Genel Güvenlik Uyarıları - STEINEL LS 300 S Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
TR
1. Bu doküman hakkında
– Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basıl-
ması, ancak onayımız alınarak mümkündür.
– Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler
yapma hakkı saklıdır.
2. Genel güvenlik uyarıları
Kullanım kılavuzunun dikkate
!
alınmaması nedeniyle tehlike!
Bu kılavuzda, cihazın emniyetli kullanımı için önemli
bilgiler yer almaktadır. Olası tehlikeler özellikle vur-
gulanmıştır. Dikkate alınmaması halinde, ölüm veya
ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Kılavuzu dikkatli okuyun.
• Güvenlik uyarılarına riayet edin.
• Erişilebilir şekilde saklayın.
– Elektrik akımıyla yapılan çalışmalar, tehlikeli
durumlara yol açabilir. Elektrik ileten parçalara
dokunmak, elektrik çarpmasına, yanıklara veya
ölüme yol açabilir.
– Şebeke gerilimindeki çalışmalar, uzman teknik
personel tarafından yapılmalıdır.
– Ülkeye özgü kurulum yönergeleri ve bağlantı
koşulları dikkate alınmalıdır (örn. D: VDE 0100,
A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
– Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
– Spotun gövdesi, işletim sırasında ısınır. LED
paneli yalnızca, soğuk durumdayken hizalayın.
– Onarımlar, uzman atölyeler tarafından yapılmalıdır.
3. LS 300 S / LS 300
Amacına uygun kullanım
LS 300 S
– Kızılötesi hareket dedektörlü LED spot.
– İç ve dış mekanda duvara montaj için.
LS 300
– LED spot.
– İç ve dış mekanda duvara montaj için.
Amacına uygun olmayan kullanım
– LED spot kısılmaz.
Kısılmaz
Donanım
– Döndürülebilir LED paneli.
– Hareketli sensör gövdesi (sadece S) (± 80°)
– Ayar düğmesi ile kumanda (sadece S).
– Kızılötesi hareket dedektörü (sadece S).
Fonksiyon prensibi
– Verimli LED teknolojisi sayesinde, opal cam ile
bağlantılı olarak yüzeysel ışık.
Sadece LS 300 S:
– Kızılötesi sensörü, hareket eden vücutlardan
(insanlar, hayvanlar, vb.) yayılan ısı radyasyonunu
algılar.
– Bu ısı radyasyonu, elektronik forma dönüştürü-
lür ve bağlı olan bir tüketiciyi (örn. bir lambayı)
otomatik olarak çalıştırır.
– Cihazı hareket yönünün yan tarafına monte ede-
rek en güvenli hareket algılama.
– Doğrudan cihazın üzerine doğru yüründüğünde
menzil kısıtlanır.
– Engeller (örn. ağaçlar, duvarlar) sensörün görü-
şünü engeller.
– Engeller (örn. duvarlar veya camlar) nedeniyle
ısı radyasyonu algılanmaz, bu durumda hiçbir
çalıştırma işlemi yapılmaz.
– Hava koşullarından dolayı ani sıcaklık değişiklikle-
ri, ısı kaynaklarında farklılık oluşturmaz.
Modeller
Teslimat kapsamı (Şek. 3.1/3.2)
Spot başlığı döndürme aralığı (Şek. 3.3, 3.4, 6.7)
Sensör ünitesi döndürme aralığı (Şek. 3.3, 6.6)
Ürünün boyutları LS 300 S (Şek. 3.5)
Ürünün boyutları LS 300 (Şek. 3.6)
Cihazın genel görünümü LS 300 S (Şek. 3.7)
A
LED paneli
B
Gövde
C
Duvar tutucusu
D
Zaman ayarı
E
Alacakaranlık ayarı
F
Sensör ünitesi
G
Ring blendaj
Cihazın genel görünümü LS 300 S (Şek. 3.8)
A
LED paneli
B
Gövde
C
Duvar tutucusu
– 65 –
TR

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents