Keeler D-KAT R Instructions For Use Manual

Keeler D-KAT R Instructions For Use Manual

Digital applanation tonometer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Keeler Digital Applanation
Tonometer (D-KAT)
R-Type and T-Type
INSTRUCTIONS FOR USE
EN RO SQ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D-KAT R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Keeler D-KAT R

  • Page 1 Keeler Digital Applanation Tonometer (D-KAT) R-Type and T-Type INSTRUCTIONS FOR USE EN RO SQ...
  • Page 3 D-KAT Tonometer Instructions For Use ..........1 Tonometru D-KAT Instrucțiuni de utilizare ..........25 Tonometri D-KAT Udhëzimet për përdorimin ........49...
  • Page 5: Table Of Contents

    D-KAT Tonometer by KEELER CONTENTS INDICATIONS FOR USE ....................4 BRIEF DESCRIPTION OF THE INSTRUMENT ................4 INTENDED USE / PURPOSE OF INSTRUMENT ................4 HOW THE INTRAOCULAR PRESSURE (IOP) IS MEASURED ..........4 ADVANTAGES OF USING A GOLDMANN TYPE TONOMETER ........4 SAFETY ..........................
  • Page 6 D-KAT Tonometer by KEELER 12. ROUTINE INSTRUMENT MAINTENANCE ..............20 12.1 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 20 ...............20 12.2 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 60 ..............20 13. SERVICING AND CALIBRATION ..................21 13.1 BATTERY REPLACEMENT ........................21 14. WARRANTY ........................22 15.
  • Page 7 Catalogue number Serial number Translation Medical device The Keeler D-KAT Tonometer is designed and built in conformity with Directive 93/42/EEC, Regulation (EU) 2017/745 and ISO 13485 Medical Devices Quality Management Systems. Classification: CE / UKCA: Class IIa FDA: Class II The information contained within this manual must not be reproduced in whole or part without the manufacturer’s...
  • Page 8: Indications For Use

    1.2 INTENDED USE / PURPOSE OF INSTRUMENT The Keeler Digital Applanation Tonometer is indicated for measuring intraocular pressure to aid in the screening and diagnosis of glaucoma. The Keeler Digital Applanation Tonometer (D-KAT) is an accessory item for most ‘Tower Illumination’...
  • Page 9: Safety

    • Keeler Applanation Tonometers should be serviced and calibrated annually. Any servicing or repairs / modifications should only be carried out by Keeler Ltd. or by suitably trained and authorised distributors. The manufacturer declines any and all responsibility for loss and / or damages resulting from unauthorised repairs;...
  • Page 10 CAUTION • Use only genuine Keeler approved parts and accessories or device safety and performance may be compromised. • Keep out of the reach of children.
  • Page 11: Contraindication

    D-KAT Tonometer by KEELER Batteries • Do not use a battery that is deformed, leaking, corroded or visually damaged. Handle a damaged or leaking battery with care. If you come into contact with electrolyte, wash exposed area with soap and water. If it contacts the eye, seek medical attention immediately.
  • Page 12: Disinfecting The Tonometer Prisms

    D-KAT Tonometer by KEELER 3.2 DISINFECTING THE TONOMETER PRISMS Always disinfect the Tonometer prisms before use. Hand hygiene must be considered to prevent any contamination. 1. Carefully remove the Tonometer prism 2. Wash the Tonometer prism under cold from the prism holder.
  • Page 13: Tonometer Prism Field Check

    D-KAT Tonometer by KEELER 5. Dry the disinfected Tonometer prism 6. Store the Tonometer prism in a with a clean soft non-shedding cloth. suitable container ready for use. Safely dispose of the disinfectant fluids used. Do not disinfect using the following: Alcohol, Acetone, UV radiation, Sterilisation, Immersion in fluid for more than one hour, Temperatures greater than 60°C.
  • Page 14: Name Of Components

    D-KAT Tonometer by KEELER 5. NAME OF COMPONENTS 1. Power / function button 7. T type mounting assembly 2. Main body 8. R type mounting assembly 3. Rotating measurement drum 9. Calibration arm socket 4. Doubling prism 10. Battery cover 5.
  • Page 15: Changing The Volume

    Before installing the Tonometer on a Slit Lamp ensure that they are mutually suitable and that the tonometer is level. Digital Keeler Applanation Tonometer (T type) 1. Position the guide plate in the Tonometer / test bar support hole on the Slit Lamp.
  • Page 16: Preparing The Patient

    5. When not in use the Tonometer should be removed from the Slit Lamp and placed securely back in the packaging or a suitable location. Digital Keeler Applanation Tonometer ‘Fixed’ (R type) This instrument is for those who wish the Tonometer to remain permanently on the slit lamp.
  • Page 17: Preparing The Slit Lamp Instrument For Examinations At 10X Magnification

    D-KAT Tonometer by KEELER Reusable prisms are not disinfected prior to shipping and must be cleaned before their first use as described in Section 3 of this document. Check prisms for damage prior to use. 7.3 PREPARING THE SLIT LAMP INSTRUMENT FOR EXAMINATIONS AT 10X MAGNIFICATION •...
  • Page 18 D-KAT Tonometer by KEELER position it should be possible to obtain an image with no reflections. • Immediately before measurement, ask the patient to close his / her eyes for a few seconds, in order to ensure that the cornea be sufficiently wetted by the lacrimal fluid containing the fluorescein solution.
  • Page 19: Problem Solving

    D-KAT Tonometer by KEELER 8. PROBLEM SOLVING 8.1 THE FLUORESCEIN RING IS TOO WIDE OR TOO NARROW Cause: Cause: The fluorescein semicircles are too wide. The fluorescein semicircles are too narrow. The measuring prism was not dried after The lacrimal fluid has dried during cleaning, or the eyelids came into contact prolonged measurement.
  • Page 20: The Two Semicircles Are Not Central In The Field Of Vision

    D-KAT Tonometer by KEELER Cause: If during measurement the slit lamp is moved forward toward the patient or the patient moves toward the slit lamp, the sensor arm will be pushed into contact with a stop spring and an audible alarm will sound. The applanation surface will be too large. The image will not change when the measurement drum is rotated.
  • Page 21: The Inside Margins Of The Fluorescein Rings Are Not Aligned And Touching

    D-KAT Tonometer by KEELER 8.4 THE INSIDE MARGINS OF THE FLUORESCEIN RINGS ARE NOT ALIGNED AND TOUCHING Cause: Cause: The semicircular images are well centred. In this case, the inner margins of one The outer margins are aligned but the inner semicircle are aligned with the outer margins are not.
  • Page 22: General Information And Suggestions Concerning Measurement

    D-KAT Tonometer by KEELER 9. GENERAL INFORMATION AND SUGGESTIONS CONCERNING MEASUREMENT IMPORTANT NOTE Measurement must be performed as quickly as possible on each eye. Should epithelial drying be observed, we recommend the patient’s acuity and visual fields should be examined.
  • Page 23: Routine Instrument Maintenance

    In the event of the device being outside of the calibration tolerances, it is important to send the device back to Keeler Ltd. or your local dealer for repair and re-calibration. 11.1 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 20 This is the most important check procedure, since measurement of intraocular pressure in this area is highly significant.
  • Page 24: Routine Instrument Maintenance

    D-KAT Tonometer by KEELER 12. ROUTINE INSTRUMENT MAINTENANCE 12.1 CHECK PROCEDURE WITH TEST ARM SET TO 20 Position 19.5 Turn the drum in the direction of the arrow until the LED display reads 19.5. Then continue to rotate the drum slowly until the measurement arm moves forward. Check to ensure the display reads between 19.5 and 20.5.
  • Page 25: Servicing And Calibration

    D-KAT Tonometer by KEELER 13. SERVICING AND CALIBRATION Keeler recommends annual calibration of the instrument. This must be performed by an authorised service centre or distributor. There are no user serviceable parts in this instrument. Service manuals will be available to authorised Keeler service centres and Keeler trained service personnel.
  • Page 26: Warranty

    D-KAT Tonometer by KEELER 14. WARRANTY Your Keeler product is guaranteed for 2 years and will be replaced, or repaired free of charge subject to the following: • Any fault due to faulty manufacture. • The instrument and accessories have been used in compliance with these instructions.
  • Page 27: Accessories And Spares

    D-KAT Tonometer by KEELER Environmental Conditions: 1060 hPa °C °C 800 hPa Shock (without packing) 10 g, duration 6 ms STORAGE CONDITIONS 1060 hPa °C °C 700 hPa TRANSPORT CONDITIONS 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibration, sinusoidal 10 Hz to 500 Hz: 0.5g...
  • Page 28: Packaging And Disposal Information

    D-KAT Tonometer by KEELER 17. PACKAGING AND DISPOSAL INFORMATION Disposal of old electrical and electronic equipment This symbol on the product or on its packaging and instructions indicates that this product shall not be treated as household waste. To reduce the environmental impact of WEEE (Waste Electrical Electronic Equipment) and minimise the volume of WEEE entering landfills we encourage at product end of life that this equipment is recycled and reused.
  • Page 29 Tonometru D-KAT de la KEELER CUPRINS INDICAȚII DE UTILIZARE ....................28 1.1 SCURTĂ DESCRIERE A INSTRUMENTULUI ................28 1.2 UTILIZARE PRECONIZATĂ/SCOPUL INSTRUMENTULUI .............28 1.3 CUM SE MĂSOARĂ PRESIUNEA INTRAOCULARĂ (PIO) ..........28 1.4 AVANTAJELE UTILIZĂRII UNUI TONOMETRU TIP GOLDMANN ........28 SIGURANȚĂ ........................29 2.1 ATENȚIONĂRI ȘI PRECAUȚII ......................29 2.2 CONTRAINDICAȚIE ..........................31 INSTRUCȚIUNI PRIVIND CURĂȚAREA ȘI DEZINFECTAREA ........31 3.1 CURĂȚAREA CORPULUI TONOMETRULUI ................31 3.2 DEZINFECTAREA PRISMELOR TONOMETRULUI ..............32...
  • Page 30 Tonometru D-KAT de la KEELER 12. ÎNTREȚINEREA CURENTĂ A INSTRUMENTULUI............44 12.1 PROCEDURĂ DE VERIFICARE CU BRAȚUL DE CALIBRARE SETAT LA 20 ....44 12.2 PROCEDURĂ DE VERIFICARE CU BRAȚUL DE CALIBRARE SETAT LA 60 ....44 13. ÎNTREȚINERE ȘI CALIBRARE ..................45 13.1 ÎNLOCUIREA BATERIEI ........................45 14. GARANȚIE ..........................46 15. SPECIFICAȚII TEHNICE ....................46 16. ACCESORII ȘI PIESE DE SCHIMB ................. 47...
  • Page 31 Număr de serie Traducere Dispozitiv medical Tonometrul D-KAT Keeler este proiectat și construit în conformitate cu Directiva 93/42/CEE, Regulamentul (UE) 2017/745 și standardul ISO 13485 Dispozitive medicale. Sisteme de management al calității. Clasificare: CE / UKCA: Clasa IIa FDA: Clasa II Este interzisă...
  • Page 32: Indicații De Utilizare

    Aplanotonometrul digital Keeler este indicat pentru măsurarea presiunii intraoculare în scopul depistării și diagnosticări glaucomului. Aplanotonometrul digital Keeler (D-KAT) este un accesoriu care se utilizează cu cea mai mare parte a lămpilor cu fantă tip „turn de iluminare” și, datorită versatilității sale, tonometrul D-KAT poate fi montat pe și utilizat cu lămpile cu fantă...
  • Page 33: Siguranță

    Rețineți că funcționarea adecvată și în condiții de siguranță a instrumentelor noastre este garantată doar dacă atât instrumentele, cât și accesoriile provin exclusiv de la Keeler Ltd. Utilizarea altor accesorii poate avea ca rezultat creșterea emisiilor electromagnetice sau o imunitate electromagnetică...
  • Page 34 împins și va intra în contact cu un arc de blocare și se va auzi o alarmă sonoră. ATENȚIE • Utilizați doar componente și accesorii originale aprobate de Keeler, în caz contrar siguranța și performanțele dispozitivului pot fi compromise. • A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
  • Page 35: Contraindicație

    Tonometru D-KAT de la KEELER Baterii • Nu utilizați o baterie care este deformată, prezintă scurgeri, este corodată sau vizibil deteriorată. Manipulați cu atenție o baterie deteriorată sau care prezintă scurgeri. În cazul în care intrați în contact cu electrolitul, spălați zona expusă cu săpun și apă. În caz de contact cu ochii, consultați imediat medicul.
  • Page 36: Dezinfectarea Prismelor Tonometrului

    Tonometru D-KAT de la KEELER 3.2 DEZINFECTAREA PRISMELOR TONOMETRULUI Dezinfectați întotdeauna prismele tonometrului înainte de utilizare. Evitați orice posibilă contaminare menținându-vă mâinile curate. 1. Scoate cu grijă prisma tonometrului din 2. Spălați prisma tonometrului cu apă suportul pentru prismă. rece de la robinet timp de aproximativ 1 minut, pentru a vă...
  • Page 37: Verificarea Prismei Tonometrului Pe Poziție

    Tonometru D-KAT de la KEELER 5. Uscați prisma tonometrului dezinfectată 6. Păstrați prisma tonometrului într-un cu o lavetă curată, moale, care nu lasă recipient corespunzător, pregătită pentru scame. utilizare. Eliminați în condiții de siguranță fluidele dezinfectante utilizate. Nu dezinfectați folosind produsele sau mijloacele următoare: alcool, acetonă, radiație UV, sterilizare, imersie în lichide timp de mai mult de o oră, temperaturi...
  • Page 38: Denumirile Componentelor

    Tonometru D-KAT de la KEELER 5. DENUMIRILE COMPONENTELOR 1. Buton alimentare/funcțional 7. Kit de montare tip T 2. Corp principal 8. Kit de montare tip R 3. Tambur rotativ de măsurare 9. Punct de fixare braț de calibrare 4. Prismă de dedublare 10.
  • Page 39: Modificarea Volumului

    Tonometru D-KAT de la KEELER 6.3 MODIFICAREA VOLUMULUI Porniți D-KAT și apăsați butonul funcțional mai mult de 3 secunde. Eliberați butonul funcțional: se va afișa „dP” (virgulă zecimală) sau „ndP” (fără virgulă zecimală). Apăsați din nou butonul funcțional mai mult de 3 secunde: afișajul va clipi și, după ce butonul funcțional este eliberat, acesta va indica „V”...
  • Page 40: Pregătirea Pacientului

    5. Când nu este utilizat, tonometrul trebuie scos de pe lampa cu fantă și pus înapoi, în siguranță, în ambalajul său sau într-un loc adecvat. Aplanotonometru digital Keeler „fix” (tip R) Acest instrument este destinat persoanelor care doresc ca tonometrul să rămână în permanență pe lampa cu fantă.
  • Page 41: Pregătirea Instrumentului Lampă Cu Fantă Pentru Examinări La Mărire De 10X

    Tonometru D-KAT de la KEELER Prismele reutilizabile nu sunt dezinfectate înainte de expediere și trebuie curățate înainte de prima utilizare conform descrierii din secțiunea 3 din acest document. Verificați prismele pentru eventuale deteriorări înainte de utilizare. 7.3 PREGĂTIREA INSTRUMENTULUI LAMPĂ CU FANTĂ PENTRU EXAMINĂRI LA MĂRIRE DE 10X • Înainte de a începe măsurarea, verificați dacă...
  • Page 42 Tonometru D-KAT de la KEELER • Când pleoapele sunt ridicate, unghiul dintre microscop și unitatea de iluminare trebuie redus la aproximativ 10° astfel încât fasciculul luminos să treacă prin corpul prismei. În această poziție va fi posibil să se obțină o imagine fără reflexii.
  • Page 43: Soluționarea Problemelor

    Tonometru D-KAT de la KEELER 8. SOLUȚIONAREA PROBLEMELOR 8.1 INELUL DE FLUORESCEINĂ ESTE PREA LAT SAU PREA ÎNGUST Cauză: Cauză: Semicercurile de fluoresceină sunt prea late. Semicercurile de fluoresceină sunt prea înguste. Prisma de măsurare nu a fost uscată după Lichidul lacrimal s-a uscat în timpul măsurării curățare sau pleoapele intră în contact cu prelungite.
  • Page 44: Cele Două Semicercuri Nu Sunt Centrate În Câmpul Vizual

    Tonometru D-KAT de la KEELER Cauză: Dacă în timpul măsurătorii lampa cu fantă este deplasată spre pacient sau dacă pacientul se deplasează spre lampa cu fantă, brațul cu senzor va fi împins și va intra în contact cu un arc de blocare și se va auzi o alarmă...
  • Page 45: Marginile Interioare Ale Inelelor De Fluoresceină Nu Sunt Aliniate Și Nu Sunt În Contact

    Tonometru D-KAT de la KEELER 8.4 MARGINILE INTERIOARE ALE INELELOR DE FLUORESCEINĂ NU SUNT ALINIATE ȘI NU SUNT ÎN CONTACT Cauză: Cauză: Imaginile semicirculare sunt bine centrate. În acest caz, marginile interioare ale unuia Marginile exterioare sunt aliniate, dar marginile dintre semicercuri sunt aliniate cu marginile interioare nu sunt. exterioare ale celuilalt.
  • Page 46: Informații Generale Și Sugestii Privind Măsurătorile

    Tonometru D-KAT de la KEELER 9. INFORMAȚII GENERALE ȘI SUGESTII PRIVIND MĂSURĂTORILE NOTĂ IMPORTANTĂ Măsurătorile trebuie realizate cât mai repede posibil pe fiecare ochi. În cazul în care se observă uscarea epiteliului, se recomandă examinarea acuității și a câmpul vizual al pacientului.
  • Page 47: Întreținerea Curentă A Instrumentului

    Tonometru D-KAT de la KEELER 11. ÎNTREȚINEREA CURENTĂ A INSTRUMENTULUI Keeler recomandă ca întreținerea curentă să fie realizată de utilizator în mod frecvent pentru a se asigura măsurători sigure și precise. În cazul în care dispozitivul este în afara toleranțelor de calibrare, este important să trimiteți dispozitivul înapoi la Keeler Ltd.
  • Page 48: Întreținerea Curentă A Instrumentului

    Tonometru D-KAT de la KEELER 12. ÎNTREȚINEREA CURENTĂ A INSTRUMENTULUI 12.1 PROCEDURĂ DE VERIFICARE CU BRAȚUL DE CALIBRARE SETAT LA 20 Poziția 19.5 Rotiți tamburul în direcția săgeții până când afișajul LED indică 19.5. Apoi continuați să rotiți ușor tamburul până când brațul de măsurare se deplasează înainte. Verificați pentru a vă...
  • Page 49: Întreținere Și Calibrare

    Keeler recomandă calibrarea anuală a instrumentului. Aceasta trebuie realizată de un centru de service autorizat sau de distribuitor. Acest instrument nu conține componente care pot fi reparate de utilizator. Manualele de service vor fi puse la dispoziția centrelor de service autorizate de Keeler și personalului de service instruit de Keeler. 13.1 ÎNLOCUIREA BATERIEI •...
  • Page 50: Garanție

    Tonometru D-KAT de la KEELER 14. GARANȚIE Produsul dumneavoastră Keeler este garantat pentru o perioadă de 2 ani și va fi înlocuit sau reparat gratuit în următoarele condiții: • Orice defecțiune cauzată de un defect de fabricație. • Instrumentul și accesoriile au fost utilizate în conformitate cu prezentele instrucțiuni.
  • Page 51: Accesorii Și Piese De Schimb

    Tonometru D-KAT de la KEELER Condiții de mediu: UTILIZARE 1060 hPa °C °C 800 hPa Șoc (fără ambalaj) 10g, durata 6 ms CONDIȚII DE PĂSTRARE 1060 hPa °C °C 700 hPa CONDIȚII DE TRANSPORT 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibrație, sinusoidală...
  • Page 52: Informații Privind Ambalarea Și Eliminarea

    Tonometru D-KAT de la KEELER 17. INFORMAȚII PRIVIND AMBALAREA ȘI ELIMINAREA Eliminarea echipamentelor electrice și electronice uzate Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul său și instrucțiunile aferente indică faptul că produsul nu trebuie tratat ca deșeu menajer.
  • Page 53 Tonometri D-KAT nga KEELER PËRMBAJTJA UDHËZIME PËR PËRDORIMIN ..................52 PËRSHKRIM I SHKURTËR I INSTRUMENTIT ................52 PËRDORIMI I SYNUAR / QËLLIMI I INSTRUMENTIT ...............52 SI MATET PRESIONI INTRAOKULAR (IOP) ................52 AVANTAZHET E PËRDORIMIT TË NJË TONOMETRI TË TIPIT "GOLDMANN" ....52 SIGURIA ..........................53 PARALAJMËRIME DHE UDHËZIME KUJDESI ................53...
  • Page 54 Tonometri D-KAT nga KEELER 12. MIRËMBAJTJA RUTINË E INSTRUMENTEVE ..............68 12.1 KONTROLLONI PROCEDURËN ME LEVËN E TESTIMIT TË VENDOSUR NË 20 ..68 12.2 KONTROLLONI PROCEDURËN ME LEVËN E TESTIMIT TË VENDOSUR NË 60..68 13. SHËRBIMI I MIRËMBAJTJES DHE KALIBRIMI ............69 13.1 ZËVENDËSIMI I BATERISË...
  • Page 55 Numri i katalogut Numri serial Përkthimi Pajisje mjekësore Tonometri D-KAT i Keeler është projektuar dhe ndërtuar në përputhje me Direktivën 93/42/KEE, Rregullorja (BE) 2017/745 dhe ISO 13485 për Sistemet e Menaxhimit të Cilësisë të pajisjeve mjekësore. Klasifikimi: CE / UKCA: Klasa IIa FDA: Klasa II Informacioni në...
  • Page 56: Udhëzime Për Përdorimin

    PËRDORIMI I SYNUAR / QËLLIMI I INSTRUMENTIT Tonometri digjital i aplanacionit Keeler shërben për matjen e presionit intraokular për të ndihmuar në kontrollin dhe diagnostikimin e glaukomës. Tonometri digjital i aplanacionit Keeler (D-KAT) është një aksesor shtesë për shumicën e mikroskopëve Slit Lamp të...
  • Page 57: Siguria

    Tonometrat e aplanacionit Keeler duhet të mirëmbahen dhe të kalibrohen çdo vit. Çdo shërbim ose riparim / modifikim duhet të kryhet vetëm nga Keeler Ltd. ose nga shpërndarës të autorizuar dhe të trajnuar në mënyrë të përshtatshme. Prodhuesi nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi për humbjet dhe/ose dëmet që...
  • Page 58 Slit Lamp, leva e sensorit do të shtyhet në kontakt me një sustë bllokuese dhe do të bjerë një alarm zanor. KUJDES • Përdorni vetëm pjesë dhe aksesorë origjinal nga Keeler ndryshe siguria dhe performanca e pajisjes mund të komprometohet. • Të mbahet larg fëmijëve.
  • Page 59: Kundërindikacionet

    Tonometri D-KAT nga KEELER Bateritë • Mos përdorni një bateri të deformuar, që rrjedh, të gërryer ose dukshëm të dëmtuar. Trajtoni me kujdes një bateri të dëmtuar ose që rrjedh. Nëse bini në kontakt me elektrolitin, lani zonën e ekspozuar me ujë dhe sapun. Nëse prek me syrin, kërkoni menjëherë kujdes mjekësor.
  • Page 60: Dezinfektimi I Prizmeve Të Tonometrit

    Tonometri D-KAT nga KEELER 3.2 DEZINFEKTIMI I PRIZMEVE TË TONOMETRIT Gjithmonë dezinfektoni prizmat e tonometrit përpara përdorimit. Duhet të merret parasysh higjiena e duarve për të parandaluar çdo ndotje. 1. Hiqni me kujdes prizmin e tonometrit nga 2. Lani prizmin e tonometrit nën ujë të...
  • Page 61: Kontrolli I Fushës Së Prizmit Të Tonometrit

    Tonometri D-KAT nga KEELER 5. Thajeni prizmin e tonometrit të 6. Ruajeni prizmin e tonometrit në një enë dezinfektuar me një leckë të pastër të të përshtatshme gati për përdorim. butë që nuk kullon. Asgjësoni në mënyrë të sigurt lëngjet dezinfektuese të përdorura.
  • Page 62: Emri I Komponentëve

    Tonometri D-KAT nga KEELER 5. EMRI I KOMPONENTËVE 1. Butoni "Energji/Funksioni" 7. Aksesorët e montimit tipi T 2. Trupi kryesor 8. Aksesorët e montimit tipi R 3. Lupa rrotulluese e matjes 9. Foleja e levës së kalibrimit 4. Prizmi i zmadhimit dyfish 10.
  • Page 63: Ndryshimi Volumit

    Përpara se të instaloni tonometrin në një mikroskop Slit Lamp sigurohuni që ato të jenë të përshtatshme reciprokisht dhe që tonometri të jetë i niveluar. Tonometri digjital i aplanacionit Keeler (Tipi T) 1. Poziciononi pllakën drejtuese në vrimën mbajtëse të tonometrit / shiritit të testimit në...
  • Page 64: Përgatitja E Pacientit

    5. Kur nuk po e përdorni, tonometrin duhet ta hiqni nga mikroskopi Slit Lamp dhe ta vendosni në mënyrë të sigurt përsëri në paketim ose në ndonjë vend tjetër të përshtatshëm. Tonometri digjital i aplanacionit Keeler "statik“ (Tipi R) Ky instrument është për ata që dëshirojnë që tonometri të montohet përgjithmonë në mikroskopin Slit Lamp.
  • Page 65: Përgatitja E Instrumentit Të Mikroskopit Slit Lamp Për Ekzaminime Me Zmadhim 10X

    Tonometri D-KAT nga KEELER Prizmat e ripërdorshëm nuk dezinfektohen përpara transportit dhe duhet të pastrohen përpara përdorimit të tyre për herë të parë siç përshkruhet në seksionin 3 të këtij dokumenti. Përpara përdorimit, kontrolloni prizmat se mos janë dëmtuar. 7.3 PËRGATITJA E INSTRUMENTIT TË MIKROSKOPIT SLIT LAMP PËR EKZAMINIME ME ZMADHIM 10X •...
  • Page 66 Tonometri D-KAT nga KEELER • Kur ngrini qepallat, këndi midis mikroskopit dhe njësisë së ndriçimit duhet të reduktohet në rreth 10° në mënyrë që rrezja e dritës të kalojë nëpër trupin e prizmit. Në këtë pozicion mund të merret një imazh pa reflektime.
  • Page 67: Zgjidhja E Problemeve

    Tonometri D-KAT nga KEELER 8. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE 8.1 UNAZA E FLUORESCEINËS ËSHTË SHUMË E GJERË OSE SHUMË E NGUSHTË Shkaku: Shkaku: Gjysmërrathët e fluoresceinës janë shumë të Gjysmërrathët e fluoresceinës janë shumë të gjera. ngushtë. Prizmi i matjes nuk u tha më pas Lëngu lakrimal është...
  • Page 68: Dy Gjysmërrathët Nuk Janë Në Qendër Në Fushën E Shikimit

    Tonometri D-KAT nga KEELER Shkaku: Nëse gjatë matjes mikroskopi Slit Lamp zhvendoset përpara drejt pacientit ose pacienti zhvendoset drejt mikroskopit Slit Lamp, leva e sensorit do të shtyhet në kontakt me një sustë bllokuese dhe do të bjerë një alarm zanor. Sipërfaqja e aplanacionit do të jetë shumë e madhe. Imazhi nuk do të...
  • Page 69: Marzhet E Brendshme Të Unazave Të Fluoresceinës Nuk Janë Të Në Një Linjë Dhe Nuk Prekin

    Tonometri D-KAT nga KEELER 8.4 MARZHET E BRENDSHME TË UNAZAVE TË FLUORESCEINËS NUK JANË TË NË NJË LINJË DHE NUK PREKIN Shkaku: Shkaku: Imazhet gjysmërrethore janë të qendërzuara Në këtë rast, marzhet e brendshme të njërit prej mirë. Marzhet e jashtme janë në një linjë por gjysmërrathëve janë...
  • Page 70: Informacione Të Përgjithshme Dhe Sugjerime Në Lidhje Me Matjen

    Tonometri D-KAT nga KEELER 9. INFORMACIONE TË PËRGJITHSHME DHE SUGJERIME NË LIDHJE ME MATJEN SHËNIM I RËNDËSISHËM Matja duhet të kryhet sa më shpejt që të jetë e mundur në secilin sy. Nëse vërehet tharje epiteliale, ju rekomandojmë që te pacienti të ekzaminohet mprehtësia dhe fusha e shikimit.
  • Page 71: Mirëmbajtja Rutinë E Instrumenteve

    Në rast se pajisja është jashtë tolerancave të kalibrimit, është e rëndësishme ta dërgoni pajisjen përsëri te Keeler Ltd. ose te shitësi tuaj lokal për riparim dhe rikalibrim. 11.1 KONTROLLONI PROCEDURËN ME LEVËN E TESTIMIT TË VENDOSUR NË 20 Kjo është...
  • Page 72: Mirëmbajtja Rutinë E Instrumenteve

    Tonometri D-KAT nga KEELER 12. MIRËMBAJTJA RUTINË E INSTRUMENTEVE 12.1 KONTROLLONI PROCEDURËN ME LEVËN E TESTIMIT TË VENDOSUR NË 20 Pozicioni 19,5 Kthejeni lupën në drejtim të shigjetës derisa në ekranin LED të shfaqet 19,5. Më pas vazhdoni të rrotulloni lupën ngadalë derisa leva e matjes të lëvizë përpara. Kontrolloni për t'u siguruar që...
  • Page 73: Shërbimi I Mirëmbajtjes Dhe Kalibrimi

    Në këtë instrument nuk ka pjesë, të cilat mund të riparohen nga përdoruesi. Manualet e shërbimit do të jenë të disponueshme për qendrat e autorizuara të shërbimit Keeler dhe për personelin e trajnuar të shërbimit Keeler.
  • Page 74: Garancia

    Tonometri D-KAT nga KEELER 14. GARANCIA Produkti juaj Keeler ka garanci 2 vjeçare dhe do të zëvendësohet, ose riparohet falas, në varësi të sa vijon: • Çdo defekt për shkak të prodhimit me defekt. • Instrumenti dhe aksesorët janë përdorur në përputhje me këto udhëzime.
  • Page 75: Aksesorët Dhe Pjesët E Këmbimit

    Tonometri D-KAT nga KEELER Kushtet mjedisore: PËRDORIMI 1060 hPa °C °C 800 hPa Goditje (jashtë paketimit) 10 g, kohëzgjatja 6 ms KUSHTET E RUAJTJES 1060 hPa °C °C 700 hPa KUSHTET E TRANSPORTIT 1060 hPa °C °C 500 hPa Dridhje, sinusoidale 10 Hz deri në...
  • Page 76: Informacione Për Paketimin Dhe Asgjësimin

    Tonometri D-KAT nga KEELER 17. INFORMACIONE PËR PAKETIMIN DHE ASGJËSIMIN Asgjësimi i pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Ky simbol në produkt ose në paketimin dhe udhëzimet e tij tregon se ky produkt nuk trajtohet si mbetje shtëpiake. Për të zvogëluar ndikimin në mjedis të WEEE (Mbetjet e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike) dhe për të...
  • Page 78 电话:021‐61519088 Tel +91 22 4124 8001 Representatives Notified Body 0120 SGS United Kingdom Ltd Keeler Europe Distribution, S.L. Inward Way, Rossmore Business Park Colom, 453, Nau D50 Ellesmere Port, Cheshire, CH65 3EN 08223 Terrassa, Spain United Kingdom Tel +44 (0) 151 350 6666...

This manual is also suitable for:

D-kat t

Table of Contents