D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER CONTENTS INDICATIONS FOR USE ....................4 BRIEF DESCRIPTION OF THE INSTRUMENT ................4 INTENDED USE / PURPOSE OF INSTRUMENT ................4 HOW THE INTRAOCULAR PRESSURE (IOP) IS MEASURED ..........4 ADVANTAGES OF USING A GOLDMANN TYPE TONOMETER ........5 SAFETY ..........................
Page 6
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 13. SERVICING AND CALIBRATION ................... 22 13.1 BATTERY REPLACEMENT ........................22 14. WARRANTY ........................23 15. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................23 16. ACCESSORIES AND SPARES ..................24 17. PACKAGING AND DISPOSAL INFORMATION ............25...
Page 7
Catalogue number Serial number Translation Medical device The Keeler D-KAT Z-Type Tonometer is designed and built in conformity with Directive 93/42/EEC, Regulation (EU) 2017/745 and ISO 13485 Medical Devices Quality Management Systems. Classification: CE / UKCA: Class IIa FDA: Class II The information contained within this manual must not be reproduced in whole or part without the manufacturer’s...
1.2 INTENDED USE / PURPOSE OF INSTRUMENT The Keeler Digital Applanation Tonometer is indicated for measuring intraocular pressure to aid in the screening and diagnosis of glaucoma. The Digital Keeler Applanation Tonometer (D-KAT Z-type) is intended to determine the intraocular pressure (IOP) by exerting an external force against the eye which provides reading of the resistance of tunica of the eye of deformation.
• Keeler Applanation Tonometers should be serviced and calibrated annually. Any servicing or repairs / modifications should only be carried out by Keeler Ltd. or by suitably trained and authorised distributors. The manufacturer declines any and all responsibility for loss and / or damages resulting from unauthorised repairs;...
Page 10
CAUTION • Use only genuine Keeler approved parts and accessories or device safety and performance may be compromised. • Keep out of the reach of children.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER Batteries • Do not use a battery that is deformed, leaking, corroded or visually damaged. Handle a damaged or leaking battery with care. If you come into contact with electrolyte, wash exposed area with soap and water. If it contacts the eye, seek medical attention immediately.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 3.2 DISINFECTING THE TONOMETER PRISMS Always disinfect the Tonometer prisms before use. Hand hygiene must be considered to prevent any contamination. 1. Carefully remove the Tonometer prism 2. Wash the Tonometer prism under cold from the prism holder.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 5. Dry the disinfected Tonometer prism 6. Store the Tonometer prism in a with a clean soft non-shedding cloth. suitable container ready for use. Safely dispose of the disinfectant fluids used. Do not disinfect using the following: Alcohol, Acetone, UV radiation, Sterilisation, Immersion in fluid for more than one hour, Temperatures greater than 60°C.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 5. NAME OF COMPONENTS 1. Power / function button 6. Manufacturers data 2. Main body 7. Test arm attachment point 3. Rotating measurement drum 8. Battery cover 4. Doubling prism 9. LED display 5. Measurement arm...
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 6.3 CHANGING THE DISPLAY BRIGHTNESS Turn on the D-KAT and press the function button for more than 3 seconds. The display will flash briefly. Release the function button: ‘dP’ (decimal point) or ‘ndP’ (no decimal point) will be displayed.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER Screw to elevate the ZKAT Screw to decline the ZKAT 6. Once the spirit level indicates the ZKAT is level, lock the ZKAT in position by tightening the large silver screw provided. 7. Check that the ZKAT is within 1-degree in the roll orientation. If the ZKAT is in more than 1-degree roll adjust the mounting of the slit lamp.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER sac. After a few seconds, the lacrimal fluid will be coloured and the paper may be removed. When using drops, we recommend a 0.5% solution of fluorescein sodium. If using a 1% or 2% solution, use a glass rod to introduce a small quantity of liquid into the conjunctival sac.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 7.4 USING THE INSTRUMENT / TAKING A MEASUREMENT Instructions to the patient • The patient’s head must be firmly positioned on the chin rest and the forehead rest. If necessary, a band may be used to hold the head still.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER • The LED reading is the ocular pressure expressed in mmHg. Figure 2: Correct Final Position 8. PROBLEM SOLVING 8.1 THE FLUORESCEIN RING IS TOO WIDE OR TOO NARROW Cause: Cause: The fluorescein semicircles are too wide.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 8.2 THE MEASUREMENT PRISM DOES NOT TOUCH THE CORNEA OR TOO MUCH FORCE HAS BEEN APPLIED Cause: Cause: If the patient pulls his / her head back even If during measurement the slit lamp is...
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER Cause: Cause: The rings are too far to the right. The reading in this position is considerably higher than real ocular pressure. Correction: Correction: Using the joystick, move the slit lamp to the right. Using the slit lamp height adjustment mechanism, lower the slit lamp until the two fluorescein semi circles are equal in size.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER Cause: Correct final position Excessive pressure has been applied. The inner margins of the fluorescein semicircular images are aligned and Correction: touching each other. Reduce pressure until the semicircular images come closer together and finally the inner margins align with each other, as shown in the last illustration.
Keeler recommends this routine maintenance be carried out by the user frequently to ensure safe and accurate measurement. In the event of the device being outside of the calibration tolerances, it is important to send the device back to Keeler Ltd. or your local dealer for repair and re-calibration.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 11.1 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 20 This is the most important check procedure, since measurement of intraocular pressure in this area is highly significant. We recommend running this check daily. This check is made using the Test arm (Figure 5). The arm is engraved with 5 rings. The centre ring corresponds to 0 mmHg, the immediate left and right rings correspond to 20 mmHg and the outer rings correspond to 60 mmHg.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 12. ROUTINE INSTRUMENT MAINTENANCE 12.1 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 20 Position 19 Turn the drum in the direction of the arrow until the LED display reads 19. Then continue to rotate the drum slowly until the measurement arm moves forward. Check to ensure the display reads between 19 and 21.
59 and 61. 13. SERVICING AND CALIBRATION Keeler recommends annual calibration of the instrument. This must be performed by an authorised service centre or distributor. There are no user serviceable parts in this instrument. Service manuals will be available to authorised Keeler service centres and Keeler trained service personnel.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 14. WARRANTY Your Keeler product is guaranteed for 2 years and will be replaced, or repaired free of charge subject to the following: • Any fault due to faulty manufacture. • The instrument and accessories have been used in compliance with these instructions.
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER Environmental Conditions: 1060 hPa °C °C 800 hPa Shock (without packing) 10 g, duration 6 ms STORAGE CONDITIONS 1060 hPa °C °C 700 hPa TRANSPORT CONDITIONS 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibration, sinusoidal 10 Hz to 500 Hz: 0.5g...
D-KAT Z-Type Tonometer by KEELER 17. PACKAGING AND DISPOSAL INFORMATION Disposal of old electrical and electronic equipment This symbol on the product or on its packaging and instructions indicates that this product shall not be treated as household waste. To reduce the environmental impact of WEEE (Waste Electrical Electronic Equipment) and minimise the volume of WEEE entering landfills we encourage at product end of life that this equipment is recycled and reused.
Page 30
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER CUPRINS INDICAȚII DE UTILIZARE ..............29 SCURTĂ DESCRIERE A INSTRUMENTULUI ................29 UTILIZARE PRECONIZATĂ/SCOPUL INSTRUMENTULUI .............29 CUM SE MĂSOARĂ PRESIUNEA INTRAOCULARĂ (PIO) ..........29 AVANTAJELE UTILIZĂRII UNUI TONOMETRU TIP GOLDMANN ........30 SIGURANȚĂ ........................30 ATENȚIONĂRI ȘI PRECAUȚII ......................30 2.2 CONTRAINDICAȚIE ..........................32...
Page 31
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 13. ÎNTREȚINERE ȘI CALIBRARE ..................47 13.1 ÎNLOCUIREA BATERIEI ........................47 14. GARANȚIE ..........................48 15. SPECIFICAȚII TEHNICE ....................48 16. ACCESORII ȘI PIESE DE SCHIMB .................49 17. INFORMAȚII PRIVIND AMBALAREA ȘI ELIMINAREA ..........50...
Page 32
Număr de serie Traducere Dispozitiv medical Tonometrul Keeler D-KAT tip Z este proiectat și construit în conformitate cu Directiva 93/42/CEE, Regulamentul (UE) 2017/745 și standardul ISO 13485 Dispozitive medicale. Sisteme de management al calității. Clasificare: CE / UKCA: Clasa IIa FDA: Clasa II Este interzisă...
Aplanotonometrul digital Keeler (D-KAT) este un accesoriu care se utilizează cu cea mai mare parte a lămpilor cu fantă și, datorită versatilității sale, tonometrul D-KAT poate fi montat pe și utilizat cu lămpile cu fantă...
Rețineți că funcționarea adecvată și în condiții de siguranță a instrumentelor noastre este garantată doar dacă atât instrumentele, cât și accesoriile provin exclusiv de la Keeler Ltd. Utilizarea altor accesorii poate avea ca rezultat creșterea emisiilor electromagnetice sau o imunitate electromagnetică...
Page 35
împins și va intra în contact cu un arc de blocare. ATENȚIE • Utilizați doar componente și accesorii originale aprobate de Keeler, în caz contrar siguranța și performanțele dispozitivului pot fi compromise. • A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER Baterii • Nu utilizați o baterie care este deformată, prezintă scurgeri, este corodată sau vizibil deteriorată. Manipulați cu atenție o baterie deteriorată sau care prezintă scurgeri. În cazul în care intrați în contact cu electrolitul, spălați zona expusă cu săpun și apă. În caz de contact cu ochii, consultați imediat medicul.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 3.2 DEZINFECTAREA PRISMELOR TONOMETRULUI Dezinfectați întotdeauna prismele tonometrului înainte de utilizare. Evitați orice posibilă contaminare menținându-vă mâinile curate. 1. Scoate cu grijă prisma tonometrului din 2. Spălați prisma tonometrului cu apă suportul pentru prismă.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 5. Uscați prisma tonometrului dezinfectată 6. Păstrați prisma tonometrului într-un cu o lavetă curată, moale, care nu lasă recipient corespunzător, pregătită pentru scame. utilizare. Eliminați în condiții de siguranță fluidele dezinfectante utilizate. Nu dezinfectați folosind produsele sau mijloacele următoare: alcool, acetonă, radiație UV, sterilizare, imersie în lichide timp de mai mult de o oră, temperaturi...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 5. DENUMIRILE COMPONENTELOR 1. Buton alimentare/funcțional 6. Datele producătorului 2. Corp principal 7. Punct de fixare a brațului de calibrare 3. Tambur rotativ de măsurare 8. Capac baterie 4. Prismă de dedublare 9. Afișaj cu LED 5.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 6.3 MODIFICAREA LUMINOZITĂȚII AFIȘAJULUI Porniți D-KAT și apăsați butonul funcțional mai mult de 3 secunde. Afișajul va clipi scurt. Eliberați butonul funcțional: se va afișa „dP” (virgulă zecimală) sau „ndP” (fără virgulă zecimală). Apăsați din nou butonul funcțional mai mult de 3 secunde; afișajul va clipi și, după ce butonul funcțional este eliberat, acesta va indica „L”...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER Șurub pentru ridicarea ZKAT Șurub pentru coborârea ZKAT 6. După ce nivela indică faptul că ZKAT este orizontal, blocați ZKAT pe poziție strângând șurubul mare argintiu furnizat. 7. Verificați ca înclinarea față de orizontală a ZKAT să fie de maximum 1 grad. În cazul în care înclinarea față...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER • Puneți o bandă de hârtie îmbibată în fluoresceină în apropierea cantusului extern în sacul conjunctival inferior. După câteva secunde, lichidul lacrimal se va colora și hârtia poate fi îndepărtată. Când se utilizează picături, se recomandă utilizarea unei soluții de fluoresceină...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 7.4 UTILIZAREA INSTRUMENTULUI/REALIZAREA UNEI MĂSURĂTORI Instrucțiuni pentru pacient • Capul pacientului trebuie să se sprijine bine pe mentonieră și pe suportul pentru frunte. Dacă este necesar, se poate utiliza o bandă pentru a menține capul imobil.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER • Indicația LED este presiunea oculară exprimată în mmHg. Figura 2: Poziție finală corectă 8. SOLUȚIONAREA PROBLEMELOR 8.1 INELUL DE FLUORESCEINĂ ESTE PREA LAT SAU PREA ÎNGUST Cauză: Cauză: Semicercurile de fluoresceină sunt prea late.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 8.2 PRISMA DE MĂSURARE NU ATINGE CORNEEA SAU SE APLICĂ O FORȚĂ PREA MARE Cauză: Cauză: Dacă pacientul își trage capul înapoi chiar și Dacă în timpul măsurătorii lampa cu fantă puțin, impulsurile vor deveni neregulate și este deplasată...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER Cauză: Cauză: Inelele sunt deplasate mult spre dreapta. Presiunea indicată în această poziție este considerabil mai mare decât presiunea oculară Corectare: reală. Utilizând joystick-ul, deplasați lampa cu fantă Corectare: spre dreapta. Utilizând mecanismul de reglare pe înălțime al lămpii cu fantă, coborâți lampa cu fantă...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER Cauză: Poziție finală corectă S-a aplicat o presiune excesivă. Marginile interioare ale imaginilor semicirculare de fluoresceină sunt aliniate și se ating între Corectare: ele. Reduceți presiunea până când imaginile semicirculare se apropie una de cealaltă și, în final, marginile interioare se aliniază...
„A” de pe suportul prismei. 11. ÎNTREȚINEREA CURENTĂ A INSTRUMENTULUI Keeler recomandă ca întreținerea curentă să fie realizată de utilizator în mod frecvent pentru a se asigura măsurători sigure și precise. În cazul în care dispozitivul este în afara toleranțelor de calibrare, este important să trimiteți dispozitivul înapoi la Keeler Ltd.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 11.1 PROCEDURĂ DE VERIFICARE CU BRAȚUL DE CALIBRARE SETAT LA 20 Aceasta este cea mai importantă procedură de verificare, întrucât presiunea intraoculară din această zonă este semnificativ mai mare. Se recomandă efectuarea zilnică a acestei verificări.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 12. ÎNTREȚINEREA CURENTĂ A INSTRUMENTULUI 12.1 PROCEDURĂ DE VERIFICARE CU BRAȚUL DE CALIBRARE SETAT LA 20 Poziția 19 Rotiți tamburul în direcția săgeții până când afișajul LED indică 19. Apoi continuați să rotiți ușor tamburul până când brațul de măsurare se deplasează înainte. Verificați pentru a vă...
Acest instrument nu conține componente care pot fi reparate de utilizator. Manualele de service vor fi puse la dispoziția centrelor de service autorizate de Keeler și personalului de service instruit de Keeler. 13.1 ÎNLOCUIREA BATERIEI •...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 14. GARANȚIE Produsul dumneavoastră Keeler este garantat pentru o perioadă de 2 ani și va fi înlocuit sau reparat gratuit în următoarele condiții: • Orice defecțiune cauzată de un defect de fabricație. • Instrumentul și accesoriile au fost utilizate în conformitate cu prezentele instrucțiuni.
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER Condiții de mediu: UTILIZARE 1060 hPa °C °C 800 hPa Șoc (fără ambalaj) 10g, durata 6 ms CONDIȚII DE PĂSTRARE 1060 hPa °C °C 700 hPa CONDIȚII DE TRANSPORT 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibrație, sinusoidală...
Tonometru D-KAT tip Z de la KEELER 17. INFORMAȚII PRIVIND AMBALAREA ȘI ELIMINAREA Eliminarea echipamentelor electrice și electronice uzate Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul său și instrucțiunile aferente indică faptul că produsul nu trebuie tratat ca deșeu menajer.
Page 56
电话:021‐61519088 Tel +91 22 4124 8001 Representatives Notified Body 0120 SGS United Kingdom Ltd Keeler Europe Distribution, S.L. Inward Way, Rossmore Business Park Colom, 453, Nau D50 Ellesmere Port, Cheshire, CH65 3EN 08223 Terrassa, Spain United Kingdom Tel +44 (0) 151 350 6666...
Need help?
Do you have a question about the D-KAT Z and is the answer not in the manual?
Questions and answers