Dopo L'avviamento Apres Le Demarrage After Starting; Nach Dem Anlassen - Despues Del Arranque Depois Do Aviamento; Rodaggio - Rodage - Run-In - Einlaufen - Rodaje - Rodagem; Prima Dell'arresto - Avant L'arret - Before Stopping Vor Dem Abstellen - Aantes Del Paro - Aantes Da Parada - Kohler Lombardini LDW CHD 1603 Use & Maintenance

Table of Contents

Advertisement

DOPO L'AVVIAMENTO
APRES LE DEMARRAGE
AFTER STARTING
NACH DEM ANLASSEN
DESPUES DEL ARRANQUE
DEPOIS DO AVIAMENTO
Temperatura
Tempo
Température
Durée
Temperature
Time
Temperatur
Zeit
Temperatura
Tiempo
Temperatura
Tempo
≤ - 20° C
5'
- 20° C / - 10° C
2'
- 10° C - 5° C
1'
≥ 5° C
20"
PRIMA DELL'ARRESTO
AVANT L'ARRET
BEFORE STOPPING
VOR DEM ABSTELLEN
ANTES DEL PARO
ANTES DA PARADA
UM CHD_ cod. ED0053032670 - 1° ed_rev. 00
USO - EMPLOI - USE - BEDIENUNG - UTILISACION - UTILIZAÇÃO
- Acceleratore al minimo.
- Accélérateur au ralenti.
- Accelerator at idle speed.
-
D r e h z a h l h e b e l
i n
Leerlaufstellung.
- Acelerador al minimo.
- Acelerador ao minimo.
RODAGGIO
RODAGE
RUN -IN
EINLAUFEN
RODAJE
RODAGEM
- Al minimo per qualche minuto.
(Per i motori Turbo almeno 5')
- Au minimum pendant quelques minuts.
(Pour les moteurs Turbo au moins 5')
- At idels speed for a few minutes.
(For minimum 5' Turbo engines)
- lm Leerlauf einige Minuten laufen lassen.
(Bei Turbomotoren mindestens 5')
- Al minimo por algunos minutos.
(Para los motores Turbo al menos 5')
- Ao minimo por alguns minutos.
(Para os motores Turbo pelo menos 5')
- Nelle prime 50 ore non superare il 70% della potenza max.
- Pour les premières 50 heures ne pas dépasser 70% de la puissance
totale.
- During first 50 hours do not exceed 70% of maximum rated power.
- Für die ersten 50 Stunden sind 70% del Vollastleistung nicht zu
überschreiten.
- Durante las primeras 50 horas hacerlo funcionar al 70% de su cargo
normal.
- Nas primeiras 50 horas não superar o 70% do cargo total.
- Al minimo per qualche minuto come da tabella.
(Per i motori Turbo almeno 5').
- Au minimum pendant quelques minuts d'après tableau.
(Pour les moteurs Turbo au moins 5').
- At idle speed for a few minutes according to table.
(For minimum 5' Turbo engines).
- Im Leerlauf für die Zeit einiger Minuten (siehe Tabelle).
(Bei Turbomotoren mindestens 5').
- Al minimo por algunos minutos como indicado en la tabla.
(Para los motores Turbo al menos 5').
- Ao minimo por alguns minutos como na tabela.
(Para os motores Turbo pelo menos 5').
7
95

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Lombardini ldw chd 2204Lombardini ldw chd 2204/t

Table of Contents