE FITNESS
FITNESSTRAMPOLIN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
TRAMPOLINE FITNESS
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
TRAMPOLINA FITNESS
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
FITNES TRAMPOLÍNA
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 304127
FITNESS TRAMPOLINE
Assembly, operating and safety instructions
FITNESS TRAMPOLINE
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
FITNESS TRAMPOLÍNA
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG04451 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit HG04451

  • Page 1 FITNESSTRAMPOLIN / FITNESS TRAMPOLINE / TRAMPOLINE FITNESS FITNESSTRAMPOLIN FITNESS TRAMPOLINE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly, operating and safety instructions TRAMPOLINE FITNESS FITNESS TRAMPOLINE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies TRAMPOLINA FITNESS FITNESS TRAMPOLÍNA Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
  • Page 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 17 Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 21 Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
  • Page 3 9 1x 10 2 x...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Fitnesstrampolin Achtung! Das Trampolin muss durch eine erwachsene Person entspre- chend den Aufbauanleitungen zusammengebaut und anschließend vor Einleitung der ersten Nutzung überprüft werden. Achtung! Montage nur durch einen Erwachsenen, da die Gefahr von Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie ha- Einstichen während der Montage besteht.
  • Page 6 Allgemeine Trainingshinweise 2. Klappen Sie den Trampolin-Rahmen wie in Abb. B dargestellt ausei- nander. Das Einrasten der Rahmenteile muss durch einen Klick hörbar Trainingsablauf sein. Setzen Sie dann den Sicherheitsstift zur Sicherung ein. ACHTUNG! QUETSCHGEFAHR! Beim Ausklappen die Finger Tragen Sie bequeme Sportbekleidung. von den Rahmengelenken fernhalten.
  • Page 7 Grundsprung Beine auseinander und zusammen im Wechsel Endposition (Abb. K) 7. Spannen Sie die Arm-, Gesäß- und Bauchmuskulatur an. Ausgangsposition 8. Drücken Sie sich von der Sprungmatte ab und wechseln Sie die Fuß- 1. Stellen Sie die Beine geschlossen auf die Sprungmatte. positionen.
  • Page 8: Wartung Und Lagerung

    Wartung und Lagerung 5. Ziehen Sie den Bauchnabel nach innen und die Schulterblätter zur Wirbelsäule. 6. Die Schulter bleibt unten und der Kopf in Verlängerung der Wirbelsäule. Führen Sie in regelmäßigen Abständen Kontrollen und Wartungsarbeiten an den Hauptteilen (Rahmen, Aufhängungssystem, Matte, Polsterung und Endposition Einfassung) durch.
  • Page 9 Fitness trampoline Caution! Do not use the mat when it is wet. Caution! Empty pockets and hands before jumping. Introduction Caution! Always jump in the middle of the mat. Caution! Do not eat while jumping. We congratulate you on the purchase of your new product. You Caution! Do not exit by a jump.
  • Page 10 5. Place the safety pad over the unfolded trampoline and locate the Neck muscles opening end onto one of the reinforced leg (Fig. D). 1. Slowly turn your head to the left, then to the right. Repeat this movement Tie up the rope. four to five times.
  • Page 11: Maintenance And Storage

    End position Running in place (Fig. P) Starting position 7. Tighten your arms, glutes and abdomen. 8. Push off the mat and switch feet. Push the heel landing in front firmly 1. Stand on the mat with your legs together. into the mat.
  • Page 12: Cleaning And Care

    Check all nuts and bolts for tightness and tighten when required. Check that all spring-loaded (pit pin) joints are still intact and cannot become dislodged during use. Check all coverings and sharp edges and replace when required. Retain the maintenance instruction manual. Replace defective components immediately and / or keep the equipment out of use until repair.
  • Page 13: Utilisation Conforme

    Trampoline fitness ATTENTION ! Attention ! 100 kg maximum. Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous Attention ! Le trampoline doit être assemblé par un adulte selon les avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première consignes de montage puis testé...
  • Page 14: Réglage De La Poignée

    1. Enlevez le matériel d‘emballage et posez le cadre de trampoline 2. Tenez la poignée avec les deux mains. Les bras devraient être à peu le sol. près en angle droit (ill. G). 2. Dépliez le cadre de trampoline comme représenté sur l‘ill. B. L‘encli- 3.
  • Page 15 Important : ne tendez pas les genoux et maintenez la tension Important : changez rapidement la position des pieds et du corps. veillez à maintenir la tension du corps. Exercices avec la poignée Saut de base jambes séparées et serrées de manière alternée (ill.
  • Page 16: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Saut latéral de manière alternée (ill. Q) Position initiale 1. Serrez les jambes sur le tapis de saut. L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au 2. Saisissez la poignée avec les deux mains. rebut dans les déchetteries locales. 3.
  • Page 17 Fitness trampoline Let op! De trampoline moet door een volwassen persoon conform de montagehandleiding in elkaar worden gezet en vervolgens voor het eerste Inleiding gebruik worden gecontroleerd. Let op! Montage alleen door een volwassene, er is kans op verwondin- Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. gen tijdens de montage.
  • Page 18 WAARSCHUWING! GEVAAR VOOR BEKNELLING! Houd Las tussen de oefeningen voldoende lange pauzes in en drink voldoende. bij het uitklappen de vingers uit de buurt van de schar- Train als beginner nooit met een te hoge belasting. Verhoog de trainings- nierpunten. De framedelen springen bij het uitklappen intensiteit langzaam.
  • Page 19 Eindpositie Eindpositie 6. Span de arm-, bil- en buikspieren aan. 7. Span de arm-, bil- en buikspieren aan. 7. Zet u af van de springmat en spreid uw benen in de lucht. 8. Zet u krachtig af van de springmat en trek uw knieën helemaal omhoog. 8.
  • Page 20: Onderhoud En Opslag

    Garantie 9. Spring met gesloten benen zijwaarts naar de andere kant van de springmat. 10. Herhaal deze oefening 10–15 keer, steeds drie keer per oefening. Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geprodu- ceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product Belangrijk: wissel snel en krachtig de positie van de voeten kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product.
  • Page 21 Trampolina fitness Uwaga! Trampolina musi zostać zmontowana przez osobę dorosłą odpowiednio z instrukcją montażu a następnie przed pierwszym użyciem Wstęp przez nią sprawdzona. Uwaga! Montaż przez osobę dorosłą, ponieważ podczas montażu Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali istnieje niebezpieczeństwo ukłucia. się...
  • Page 22 2. Rozłożyć ramę trampoliny , jak jest to pokazana na rys. B. Elementy Między ćwiczeniami należy robić wystarczająco długie przerwy i pić ramy muszą zaskoczyć z wyraźnie słyszalnym kliknięciem. Następnie wystarczającą ilość płynów. należy zastosować trzpień zabezpieczający dla bezpieczeństwa. Na początku trenować nie obciążając się za bardzo. Powoli zwiększać UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZMIAŻDŻENIA! Podczas intensywność...
  • Page 23 4. Wciągać pępek a łopatki pociągnąć do kręgosłupa. Pozycja końcowa 5. Barki pozostają u dołu a głowa jest przedłużeniem kręgosłupa. 7. Napiąć mięśnie rąk, pośladków i brzucha. 8. Mocno odbić się od maty i kolana pociągnąć całkiem go góry. Nogi Pozycja końcowa pozostają...
  • Page 24: Konserwacja I Przechowywanie

    Ważne: Szybko i mocno zmieniać pozycje stóp i zwracać Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa uwagę na stałe napięcie ciała. w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji. Rozciąganie Przed każdym treningiem należy poświęcić wystarczający czas na rozcią- W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych ganie.
  • Page 25 Fitness trampolína Pozor! Během skákání nejezte. Pozor! Neopouštějte trampolínu seskočením. Úvod Pozor! Omezte dobu nepřetržitého použití (pravidelně dělejte přestávky). Pozor! Jen jeden uživatel. Nebezpečí kolize. Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro Pozor! Kolem trampolíny nechte volný prostor 1 m. S výškou stropu se kvalitní...
  • Page 26: Nastavení Rukojeti

    6. Namontujte střední rukojeti na rám trampolíny pomocí šroubů, pod- Paže a ramena ložek a matic (obr. E). Používejte k tomu dodaný nástroj 1. Zkřižte paže za zády a opatrně je táhněte nahoru. Když přitom nakloníte 7. Spojte spodní a horní rukojeti tak, jak je vidět na obr.
  • Page 27 9. Pracujte současně se skokem pažemi. Důležité upozornění: střídejte rychle a důrazně polohu chodidel a a během cvičení dbejte na napnutí těla. 10. Opakujte toto cvičení 10 až 15krát po třech sadách. Důležité upozornění: Rychle střídejte polohu chodidel a při Běh na místě...
  • Page 28: Údržba A Skladování

    Údržba a skladování V pravidelných intervalech provádějte kontroly a údržbu hlavních částí (rám, systém zavěšení, rohož, polstrování a obvodový rám). Pokud nebudete tyto kontroly provádět, může být používání trampolíny nebezpečné. Kontrolujte pevnou montáž všech matic a šroubů a podle potřeby je utáhněte.
  • Page 29 Fitnes trampolína Pozor! Pred skákaním vyprázdnite vrecká a ruky. Pozor! Vždy skáčte v strede skákacej plochy. Úvod Pozor! Počas skákania nejedzte. Pozor! Neopúšťajte trampolínu jedným skokom. Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou ste sa Pozor! Ohraničte dobu nepretržitého používania (pravidelne robte rozhodli pre vysoko kvalitný...
  • Page 30: Nastavenie Rukoväte

    Zahriatie 5. Vložte ochranný vankúš na rozloženú trampolínu a vyrovnajte oba konce otvorov na dvoch nohách stojana (obr. D). Pred každým cvičením si doprajte dostatok času pre zahriatie. Následne Uviažte laná dokopy. Vám k tomu popíšeme niekoľko jednoduchých cvikov. Každý cvik by ste Poznámka: Ochranné...
  • Page 31 4. Vystrčte zadok mierne dozadu a vyrovnajte panvu. 8. Silno sa odrazte od skákacej plochy a meňte pritom pozíciu chodidiel. 5. Stiahnite pupok dovnútra a ťahajte lopatky k chrbtici. Adekvátne pritom pohybujte ramenami. 6. Rameno ostane dole a hlava je v predĺžení chrbtice. 9.
  • Page 32: Údržba A Skladovanie

    Údržba a skladovanie V pravidelných odstupoch vykonávajte kontrolné a údržbové práce všet- kých hlavných dielov (rám, závesný systém, skákacia plocha, čalúnenie a obruby). Bez týchto kontrol môže byť používanie trampolíny nebezpečné. Všetky matice a skrutky kontrolujte ohľadom pevného priliehania a v prípade potreby ich pevne dotiahnite.
  • Page 33 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG04451 Version: 08 / 2018 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 08 / 2018 Ident.-No.: HG04451082018-8...

This manual is also suitable for:

304127

Table of Contents