Download Print this page

Candy GS W 377 DH User Instructions page 29

Advertisement

IT
TASTO "SELEZIONE
TASTO "SELEZIONE
TEMPERATURA"
TEMPERATURA"
Quando si seleziona un
programma viene indicata la
Quando si seleziona un
temperatura consigliata
programma viene indicata la
tramite l' accensione della
temperatura consigliata
relativa spia.
tramite l' accensione della
E' possibile sia diminuire che
relativa spia.
aumentare la temperatura
E' possibile sia diminuire che
premendo più volte il tasto.
aumentare la temperatura
Ad ogni pressione del tasto si
premendo più volte il tasto.
illumina la spia corrispondente
Ad ogni pressione del tasto si
alla temperatura scelta tra
illumina la spia corrispondente
quelle a disposizione.
alla temperatura scelta tra
Se si vuole eseguire un
quelle a disposizione.
programma di lavaggio a
freddo le spie devono essere
tutte spente.
TASTO "SELEZIONE CENTRIFUGA"
TASTO "SELEZIONE
La fase di centrifuga è molto
CENTRIFUGA"
importante per la
preparazione ad una buona
La fase di centrifuga è molto
importante per la
asciugatura ed il vostro
preparazione ad una buona
modello è dotato della
asciugatura ed il vostro
massima flessibilità per ogni
modello è dotato della
vostra esigenza.
massima flessibilità per ogni
Premendo questo tasto, si può
vostra esigenza.
ridurre la massima velocità di
Premendo questo tasto, si
centrifuga possibile per il
può ridurre la massima
programma selezionato, fino
velocità di centrifuga
alla sua completa esclusione.
possibile per il programma
Per riattivare la centrifuga, è
selezionato, fino alla sua
sufficiente premere
completa esclusione.
nuovamente il tasto, fino al
Per riattivare la centrifuga, è
raggiungimento della velocità
sufficiente premere
nuovamente il tasto, fino al
scelta.
raggiungimento della
Per la salvaguardia dei tessuti,
velocità scelta.
non è possibile aumentare la
Per la salvaguardia dei
tessuti, non è possibile
velocità oltre quella
aumentare la velocità oltre
automaticamente indicata al
quella automaticamente
momento della selezione del
indicata al momento della
programma.
selezione del programma.
E' possibile modificare la
E' possibile modificare la
velocità della centrifuga in
velocità della centrifuga in
qualsiasi momento, anche
qualsiasi momento, anche
senza portare la macchina in
senza portare la macchina in
PAUSA.
PAUSA.
NOTA:
NOTA:
POZNÁMKA:
POZNÁMKA:
IL MODELLO È DOTATO DI
IL MODELLO È DOTATO DI
PRAÖKA JE VYBAVENA
PRAÖKA JE VYBAVENA
UN PARTICOLARE
UN PARTICOLARE
SPECIÁLNÍM
SPECIÁLNÍM
DISPOSITIVO ELETTRONICO
DISPOSITIVO ELETTRONICO
ELEKTRONICKŸM
ELEKTRONICKŸM
CHE IMPEDISCE LA
CHE IMPEDISCE LA
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
PARTENZA DELLA
PARTENZA DELLA
PÜED NADMËRNŸMI
PÜED NADMËRNŸMI
CENTRIFUGA CON CARICHI
CENTRIFUGA CON
VIBRACEMI A HLUKEM
VIBRACEMI A HLUKEM
PARTICOLARMENTE
CARICHI
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
SBILANCIATI. QUESTO SERVE
PARTICOLARMENTE
POKUD ÄPATNŸM
POKUD ÄPATNŸM
A MIGLIORARE LE
SBILANCIATI. QUESTO
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
VIBRAZIONI, LA
SERVE A MIGLIORARE LE
DOJDE V BUBNU K
DOJDE V BUBNU K
SILENZIOSITÀ E LA DURATA
VIBRAZIONI, LA
NEVYVÁÏENOSTI NÁPLNË.
DELLA LAVABIANCHERIA.
NEVYVÁÏENOSTI NÁPLNË.
SILENZIOSITÀ E LA DURATA
PRODLOUÏÍ SE TAK
PRODLOUÏÍ SE TAK
DELLA LAVABIANCHERIA.
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
HU
„MOSÁSI HÃMÉRSÉKLET"
TASTE "TEMPERATURWAHL"
TLAâIDLO "VOªBA
„MOSÁSI HÃMÉRSÉKLET"
GOMB
GOMB
TEPLOTY"
Egy program kiválasztásakor
Wird ein Programm
Egy program kiválasztásakor
Pri voºbe programu sa
felgyullad a megfelelŒ
felgyullad a megfelelŒ
rozsvietením príslu‰nej
ausgewählt, wird die für dieses
jelzŒlámpa, amely az ajánlott
jelzŒlámpa, amely az ajánlott
kontrolky zobrazí odporúãaná
Programm empfohlene
mosási hŒmérsékletet
mosási hŒmérsékletet
teplota. Viacnásobn˘m
Temperatur durch
mutatja.
mutatja.
stlaãením tlaãidla je moÏné
Aufleuchten der
A kiválasztott mosási ciklus
A kiválasztott mosási ciklus
túto teplotu zníÏiÈ alebo zv˘‰iÈ.
entsprechenden Anzeige
hŒmérsékletének
hŒmérsékletének
Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla sa
angegeben.
csökkentéséhez vagy
csökkentéséhez vagy
z dostupn˘ch moÏností
Diese Temperatur kann durch
növeléséhez a HŒmérséklet
növeléséhez a HŒmérséklet
rozsvieti kontrolka
mehrmaliges Drücken der
gombot kell használni.
gombot kell használni.
zodpovedajúca zvolenej
Taste nach Bedarf erhöht
A gomb minden egyes
A gomb minden egyes
teplote.
oder reduziert werden. Bei
lenyomásakor az új
lenyomásakor az új
Ak chcete praÈ v studenej
jedem Drücken der Taste
hŒmérsékleti érték látható a
hŒmérsékleti érték látható a
vode, kontrolky nesmú svietiÈ.
leuchtet eine der Anzeigen
mosási hŒmérséklet-jelzŒn.
mosási hŒmérséklet-jelzŒn.
Ha hideg mosást szeretne végezni,
der möglichen wählbaren
"
minden jelzonek kikapcsolt
Temperaturen auf.
állapotban kell lennie.
TASTE "SCHLEUDERDREHZAHL"
„CENTRIFUGÁLÁSI
TLAâIDLO "VOªBA
„CENTRIFUGÁLÁSI
SEBESSÉG" GOMB
ODSTREDENIA"
SEBESSÉG" GOMB
Die Schleuderphase ist sehr
Fontos, hogy a centrifugálás a
Fáza odstreìovania je veºmi
Fontos, hogy a centrifugálás a
wichtig für eine gute Trocknung
textíliák károsítása nélkül minél
textíliák károsítása nélkül minél
dôleÏitá pre prípravu dobrého
der Wäsche.Auch hier kann Ihr
több vizet
több vizet
usu‰enia. Vበmodel je
Gerät sich sehr flexibel an Ihre
vonjon ki a ruhákból. A gép
vonjon ki a ruhákból. A gép
vybaven˘ tak, aby bol schopn˘
Bedürfnisse anpassen.
centrifugálási sebességét saját
centrifugálási sebességét saját
vyhovieÈ v‰etk˘m va‰im
Durch Betätigen der Taste
igényeinek
igényeinek
potrebám. Stlaãením tohto
Schleuderdrehzahl können Sie
megfelelŒen állíthatja be.
megfelelŒen állíthatja be.
die für das jeweilige Programm
A gomb lenyomásával
tlaãidla je moÏné obmedzovaÈ
A gomb lenyomásával
höchstmögliche Tourenzahl
csökkenthetŒ a maximális
maximálnu r˘chlosÈ
csökkenthetŒ a maximális
reduzieren oder die
sebesség, és ha akarja,
sebesség, és ha akarja,
odstreìovania, ktorú je moÏné
Schleuderung ganz
a centrifugázási ciklus törölhetŒ.
a centrifugázási ciklus törölhetŒ.
pouÏiÈ pre zvolen˘ program, aÏ
ausschließen.
A centrifugálás ismételt
A centrifugálás ismételt
do úplného vyradenia
Um den Schleudergang
aktiválásához elegendŒ
aktiválásához elegendŒ
odstreìovania.
wieder zu aktivieren, brauchen
lenyomni a gombot, amíg
lenyomni a gombot, amíg
Pre nové spustenie
Sie nur die Taste erneut zu
el nem éri a beállítani kívánt
el nem éri a beállítani kívánt
drücken, bis die gewünschte
odstreìovania staãí znovu
centrifuga-sebességet.
centrifuga-sebességet.
Tourenzahl angezeigt wird.
Az anyagok kímélése
stlaãiÈ tlaãidlo a nastaviÈ ho
Az anyagok kímélése
Um die Gewebe zu schonen,
érdekében a
érdekében a
aÏ na poÏadovanú
ist es nicht möglich, eine
programválasztás közben az
programválasztás közben az
r˘chlosÈ. Pre ochranu tkanín
höhere Schleuderdrehzahl
automatikusan
automatikusan
nie je moÏné nastaviÈ
einzustellen, als die, die bei der
megengedhetŒ érték fölé nem
megengedhetŒ érték fölé nem
r˘chlosÈ vy‰‰iu, neÏ je
Programmwahl automatisch
növelhetŒ a fordulatszám.
növelhetŒ a fordulatszám.
r˘chlosÈ, ktorá sa
angezeigt wird.
A centrifuga fordulatszáma
A centrifuga fordulatszáma
automaticky stanovuje
bármikor módosítható, akár a
bármikor módosítható, akár a
Die Schleuderdrehzahl kann zu
gép leállítása
v okamihu zvolenia programu.
gép leállítása
jedem Zeitpunkt des
nélkül is.
nélkül is.
Programms eingestellt werden.
R˘chlosÈ odstreìovania je
Dabei brauchen Sie die Taste
moÏné zmeniÈ kedykoºvek,
PAUSE nicht zu betätigen.
MEGJEGYZÉS:
spotrebiã nemusí byÈ v reÏime
A GÉP SPECIÁLIS
PAUZA.
MEGJEGYZÉS:
ELEKTRONIKUS
A GÉP SPECIÁLIS
ANMERKUNG:
BERENDEZÉSSEL VAN
ELEKTRONIKUS
DAS MODELL IST MIT EINER
POZNÁMKA:
FELSZERELVE, AMELY
BERENDEZÉSSEL VAN
ELEKTRONISCHEN
PRÁâKA JE VYBAVENÁ
MEGAKADÁLYOZZA A
VORRICHTUNG AUSGESTATTET,
FELSZERELVE, AMELY
·PECIÁLNYM
CENTRIFUGÁLÁST, HA A
DIE VERHINDERT, DAß DER
MEGAKADÁLYOZZA A
ELEKTRONICK¯M
SCHLEUDERGANG MIT
BERAKOTT RUHAADAG
ZARIADENÍM, KTORÉ CHRÁNI
CENTRIFUGÁLÁST, HA A
FÜLLMENGEN, DEREN GEWICHT
EGYENETLENÜL OSZLIK EL.
PRED NADMERN¯MI
BERAKOTT RUHAADAG
UNGLEICHMÄßIG VERTEILT SIND,
VIBRÁCIAMI A HLUKOM
EZÁLTAL CSÖKKEN A GÉP
EGYENETLENÜL OSZLIK EL.
STARTET. DIES TRÄGT ZU EINER
POâAS ODSTREëOVANIA, AK
ÁLTAL KELTETT ZAJ ÉS
REDUZIERUNG DER
EZÁLTAL CSÖKKEN A GÉP
ZL¯M ROZLOÎENÍM BIELIZNE
VIBRÁCIÓ, ÉS
VIBRATIONEN, DER
ÁLTAL KELTETT ZAJ ÉS
DÔJDE V BUBNE K
GERÄUSCHENTWICKLUNG UND
MEGHOSSZABBODIK A
VIBRÁCIÓ, ÉS
NEVYVÁÎENOSTI NÁPLNE.
ZU EINER VERLÄNGERUNG DER
MOSÓGÉP ÉLETTARTAMA IS.
PREDΩÎI SA TAK ÎIVOTNOSË
MEGHOSSZABBODIK A
LEBENSDAUER DER
PRÁâKY.
MOSÓGÉP ÉLETTARTAMA IS.
WASCHMASCHINE BEI.
CZ
TLAâÍTKO „VOLBA TEPLOTY"
TLAâÍTKO „VOLBA TEPLOTY"
Pfii volbû programu se
Pfii volbû programu se
rozsvícením pfiíslu‰né kontrolky
rozsvícením pfiíslu‰né
zobrazí doporuãená teplota.
kontrolky zobrazí
Vícenásobn˘m stisknutím
doporuãená teplota.
tlaãítka je moÏné tuto teplotu
Vícenásobn˘m stisknutím
sníÏit nebo zv˘‰it.
tlaãítka je moÏné tuto teplotu
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka se z
sníÏit nebo zv˘‰it.
dostupn˘ch moÏností rozsvítí
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka se
kontrolka odpovídající zvolené
z dostupn˘ch moÏností rozsvítí
teplotû.
Pokud chcete prát ve studené
kontrolka odpovídající
vodû, kontrolky nesmí svítit.
zvolené teplotû.
TTlaãítko "VOLBA
T TLAâÍTKO "VOLBA
ODST¤EDùNÍ"
ODST¤EDùNÍ"
Fáze odstfieìování je velmi
Fáze odstfieìování je velmi
dÛleÏitá pro pfiípravu dobrého
dÛleÏitá pro pfiípravu
usu‰ení. Vበmodel je vybaven
dobrého usu‰ení. Vበmodel
tak, aby byl schopen vyhovût
je vybaven tak, aby byl
v‰em Va‰im potfiebám.
schopen vyhovût v‰em
Stisknutím tohoto tlaãítka lze
Va‰im potfiebám.
omezovat maximální rychlost
Stisknutím tohoto tlaãítka lze
odstfieìování, kterou je moÏné
omezovat maximální
pouÏít pro zvolen˘ program, aÏ
rychlost odstfieìování, kterou
do úplného vyfiazení
je moÏné pouÏít pro zvolen˘
odstfieìování.
program, aÏ do úplného
Pro nové spu‰tûní
vyfiazení odstfieìování.
odstfieìování staãí znovu
Pro nové spu‰tûní
stisknout tlaãítko a nastavit ho
odstfieìování staãí znovu
aÏ na poÏadovanou rychlost.
stisknout tlaãítko a nastavit
Pro ochranu tkanin není
ho aÏ na poÏadovanou
moÏné nastavit rychlost vy‰‰í,
rychlost.
neÏ je rychlost, která se
Pro ochranu tkanin není
automaticky stanovuje v
moÏné nastavit rychlost
okamÏiku zvolení programu.
vy‰‰í, neÏ je rychlost, která
se automaticky stanovuje v
Rychlost odstfieìování je
okamÏiku zvolení programu.
moÏné zmûnit kdykoli,
spotfiebiã nemusí b˘t v reÏimu
Rychlost odstfieìování je
PAUSA.
moÏné zmûnit kdykoli,
spotfiebiã nemusí b˘t v
reÏimu PAUSA.
POZNÁMKA:
POZNÁMKA:
PRAÖKA JE VYBAVENA
POZNÁMKA:
PRAÖKA JE VYBAVENA
SPECIÁLNÍM
POZNÁMKA:
PRAÖKA JE VYBAVENA
SPECIÁLNÍM
ELEKTRONICKŸM
PRAÖKA JE VYBAVENA
SPECIÁLNÍM
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
ELEKTRONICKŸM
SPECIÁLNÍM
ELEKTRONICKŸM
PÜED NADMËRNŸMI
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
ELEKTRONICKŸM
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
PÜED NADMËRNŸMI
VIBRACEMI A HLUKEM
ZAÜÍZENÍM, KTERÉ CHRÁNÍ
PÜED NADMËRNŸMI
V V IBRACEMI A HLUKEM
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
PÜED NADMËRNŸMI
VIBRACEMI A HLUKEM
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
POKUD ÄPATNŸM
VIBRACEMI A HLUKEM
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
POKUD ÄPATNŸM
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
BËHEM ODSTÜED'OVÁNÍ,
POKUD ÄPATNŸM
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
DOJDE V BUBNU K
POKUD ÄPATNŸM
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
DOJDE V BUBNU K
NEVYVÁÏENOSTI NÁPL L NË.
ROZLOÏENÍM PRÁDLA
DOJDE V BUBNU K
NEVYVÁÏENOSTI I NÁPLNË.
PRODLOUÏÍ SE TAK
DOJDE V BUBNU K
NEVYVÁÏENOSTI NÁPLNË.
PRODLOUÏÍ SE TAK
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
NEVYVÁÏENOSTI NÁPLNË.
PRODLOUÏÍ SE TAK
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
PRODLOUÏÍ SE TAK
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
ÏIVOTNOST PRAÖKY.
29

Advertisement

loading