Arbonia Sabiana Comfort Installation And Maintenance Manual page 37

Table of Contents

Advertisement

Manueller Umschalter
mit zwei positionen
für dreiphasige
Motoren, 6/8 polig
(COMFORT)
Serie: BS 2S
Ausführung:
Einbau-Gehäuse aus Kuntstoff-
material mit:
• 1 manueller Umschalter (1-0-2)
für die manuelle Einstellung der
Ventilatordrehzahl Luftheizer.
• 1 4-poligem Steuerkontakt.
• 1 Hilfskontakt, potentialfrei, für
Steuerung oder Verriegelung
externer Geräte.
• Klemmleiste für den Anschluß
der Luftheizer, Motor-
Überlastschutz und externem
Thermostat.
Technische Merkmale
- Wandsteuerung
- Schutzgrad IP 40
- Betriebsspannung
3x400 V 50 Hz
- Steuerspannung 1x230 V
- Nenn-Betriebsstrom
9A 400 V (AC3)
Anwendungen:
Umschalter zur Steuerung der
Ventilatordrehzahl von einem oder
mehreren Luftheizer Sabiana. Die
Steuerung kann extern an einen
Raumthermostat angeschlossen
werden.
Thermischer
Überlastschutz der Motoren
Die Motoren der Luftheizer Sabiana
sind mit innerem Überlastschutz
TK ausgestattet.
Dieser Überlastschutz muß so an
das Steuergerät angeschlossen
werden, daß bei Auslösen automa-
tisch die Spannungsversorgung
des Luftheizers unterbrochen wird.
Sind mehrere Luftheizer an das
Gerät angeschlossen, müssen die
TK-Klixon der einzelnen Motoren
untereinander in Reihe geschaltet
und an die speziellen Klemmen
des Schaltkastens angeschlossen
werden.
Commutateur
manuell à deux
positions pour moteurs
triphasés à 6/8 pôles
(COMFORT)
Série: BS 2S
Exécution
Boîtier à encastrer en matière
plastique contenant :
• 1 commutateur manuel
(1-0-2) pour la sélection
manuelle de la vitesse du
ventilateur de l'aérotherme.
• 1 contacteur de commande
à 4 pôles.
• 1 contact auxiliaire sans potentiel
utilisable pour la commande
ou l'interblocage d'appareils
extérieurs.
• Bornier de raccordement
aérothermes, protection moteurs,
et thermostat extérieur.
Caractéristiques techniques
- Commande murale
- Degré de protection IP 40
- Tension de service
3x400 V 50 Hz
- Tension de commande 1x230 V
- Courant nominal de service
9A 400 V (AC3)
Applications :
Commutateur pour la commande
de la vitesse de rotation du ventila-
teur d'un ou plusieurs aérothermes
Sabiana. La commande peut être
reliée à l'extérieur à un thermostat
d'ambiance.
Protection thermique moteurs
Les
moteurs
des
Sabiana sont munis d'une protec-
tion thermique intérieure TK. Il est
nécessaire de raccorder la protec-
tion thermique à la commande de
façon à ce que l'alimentation élec-
trique de l'aérotherme soit auto-
matiquement interrompue quand
la protection se déclenche. Si l'ap-
pareillage est utilisé pour raccorder
plusieurs aérothermes, les protec-
tions TK de chaque moteur devront
être reliées entre elles en série puis
raccordées aux bornes correspon-
dantes du tableau de commande.
19A
Conmutador manual para
motores trifásicos a dos ve-
locidades con deslizamiento,
6/8 polos (estrella-triángulo)
(COMFORT)
Serie: BS 2S
Realización:
Caja para empotrar de plástico,
contiene:
• 1 conmutador manual (1-0-2)
para la selección manual de
la velocidad del ventilador del
aerotermo.
• 1 contador de mando con
4 polos.
• 1 contador auxiliar sin potencia
utilizable para el mando o
interbloqueo de los aparatos
externos.
• Caja de bornas de conexión
aerotermos, protección motores,
y termostato externo
Caracteristicas técnicas
- Mando de pared
- Grado de protección IP 40
- Tensión de servicio
3 x 400 V 50 Hz
- Tensión de mando 1 x 230 V
- Corriente nominal de servicio
9A 400 V (AC3)
Aplicaciones:
Conmutador para el mando de la
velocidad de rotación del venti-
lador de uno o más aerotermos
Sabiana. El mando se puede unir
externamente a un termostato
ambiente.
Protección térmica motores
aérothermes
Los motores de los aerotermos
Sabiana constan de protección
térmica interna TK. Es necesario
conectar la protección térmica al
aparato de mando de modo que
el suministro de la energía eléc-
trica al aerotermo se interrumpa
automáticamente si interviene la
protección. Si el aparato se usa
para conectar más aerotermos, las
protecciones TK de cada motor se
tendrán que conectar entre si en
serie y después se tendrán que
conectar a los correspondientes
bornes del cuadro de mando.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sabiana polaris

Table of Contents