Technische Beschrijving; Technische Eigenschappen; Veiligheid - Calpeda GM Original Operating Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
1.4 Garantie
Verwijs voor de garantie op de produkten naar de alge-
mene verkoopvoorwaarden.
De garantie omvat GRATIS vervanging of
i
reparatie van de defecte onderdelen (die door
de fabrikant erkend zijn).
De garantie van het apparaat vervalt:
- wanneer het gebruik niet overeenkomstig de instruc-
ties en normen zoals die in dit handboek zijn besch-
reven is;
- in het geval van wijzigingen of variaties die willekeurig
zijn aangebracht zonder toestemming van de fabrikant
(zie par. 1.5);
- in het geval van ingrepen van technische aard die uit-
gevoerd zijn door personeel dat daarvoor van de
fabrikant geen toestemming had;
- in het geval van niet uitgevoerd onderhoud zoals dat
voorzien is in dit handboek.
1.5 Technische servicedienst
Iedere willekeurige informatie over de documentatie,
de service en onderdelen van het apparaat kan aange-
vraagd worden bij: Calpeda S.p.A. (zie par. 1.2)

2 TECHNISCHE BESCHRIJVING

Zie benaming op het typeplaatje of op het barcode-
etiket.
Betekenis van de typering:
GX
= roestvrijstalen pomp.
GM
= gietijzeren pomp.
GQ
= gietijzeren en roestvrijstalen pomp.
R = met vortex waaier
C,N = met
tweekanaalwaaier
eenkanaalwaaier (GMC)
V,S = met vortex waaier
G = Waaier met een krachtige versnijder
M= met eenfase motor (zonder M = met
draaistroommotor).
2.1 Voorzien gebruik
Standaard uitvoering
- Voor schoon en lichtvertontreinigd water met zweven-
de vaste deeltjes. Maximale diameter vaste delen 10
mm voor GQR.
- Voor schoon en verontreinigd water, ook met vaste
delen. Korrelgrootte:
35 mm voor GXC, GXV;
45 mm voor GMC;
50 mm voor GQN, GQS, GQV, GMV.
Voor
medium
met
bestanddelen adviseren wij de uitvoering met vortex
waaier (type GXV, GQS, GQV, en GMV) te gebruiken.
Waaier met een krachtige versnijder GQG constructie.
- Maximale vloeistoftemperatuur 35°C
- Maximaal soortelijk gewicht van de vloeistof: 1100
kg/m
3.
- Minimale afmetingen pompput: 0,55 x 0,55 m, diepte 0,5 m.
- Minimale onderdompeling zie paragraaf 6.5. - 6.6.
- Maximale onderdompeling 5 m, 10 m voor GMC,
GMV (met geschikte kabellengte).
2.2 Onjuist gebruik dat redelijkerwijs te voorzien
valt
Het apparaat is uitsluitend ontworpen en gemaakt voor
het gebruik dat beschreven is in par. 2.1.
De pomp mag nooit in vijvers, zwembaden
ingezet worden, daar waar zich personen
bevinden.
De pomp mag nooit in explosiegevaarlijke of
ontvlambare omgeving gebruikt worden.
Het is ten strengste verboden om het apparaat
onjuist te gebruiken en voor doeleinden die niet
beschreven zijn in dit handboek.
Het onjuiste gebruik van het product tast de veiligheids-
en efficiëntiekenmerken van het apparaat aan. De firma
GQ, GX, GM Rev. 5 - Bedieningsvoorschrift
(GXC)
veel
langvezelige,
vaste
Calpeda S.p.A. kan niet verantwoordelijk worden gehou-
den voor defecten of ongelukken die te wijten zijn aan
het niet in acht nemen van de hierboven omschreven
verboden.
2.3 Markering
Hieronder staat een kopie van het identificatieplaatje
dat zich op de buitenkant van de pomp bevindt.
Montorso (VI) Italy IT 00142630243
1
XXXXXXX
2
Q min/max X/X m
3
H max/min X/X m
4
X kW (XHp)
5
220∆/380Y V3~50Hz
6
X/X A
7
XXXXXXXX
1 Pomptype
2 Capaciteit
3 Opvoerhoogte
4 Motorvermogen
5 Voeding voltage
6 Nom. motorstroom
7 Opmerkingen
8 Frequentie

3 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

3.1 Technische gegevens
Afmetingen en gewicht (par. 12.1).
of
Nominale snelheid 2900/3450 rpm
IP X8-bescherming
Netspanning/frequentie:
- maximaal 240V 1~ 50/60 Hz
- maximaal 480V 3~ 50/60 Hz
Controleer de beschikbare frequentie en voltage. (de gege-
vens moeten overeenkomen met het motor type-
plaatje).
Geluidsniveau
< 70 dB(A) , < 75 dB (A) voor GQG. Geluid verdwijnt of
neemt af met de dompel pomp.
Maximaal aantal start per uur: 30 met regelmatige interval.
Maximaal toegestane werkdruk tot 60 m (6 bar).
Maximale zuigdruk: PN (Pa) - Hmax (Pa).

4 VEILIGHEID

4.1 Algemene gedragsregels
Alvorens het product te gebruiken is het
noodzakelijk om alle veiligheidsaanwijzingen te
kennen.
Alle technische instructies voor het functioneren
en de aanwijzingen voor de diverse passages,
van het transport tot aan de definitieve afvoer, die
hier zijn gegeven, moeten aandachtig gelezen en
opgevolgd worden.
De gespecialiseerde technici moeten de verorde-
ningen, reglementen, normen en wetten van het
land waarin de pomp is verkocht in acht nemen.
Het apparaat is conform de geldende veiligheid-
snormen.
Het onjuiste gebruik kan letsel aan personen of
dieren en schade aan zaken toebrengen.
De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af in
het geval van dergelijk letsel en/of schade of bij
een gebruik onder omstandigheden die anders
zijn dan die op het plaatje zijn aangegeven en in
deze instructies zijn beschreven.
Het in acht nemen van de periode van de
i
onderhoud-singrepen en het op tijd vervangen van
de beschadigde of versleten onderdelen maakt
16
Made in Italy
15
XXXXXXX
/h
3
14
IP XX
13
n XXXX/min
S.F.
12
cosø X
11
S1 l.cl. X X kg
8
9 10
9 Operation Duty
10 Isolatieklasse
11 Gewicht
12 cosø
13 Toerental tpm
14 Protection
15 Serienummer
16 Certificaat
bij
minimale
onderdompeling:
Pagina 45 / 80
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents