L.B. White Premier Owner's Manual And Instructions page 47

Ductable heaters
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

-- Con el quemador principal funcionando, verifique las
conexiones de tuberías y mangueras, los conectores y las
juntas, además de la entrada de la válvula de control de
gas y las conexiones de salida con detectores de fugas de
gas aprobados.
-- Si se detecta una fuga de gas, verifique que las roscas
de los componentes estén limpias y que el compuesto de
tubería se haya aplicado correctamente antes de continuar
con el ajuste.
-- Ajuste la conexión de gas según sea necesario para
detener la fuga.
-- Si fuera necesario, reemplace las piezas o componentes
pertinentes si no puede detenerse la fuga.
-- Asegúrese de que se hayan identificado y reparado todas
las fugas antes de proceder.
6. Una vez instalado el calefactor, en un taller de
mantenimiento calificado se debe verificar que la presión
de gas de funcionamiento sea adecuada.
7. Encienda el calefactor según las instrucciones que se
encuentran en este manual o en el manual del usuario.
8. Compruebe que el calefactor cuente con el regulador de
gas adecuado para la aplicación. Se debe conectar un
regulador al suministro de gas de modo que la presión
de gas en la entrada a la válvula de gas esté regulada
dentro del rango especificado en la placa de datos en todo
momento.
• El regulador complementado con el calentador Premier
350DF 2.0 es adecuado para usar con gas propano y gas
natural.
• Comuníquese con su proveedor de gas o con L.B. White
Co., LLC. Si tienes alguna pregunta.
9. El calefactor debe instalarse de modo que no interrumpa ni
obstruya las salidas normales, las salidas de emergencia,
las puertas ni las pasarelas.
10. Se deben usar rejas, vallas o materiales adecuados a
fin de mantener el equipo de calefacción alejado de las
personas que usen y visiten la estructura.
11. Se debe ubicar el calefactor de manera que el drenaje
de lluvia, hielo o nieve de la estructura no afecte el
funcionamiento del equipo. Si el calefactor se monta
afuera, se lo debe montar por encima de cualquier
acumulación de agua o agua estancada. Si la unidad se
dispone sobre el suelo, se recomienda usar una zanja
circundante a fin de drenar la lluvia, el hielo o la nieve
lejos de la unidad.
12. Cuando se utilice el calefactor en exteriores, se deberán
eliminar del suelo y el terreno circundante la vegetación y
otros materiales inflamables.
Calefactores canalizados Premier
13. Eventualmente, como ocurre con todos los dispositivos
eléctricos/mecánicos, el termostato puede fallar. Una falla
en el termostato puede hacer que la calefacción resulte
insuficiente. Se debe probar el termostato para comprobar
que encienda y apague el calefactor con una diferencia de
temperatura de ±3 °F (±1,5 °C).
14. Tómese el tiempo necesario para aprender a hacer
funcionar y mantener el calefactor usando el manual del
usuario. Asegúrese de conocer la manera de cerrar el
suministro de gas del edificio y también del calefactor.
Contáctese con su proveedor de gas combustible si tiene
alguna duda.
15. Cualquier defecto que encuentre al realizar cualquiera de
los procedimientos de mantenimiento debe eliminarse y las
piezas defectuosas deben reemplazarse de inmediato. El
calefactor debe ser sometido a pruebas nuevamente por
personal de servicio calificado antes de su reutilización.
Tamaño del suministro
de gas
La vaporización del propano se ve afectada por
numerosos factores: la superficie del contenedor, el
nivel líquido del propano, la temperatura alrededor del
contenedor y la humedad relativa. Todos estos factores
son específicos para el lugar de trabajo. Por lo tanto, se
requiere determinado nivel de experiencia y criterio para
seleccionar el suministro de propano adecuado.
Si bien la experiencia es la mejor guía, se pueden
aplicar las recomendaciones siguientes como punto de
partida. La tabla se basa en experiencias en regiones
climáticas septentrionales, en las cuales se imponen
condiciones de frío y humedad elevada en el invierno. Si
se imponen condiciones más o menos favorables en un
lugar de trabajo específico, se pueden realizar ajustes
tomando como base la experiencia.
Suministro de gas recomendado
TAMAÑO DEL TANQUE
500 galones /1892 litros
1000 galones /3784
litros
Si se utiliza más de un contenedor de suministro de gas
por calefactor, los contenedores deben conectarse entre
sí mediante un colector a fin de permitir la extracción
del vapor de manera simultánea desde múltiples
contenedores. El sistema del colector debe cumplir con
la norma NFPA 58 o CSA B149.1.
Manual del usuario • Premier 350
9
CALEFACTORES/
TANQUE
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cs350 2.0

Table of Contents