Burkert 8718 Operating Instructions Manual

Burkert 8718 Operating Instructions Manual

Lfc, liquid flow controller lfm, liquid flow meter
Hide thumbs Also See for 8718:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Type 8718 / 8719
LFC, Liquid Flow Controller
Type 8708 / 8709
LFM, Liquid Flow Meter
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Type 8719
Type 8709
Type 8718
Type 8708

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Burkert 8718

  • Page 1 Type 8718 / 8719 LFC, Liquid Flow Controller Type 8708 / 8709 LFM, Liquid Flow Meter Type 8718 Type 8719 Type 8708 Type 8709 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques. © 2009 – 2022 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Operating Instructions 2211/02_EU-ML_00805765...
  • Page 3: Table Of Contents

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 LFC, Liquid Flow Controller Type 8718, 8719 LFM, Liquid Flow Meter Type 8708, 8709 ontents OPERATING INSTRUCTIONS ........................6 1.1. Symbols ............................6 AUTHORIZED USE ..........................7 2.1. Restrictions ..........................7 2.2. Predictable Misuse ........................7 BASIC SAFETY INSTRUCTIONS ......................8 GENERAL INFORMATION ........................9...
  • Page 4 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 TECHNICAL DATA ..........................16 6.1. Labels on the device ........................16 6.1.1. Inscription on the rating plate / calibration plate ............16 6.2. Operating Conditions .........................17 6.3. Standards and directives ......................17 6.4. Mechanical Data ........................18 6.5. Installation dimensions ......................19 6.6.
  • Page 5 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING ....................41 9.1. Safety instructions ........................41 9.2. Maintenance Work ........................41 9.2.1. Maintenance when operating with highly soiled fluids ...........42 9.2.2. Cleaning and recalibration at the factory ................43 9.3. Malfunctions ..........................43 10. ACCESSORIES / SPARE PARTS ......................45 10.1. Accessories ..........................45 10.1.1. Electrical accessories .....................45 10.1.2.
  • Page 6: Operating Instructions

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operating Instructions OPERATING INSTRUCTIONS The operating instructions describe the entire life cycle of the device. Keep these instructions in a location which is easily accessible to every user and make these instructions available to every new owner of the device.
  • Page 7: Authorized Use

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Authorized use AUTHORIZED USE Non-authorized use of the LFC / LFM Types 8718, 8719 / 8708, 8709 may be a hazard to people, nearby equipment and the environment. • The LFC Types 8718 and 8719 are designed for controlling the flow-rate of clean and low-viscosity liquids. • The LFM Types 8708 and 8709 are used exclusively for measuring the flow-rate of clean and low-viscosity liquids. • Only the fluids stated on the rating plate and on the calibration protocol may be used for operation. • If used outdoors, the device must be protected from the elements. Protect against humidity and direct sunlight and observe the permitted ambient temperature.
  • Page 8: Basic Safety Instructions

    • Also ensure that you do not touch electronic components when the power supply voltage is present! The LFC / LFM Types 8718, 8719 / 8708, 8709 were developed with due consideration given to the accepted safety rules and are state-of-the-art. Nevertheless, dangerous situations may occur. Failure to observe this operating manual and its operating instructions as well as unauthorized tampering...
  • Page 9: General Information

    Warranty This document contains no promise of guarantee. Please refer to our general terms of sales and delivery. The warranty is only valid if the LFC / LFM Types 8718, 8719 / 8708, 8709 are used as intended in accordance with the specified application conditions.
  • Page 10: Information On The Internet

    4.4. Information on the Internet Operating instructions and data sheets for Types 8718, 8719, 8708 und 8709 can be found on the Internet at: country.burkert.com The complete documentation is also available on CD which can be ordered by quoting part no. 804 625.
  • Page 11: System Description

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 System Description SYSTEM DESCRIPTION 5.1. General Description The LFC / LFM Types 8718, 8719 / 8708, 8709 are devices for controlling or measuring the flow-rate of liquids in process technology. The devices are specified for the control and measurement of low flow-rates. 5.1.1. LFC, Liquid Flow Controller The actual flow-rate value supplied by the integrated sensor is compared in the digital control electronics with the set-point flow-rate value specified, via a standard signal or field bus. The actual flow-rate value is also available as an output, via a standard signal or field bus. If there is a control deviation, the actuating variable output to the proportional valve is modified via a control algorithm. As a result, the actual flow-rate is adjusted to the set-point value and the flow-rate can be held on a fixed value or follow a predefined profile sequence, irrespective of pressure changes or other disturbances in the system. A low-friction proportional valve with a high response sensitivity is used as an actuating element.
  • Page 12: Function Of The Lfm, Liquid Flow Meter

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 System Description = w-x Control electronics Actuating element Q sensor (proportional valve) Fig. 1: Components of the Liquid Flow Controller Operating mode The set-point default value (w) is implemented electrically via a standard signal or a field bus. The actual value (x) measured by the sensor is compared with the set-point value in the controller.
  • Page 13: Control Electronics

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 System Description Fig. 2: Flow-rate measurement; Differential pressure method Properties of the differential pressure method • This measuring method has very short response times and therefore also allows very short sampling rates by the control electronics. • The measurement occurs statically, no moving parts are required in the fluid. 5.2.4.
  • Page 14 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 System Description Control parameters: The device has a stored parameter which can change the control dynamics with the aid of the "Mass Flow Com- municator" software (see chapter 10.1.3. Mass Flow Communicator (PC software)). Its extreme effects are 1. a very quick adjustment in which overshoots are accepted, 2.
  • Page 15: Proportional Valve

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 System Description 5.3. Proportional valve The LFC uses direct acting, lifting-armature, proportional valves as actuating elements, taken from the Bürkert range of valves. The low-friction guide of the valve armature ensures (in conjunction with the PWM control) a continuous, mainly linear characteristic, as well as high response sensitivity.
  • Page 16: Technical Data

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data TECHNICAL DATA CAUTION! Risk of injury from pressure and discharge of fluid. Important device-specific technical data is indicated on the rating plate and the calibration plate (see chapter 6.1.1. Inscription on the rating plate / calibration plate). • Observe permitted fluid according to rating plate (depending on seal material). • Observe permitted pressure range on the calibration plate of the device. 6.1. Labels on the device...
  • Page 17: Operating Conditions

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data Example of calibration plate Calibration Calibration date Date 28. 01. 2009 Pressure 2.0 bar Calibration pressure Horizontal mounting position Mounting position 6.2. Operating Conditions WARNING! Risk of injury from malfunction due to effects of weather! The LFC / LFM is not designed for unrestricted use outdoors.
  • Page 18: Mechanical Data

    Types 8709 and 8719: PTB Types 8708 and 8718: PC Sealing material FKM, EPDM, FFKM (see rating plate) Weight: Types 8709 and 8719: approx. 1200 g (stainless steel) Types 8708 and 8718: approx. 1000 g (stainless steel) Dimensions: (L x H x W) T ypes 8709 and 8719: 115 mm x 137.5 mm x 37 mm Types 8708 and 8718: 107 mm x 115.5 mm x 28 mm Types 8708 and 8718 with flanged connection: 107 mm x 115.5 mm x 43 mm...
  • Page 19: Installation Dimensions

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data 6.5. Installation dimensions LFC Type 8719 and LFM Type 8709: M4 - 8 deep Dimension A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 deep Fig. 4: Installation dimensions LFC Type 8719 and LFM Type 8709...
  • Page 20 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data LFC Type 8719 and LFM Type 8709, field bus version: M4 - 8 deep Dimension A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 deep 16.5 Fig. 5: Installation dimensions LFC Type 8719 and LFM Type 8709, field bus version...
  • Page 21 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data LFC Type 8718 and LFM Type 8708: 2x M4 - 6 deep Dimension A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 Fig. 6: Installation dimensions LFC Type 8718 and LFM Type 8708 english...
  • Page 22 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data LFC Type 8718 and LFM Type 8708, with flanged connection: 58.5 ø 6 ø 6 58.5 Fig. 7: Installation dimensions LFC Type 8718 and LFM Type 8708, with flanged connection english...
  • Page 23 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data LFC Type 8718 and LFM Type 8708, field bus version: 2x M4 - 6 deep Dimension A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 16.5 Fig. 8: Installation dimensions LFC Type 8718 and LFM Type 8708, field bus version english...
  • Page 24 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data LFC Type 8718 and LFM Type 8708, field bus version with flanged connection: 58.5 ø 6 ø 6 58.5 16.5 Fig. 9: Installation dimensions LFC Type 8718 and LFM Type 8708, field bus version with flanged connection english...
  • Page 25: Fluidic Data

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data 6.6. Fluidic Data Final value (Q ): 0.6...36 l/h with regard to water (see rating plate / calibration protocol) Measuring range / control range: 1 : 10 Measuring precision: ± 1.5 % o.r. ± 0.5 % f.s. (after 15 min. warming up time) Reproducibility: ± 0.5 % f.s. Correction time (t ): < 500 ms Max. operating pressure: 2  bar , 6 bar , 10 bar according to version depending on the nominal size of the valve and the...
  • Page 26 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Technical Data Outputs: Actual value: S tandard signal 0/4...20 mA max. burden: 600 Ω Resolution: 20 µA Standard signal 0...5/10 V max. current: 10 mA Resolution: 10 mV Binary output: potential-free changers 60 V, 1 A, 60 VA (assignment can be configured) 8709 and 8719: 2 binary outputs 8708 and 8718: 1 binary output Display: Light-emitting diodes: Status display for Power, Communication, Limit, Error (assignment can be...
  • Page 27: Installation And Start-Up

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation and Start-up INSTALLATION AND START-UP 7.1. Safety instructions DANGER! Risk of injury from high pressure in the equipment! • Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and vent the lines. Danger from escaping operating fluid! If contact is made with the operating fluid and its reaction products, including in vapor form (touching, inhaling), there is an acute risk of injury. • Observe applicable accident prevention and safety regulations for the operating fluids used. Risk of injury due to electrical shock! •...
  • Page 28: Sequence Of The Steps To Be Performed

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation and Start-up 7.3. Sequence of the steps to be performed Install and start-up the LFC / LFM in the described sequence: 1. Mechanical and fluid installation 2. Electrical installation 3. Apply pressure with operating fluid 4. Flush and completely deaerate the lines with operating fluid at calibration pressure 5.
  • Page 29: Electrical Installation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation and Start-up NOTE! During prolonged operating pauses, drain the fluid out of the LFC / LFM and flush with compressed air. To do this, the device must be actuated so that the valve is open. • Ensure that the calibration pressure of the device is not exceeded. Too high a pressure within the LFC / LFM will cause irreparable damage to the device.
  • Page 30: Setting The Bus Address On Devices Without Rotary Switch For Setting The Address

    LSB setting Fig. 10: Setting the bus address on devices with rotary switch (Types 8718 / 8708) If an address setting is required using the available rotary switches via the bus master, this can be implemented by setting an address outside the valid range.
  • Page 31: Pin Assignment

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation and Start-up 7.5.3. Pin assignment Pin assignment LFC Type 8719 and LFM Type 8709 8-pole round socket Configuration 24 V – supply + Relay 1 – center contact Relay 2 – center contact Relay 1 –...
  • Page 32 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation and Start-up Pin assignment LFC Type 8718 and LFM Type 8708 LFC Type 8718: Configuration Plug SUB-D 15-pole Relay – Normally closed contact Relay – Normally open contact Relay – Centre contact GND for 24 V supply and binary inputs 24 V –...
  • Page 33 R x D / T x D – N (B cable) not used CANopen Configuration M12 plug Shielding not used DGND CAN_H CAN_L Table 3: Pin assignment of field bus LFC Types 8718, 8719 / LFM Types 8708, 8709 english...
  • Page 34: Operation And Function

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function OPERATION AND FUNCTION 8.1. Safety instructions WARNING! Risk of injury from improper operation! Improper operation may result in injuries as well as damage to the device and the area around it.
  • Page 35: Leds

    Serious fault, e.g. sensor break, defective internal power supply flashing voltage or too high operating pressure. not available for analogue version of 8708 / 8718 not available for bus version of 8708 / 8718 Table 4: Standard assignment of the LEDs 8.2.2.
  • Page 36 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function Binary inputs If the binary inputs are activated, different operations can be run on the LFC / LFM, and the latter can be switched to a specific operating mode. Activation occurs by connecting the particular binary input to DGND for at least 0.5 s (for binary inputs). Possible binary input functions Function Description Actuate Autotune Start of Autotune function for optimization of the control param- eters to the conditions available in the system, description see chapter 8.3.
  • Page 37 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function Binary outputs The LFC / LFM feature binary outputs to indicate operating states, and limit values which exceed maximum/ drop below minimum or faults. Possible binary output functions Function Description unused No function is assigned to the binary output.
  • Page 38: Functions Of The Lfc / Lfm

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function Standard assignment of the binary outputs: Output Configuration Binary output 1 Limit (y) Binary output 2 Error (for serious fault, e.g. sensor break or defective internal power supply) not available for 8718 / 8708...
  • Page 39: Standard Control Mode

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function 8.3.1. Standard control mode The LFC / LFM is in this operating state immediately after the device is switched on, after a brief initiali- sation phase. The green Power LED is lit.
  • Page 40: Safety Function

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Operation and function While the Autotune function is running, the LFC is not controlling. The proportional valve is controlled according to an internally specified profile, resulting in flow-rate changes. Thereby several control parameters are adjusted to the conditions present in the system. These parameters are transferred into the non-volatile memory of the device at the end of a successfully run Autotune function.
  • Page 41: Maintenance, Troubleshooting

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Troubleshooting MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING 9.1. Safety instructions DANGER! Risk of injury from high pressure in the equipment! • Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and vent the lines. Risk of injury due to electrical shock! • Before removing covers, switch off the power supply and secure to prevent reactivation! • Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment! WARNING! Risk of injury from improper maintenance! •...
  • Page 42: Maintenance When Operating With Highly Soiled Fluids

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Troubleshooting 9.2.1. Maintenance when operating with highly soiled fluids If larger quantities of particles were recorded after prolonged operation with soiled fluid, the stainless steel mesh filter disc can be cleaned or replaced and the orifice pipe can be cleaned. Guide pin of the orifice pipe ➆ O-ring 6 x 1.5 ➅ O rifice pipe ➄ S tainless steel mesh filter disc ➃ O-ring 12 x 2 ➂...
  • Page 43: Cleaning And Recalibration At The Factory

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Troubleshooting 9.2.2. Cleaning and recalibration at the factory If the orifice is excessively soiled or damaged, the device may deviate significantly from the flow-rate. It must then be replaced and recalibrated at the factory. NOTE! Important information for the problem-free functioning of the device! A recalibration should be carried out at the factory only, as very precise flow-rate standards and digital communication are required. 9.3.
  • Page 44 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Troubleshooting Problem Possible cause Remedial action Error LED flashes The residual ripple of the power supply Use a power supply with a smooth voltage is too high. output voltage at the required power. A serious fault has occurred, e.g.
  • Page 45: Accessories / Spare Parts

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessories / Spare parts ACCESSORIES / SPARE PARTS CAUTION! Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts! Incorrect accessories and unsuitable spare parts may cause injuries and damage the device and sur- rounding area. • Use original accessories and original spare parts from Bürkert only.
  • Page 46: Fluid Accessories

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessories / Spare parts 10.1.2. Fluid accessories In general, Bürkert offers screw-in connections with imperial screw-in thread only. The flange plates used therefore, have imperial screw-in threads. The pipe connection side can be ordered both in metric and imperial sizes. Screw-in thread Pipe Material Order number Order number in accordance with Ø...
  • Page 47: Documentation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessories / Spare parts 10.1.4. Documentation Designation Identification Order number number Quickstart 805 788 Printed version 805 788 Operating instructions 805 765 As data on CD Supplement to the operating instructions for field bus 804 553 804 625 devices Contamination Declaration...
  • Page 48: Shutdown

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Shutdown SHUTDOWN 11.1. Safety instructions DANGER! Risk of injury from high pressure in the equipment! • Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and vent the lines. Danger from escaping operating fluid! If contact is made with the operating fluid and its reaction products, including in vapor form (touching, inhaling), there is an acute risk of injury. • Observe applicable accident prevention and safety regulations for the operating fluids used. Risk of injury due to electrical shock! •...
  • Page 49: Packaging, Storage, Transport

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Packaging, Storage, Transport PACKAGING, STORAGE, TRANSPORT 12.1. Packing, Transporting NOTE! Transport damage! Inadequately protected equipment may be damaged during transport. • Remove all cables, connections, separate filters and installation material. • Clean and empty contaminated devices. • Protect fluid connections from damage by fitting protective caps and seal. • Pack device in two suitable and sealable protective film bags. • During transportation protect the device against wet and dirt in shock-resistant packaging.
  • Page 50: Returning The Device

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Returning the device RETURNING THE DEVICE To return a device already in use, you will require an authorization number! If you would like to return a device already in use to Bürkert, proceed as follows: →...
  • Page 51: Disposal

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Disposal DISPOSAL Environmentally friendly disposal • Follow national regulations regarding disposal and the environment. • Collect electrical and electronic devices separately and dispose of them as special waste. Further information: country.burkert.com. english...
  • Page 52 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 english...
  • Page 53 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Durchflussregler für Flüssigkeiten (LFC) Typ 8718, 8719 Durchflussmesser für Flüssigkeiten (LFM) Typ 8708, 8709 nhalt BEDIENUNGSANLEITUNG ........................56 1.1. Symbole ............................56 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ..................57 2.1. Beschränkungen ........................57 2.2. Vorhersehbarer Fehlgebrauch ....................57 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE ..................58 ALLGEMEINE HINWEISE ........................59 4.1.
  • Page 54 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 TECHNISCHE DATEN ...........................66 6.1. Kennzeichnungen am Gerät ......................66 6.1.1. Beschriftung des Typschilds / Kalibrierschilds ...............66 6.2. Betriebsbedingungen ........................67 6.3. Normen und Richtlinien ......................67 6.4. Mechanische Daten ........................68 6.5. Einbaumaße ..........................69 6.6. Fluidische Daten ........................75 6.7.
  • Page 55 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 WARTUNG, STÖRUNGSBESEITIGUNG ....................91 9.1. Sicherheitshinweise ........................91 9.2. Wartungsarbeiten ........................91 9.2.1. Wartung bei Betrieb mit stark verschmutzten Medien ...........92 9.2.2. Werkseitige Reinigung und Neukalibrierung ..............93 9.3. Störungen ...........................93 10. ZUBEHÖR / ERSATZTEILE ........................95 10.1. Zubehör ............................95 10.1.1. Elektrisches Zubehör ......................95 10.1.2.
  • Page 56: Bedienungsanleitung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Gerätes. Diese Anleitung so aufbe- wahren, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Gerätes wieder zur Verfügung steht. WARNUNG! Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise!
  • Page 57: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bestimmungsgemäße Verwendung BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der LFC / LFM des Typs 8718, 8719 / 8708, 8709 können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. • Die LFC-Typen 8718 und 8719 sind für die Durchflussregelung von sauberen und niedrigviskosen Flüs- sigkeiten bestimmt. • Die LFM-Typen 8708 und 8709 dienen ausschließlich zur Durchflussmessung von sauberen und niedrigvis- kosen Flüssigkeiten. • Es dürfen nur die auf dem Typschild und auf dem Kalibrierprotokoll genannten Medien für den Betrieb verwendet werden.
  • Page 58: Grundlegende Sicherheitshinweise

    • Die Anforderungen nach EN 61340-5-1 und 5-2 beachten, um potentielle Schäden durch plötzliche elek- trostatische Entladung zu minimieren oder zu vermeiden! • Ferner darauf achten, elektronische Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungsspannung zu berühren! Die LFC / LFM-Typen 8718, 8719 / 8708, 8709 wurden unter Berücksichtigung der anerkannten sicher- heitstechnischen Vorschriften entwickelt und entsprechen dem Stand der Technik. Dennoch können Gefahren auftreten.
  • Page 59: Allgemeine Hinweise

    Gebrauch der LFC / LFM-Typen 8718, 8719 / 8708, 8709 unter Beachtung der angegebenen Einsatzbedingungen. Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf Mängel bei den LFC / LFM-Typen 8718, 8719 / 8708, 8709 und ihren Komponenten. Für Folgeschäden jeglicher Art, die durch Ausfall oder Fehlfunktion des Geräts entstehen könnten, wird keine Haftung übernommen.
  • Page 60: Informationen Im Internet

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Allgemeine Hinweise 4.4. Informationen im Internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter zu den Typen 8718, 8719, 8708 und 8709 sind im Internet zu finden unter: country.burkert.com Die komplette Dokumentation ist auch auf CD erhältlich und kann unter der Bestellnummer 804 625 ange- fordert werden. deutsch...
  • Page 61: Systembeschreibung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Systembeschreibung SYSTEMBESCHREIBUNG 5.1. Allgemeine Beschreibung Die LFC / LFM-Typen 8718, 8719 / 8708, 8709 sind Geräte zur Regelung oder Messung des Durchflusses von Flüssigkeiten in der Prozesstechnik. Die Geräte sind für die Regelung und Messung kleiner Durchflussmengen spezifiziert. 5.1.1. Durchflussregler für Flüssigkeiten (LFC) Der vom integrierten Sensor bereitgestellte Durchfluss-Istwert wird in der digitalen Regelelektronik mit dem über Normsignal oder Feldbus vorgegebenen Durchfluss-Sollwert verglichen. Ebenso wird der Durchfluss- Istwert über Normsignal oder Feldbus ausgegeben. Im Fall einer Regelabweichung wird über einen Regelalgorithmus die an das Proportionalventil ausgegebene Stellgröße modifiziert. Dadurch wird der Ist-Durchfluss an den Sollwert angeglichen und der Durchfluss...
  • Page 62: Funktion Des Lfm

    Benutzer für Kontrollzwecke oder weitere Auswertungen (z. B. Verbrauchsermittlung durch Integration) zur Verfügung. 5.2.2. Funktion des LFM Die LFM-Typen 8708 und 8709 haben gegenüber den entsprechenden LFC-Typen 8718 und 8719 jeweils kein Proportionalventil. Die Geräte können daher nur den Durchfluss messen und diesen nicht selbstständig ausregeln. Die nachfolgend beschriebenen Eigenschaften der anderen Komponenten, insbesondere des Sensors, sind identisch mit denen der LFC-Typen.
  • Page 63: Regelelektronik

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Systembeschreibung Abb. 2: Durchflussmessung; Differenzdruckverfahren Eigenschaften des Differenzdruckverfahrens • Dieses Messverfahren hat sehr kurze Antwortzeiten und erlaubt daher auch sehr kurze Abtastraten durch die Regelelektronik. • Die Messung erfolgt statisch, bewegliche Teile im Medium sind nicht erforderlich.
  • Page 64 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Systembeschreibung Regelparameter: Im Gerät ist ein Parameter hinterlegt, mit dem die Regeldynamik unter Verwendung der Software „Mass Flow Com- municator“ verändert werden kann (siehe Kapitel 10.1.3.Mass Flow Communicator (PC-Software)). Extreme Auswirkungen sind 1. ein sehr schnelles Ausregeln, wobei ggf. Überschwinger in Kauf genommen werden, 2.
  • Page 65: Proportionalventil

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Systembeschreibung 5.3. Proportionalventil In den LFC werden als Stellglieder direktwirkende Hubanker-Proportionalventile aus dem Bürkert-Ventilpro- gramm eingesetzt. Die reibungsarme Führung des bewegten Ventilankers stellt in Verbindung mit der PWM-Ansteuerung eine stetige, weitgehend lineare Kennlinie sowie eine hohe Ansprechempfindlichkeit sicher. Beides ist für die optimale Funktion im geschlossenen Regelkreis des LFC wichtig.
  • Page 66: Technische Daten

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten TECHNISCHE DATEN ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch Druck und Medienaustritt. Wichtige gerätespezifische technische Angaben sind auf dem Typschild und dem Kalibrierschild ange- geben (siehe Kapitel 6.1.1.Beschriftung des Typschilds / Kalibrierschilds). • Zulässiges Medium laut Typschild (abhängig vom Dichtwerkstoff) beachten. • Zulässigen Druckbereich auf dem Kalibrierschild des Geräts beachten. 6.1. Kennzeichnungen am Gerät...
  • Page 67: Betriebsbedingungen

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten Beispiel Kalibrierschild Calibration Kalibrierdatum Date 29. 01. 2009 Pressure 2.0 bar Kalibrierdruck Horizontal mounting position Montageposition 6.2. Betriebsbedingungen WARNUNG! Verletzungsgefahr bei Funktionsausfall durch Witterungseinflüsse! Der LFC / LFM ist nicht für den uneingeschränkten Einsatz im Außenbereich konstruiert.
  • Page 68: Mechanische Daten

    Typ 8708 und 8718: Edelstahl 1.4404 Deckel: Typ 8709 und 8719: PBT Typ 8708 und 8718: PC Dichtwerkstoff FKM, EPDM, FFKM (siehe Typschild) Gewicht: Typ 8709 und 8719: ca. 1200 g (Edelstahl) Typ 8708 und 8718: ca. 1000 g (Edelstahl) Abmessungen: (L x H x B) T yp 8709 und 8719: 115 mm x 137,5 mm x 37 mm Typ 8708 und 8718: 107 mm x 115,5 mm x 28 mm Typ 8708 und 8718 mit Flanschanschluss: 107 mm x 115,5 mm x 43 mm deutsch...
  • Page 69: Einbaumaße

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten 6.5. Einbaumaße LFC-Typ 8719 und LFM-Typ 8709: M4 - 8 tief Maß A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 tief Abb. 4: Einbaumaße LFC-Typ 8719 und LFM-Typ 8709...
  • Page 70 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten LFC-Typ 8719 und LFM-Typ 8709, Feldbusausführung: M4 - 8 tief Maß A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 tief 16,5 Abb. 5: Einbaumaße LFC-Typ 8719 und LFM-Typ 8709, Feldbusausführung...
  • Page 71 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708: 2x M4 - 6 tief Maß A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 Abb. 6: Einbaumaße LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708 deutsch...
  • Page 72 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, mit Flanschanschluss: 58,5 ø 6 ø 6 58,5 Abb. 7: Einbaumaße LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, mit Flanschanschluss deutsch...
  • Page 73 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, Feldbusausführung: 2x M4 - 6 tief Maß A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 16,5 Abb. 8: Einbaumaße LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, Feldbusausführung deutsch...
  • Page 74 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, Feldbusausführung mit Flanschanschluss: 58,5 ø 6 ø 6 58,5 16,5 Abb. 9: Einbaumaße LFC-Typ 8718 und LFM-Typ 8708, Feldbusausführung mit Flanschanschluss deutsch...
  • Page 75: Fluidische Daten

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten 6.6. Fluidische Daten Endwert (Q 0,6…36 l/h bzgl. Wasser (siehe Typschild / Kalibrierprotokoll) nenn Messbereich / Regelbereich: 1 : 10 Messgenauigkeit: ±1,5 % v. M. ±0,5 % v. E. (nach 15 min. Aufwärmzeit) Reproduzierbarkeit: ±0,5 % v. E. Ausregelzeit (t ): < 500 ms 95 % Max. Betriebsdruck: 2  bar , 6 bar , 10 bar rel. rel. je nach Version abhängig von der Ventilnennweite und vom Sensormessbereich (nähere Informationen siehe Kalibrierprotokoll)
  • Page 76 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Technische Daten Ausgänge: Istwert: N ormsignal 0/4…20 mA max. Last: 600 Ω Auflösung: 20 µA Normsignal 0…5/10 V max. Strom: 10 mA Auflösung: 10 mV Binärausgang: potentialfreie Wechsler 60 V, 1 A, 60 VA (Zuordnung konfigurierbar) 8709 und 8719: 2 Binärausgänge 8708 und 8718: 1 Binärausgang Anzeige: Leuchtdioden: Zustandsanzeige für Power, Communication, Limit, Error (Zuordnung...
  • Page 77: Installation Und Inbetriebnahme

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation und Inbetriebnahme INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME 7.1. Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entleeren. Gefahr durch austretendes Betriebsmedium! Bei Kontakt mit dem Betriebsmedium und dessen Reaktionsprodukten sowie Dämpfen (Berührung, Ein-...
  • Page 78: Reihenfolge Der Auszuführenden Arbeitsschritte

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation und Inbetriebnahme 7.3. Reihenfolge der auszuführenden Arbeitsschritte Installation und Inbetriebnahme des LFC / LFM in der beschriebenen Reihenfolge vornehmen: 1. Mechanische und fluidische Installation 2. Elektrische Installation 3. Druckbeaufschlagen mit Betriebsmedium 4. Spülen und vollständiges Entlüften der Leitungen mit Betriebsmedium bei Kalibrierdruck 5.
  • Page 79: Elektrische Installation

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation und Inbetriebnahme HINWEIS! Bei längeren Betriebspausen den LFC / LFM vom Medium entleeren und mit Druckluft ausspülen. Dazu muss das Gerät so angesteuert werden, dass das Ventil geöffnet ist. • Sicherstellen, dass der Kalibrierdruck des Geräts nicht überschritten wird. Ein zu hoher Druck innerhalb des LFC / LFM führt zu irreparablen Schäden an dem Gerät.
  • Page 80: Einstellen Der Bus-Adresse Bei Geräten Ohne Drehschalter Zur Adresseinstellung

    Einstellung MSB Einstellung LSB Abb. 10: Einstellen der Bus-Adresse bei Geräten mit Drehschalter (Typen 8718 / 8708) Falls eine Adresseinstellung mit den vorhandenen Drehschaltern über den Bus-Master erforderlich ist, kann dies durch Einstellen einer Adresse außerhalb des gültigen Bereichs erfolgen.
  • Page 81: Pinbelegung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation und Inbetriebnahme 7.5.3. Pinbelegung Pinbelegung LFC-Typ 8719 und LFM-Typ 8709 Buchse rund 8-polig Belegung 24 V - Versorgung + Relais 1 – Mittelkontakt Relais 2 – Mittelkontakt Relais 1 – Öffner Relais 1 – Schließer 24 V - Versorgung GND Relais 2 –...
  • Page 82 Istwertausgang + DGND (für RS232) Binäreingang 1 Binäreingang 2 RS232 R x D (ohne Treiber) RS232 T x D (ohne Treiber) Tabelle 2: Pinbelegung LFC-Typ 8718 / LFM-Typ 8708 Bei der Feldbusausführung sind die Anschlüsse 7 - 10 nicht belegt. deutsch...
  • Page 83 R x D / T x D – N (A-Kabel) DGND R x D / T x D – N (B-Kabel) nicht belegt CANopen Belegung Stecker M12 Abschirmung nicht belegt DGND CAN_H CAN_L Tabelle 3: Pinbelegung Feldbus LFC-Typen 8718, 8719 / LFM-Typen 8708, 8709 deutsch...
  • Page 84: Bedienung Und Funktion

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion BEDIENUNG UND FUNKTION 8.1. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Bedienung! Unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen sowie Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen. • Das Bedienpersonal muss den Inhalt der Bedienungsanleitung kennen und verstanden haben.
  • Page 85: Leds

    Autotune-Funktion. Schwerwiegender Fehler, z. B. Sensorbruch, fehlerhafte interne blinkt Versorgungsspannung oder zu hoher Betriebsdruck. bei Analogausführung von 8708 / 8718 nicht vorhanden bei Bus-Ausführung von 8708 / 8718 nicht vorhanden Tabelle 4: Standardbelegung der LEDs 8.2.2. Ein-/Ausgänge Sollwerteingang (nur analoge LFC-Version) Der Sollwerteingang dient zur analogen Durchflussvorgabe mittels eines Normsignals.
  • Page 86 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion Binäreingänge Durch Aktivieren der Binäreingänge lassen sich verschiedene Aktionen am LFC / LFM durchführen und Letzteren in eine bestimmte Betriebsart versetzen. Zur Aktivierung wird der jeweilige Binäreingang für min- destens 0,5 s mit DGND verbunden (für Binäreingänge).
  • Page 87 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion Binärausgänge Die LFC / LFM haben Binärausgänge zur Anzeige von Betriebszuständen, Grenzwertüber-/unterschreitung oder Fehlern. Mögliche Binärausgangsfunktionen Funktion Beschreibung unbenutzt Dem Binärausgang ist keine Funktion zugeordnet. Power ein Die Spannungsversorgung liegt an.
  • Page 88: Funktionen Des Lfc / Lfm

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion Standardbelegung der Binärausgänge: Ausgang Belegung Binärausgang 1 Grenzwert (y) Binärausgang 2 Error (bei schwerwiegendem Fehler, z. B. Sensorbruch oder fehler- hafte interne Spannungsversorgung) bei 8718 / 8708 nicht vorhanden Tabelle 8: Standardbelegung der Binärausgänge 8.3.
  • Page 89: Standardregelbetrieb

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion 8.3.1. Standardregelbetrieb In diesem Betriebszustand befindet sich der LFC / LFM direkt nach dem Einschalten und einer kurzen Initia- lisierungsphase. Die grüne Power-LED leuchtet. Der Durchfluss wird beim LFC auf den vorgegebenen Sollwert mit einer hohen Dynamik ausgeregelt. Störungen, z. B. infolge von Druckänderungen, werden durch entsprechende Anpassung der Öffnung des Proportionalventils schnell ausgeglichen. Die Sollwertvorgabe erfolgt in diesem Betriebszustand je nach Geräteausführung über den analogen Eingang (Normsignaleingang) oder den Feldbus. Die Reglerparameter sind so eingestellt, dass Sollwertänderungen oder Störgrößen möglichst schnell aus- geregelt werden, ohne dass dabei nennenswerte Überschwinger auftreten.
  • Page 90: Sicherheitsfunktion

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Bedienung und Funktion Während des Ablaufs der Autotune-Funktion regelt der LFC nicht. Das Proportionalventil wird nach einem intern vorgegebenen Profil geregelt, was zu Durchflussänderungen führt. Dabei werden einige Regelparameter an die in der Anlage vorherrschenden Bedingungen angepasst. Diese Parameter werden am Ende einer erfolgreich abgelaufenen Autotune-Funktion in den nicht-flüchtigen Speicher des Gerätes übernommen. Nach beendeter Autotune-Funktion kehrt der LFC in den vorherigen Betriebszustand zurück.
  • Page 91: Wartung, Störungsbeseitigung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Wartung, Störungsbeseitigung WARTUNG, STÖRUNGSBESEITIGUNG 9.1. Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entleeren. Verletzungsgefahr durch Stromschlag! • Bevor die Abdeckungen entfernt werden, Spannungsversorgung abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern! •...
  • Page 92: Wartung Bei Betrieb Mit Stark Verschmutzten Medien

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Wartung, Störungsbeseitigung 9.2.1. Wartung bei Betrieb mit stark verschmutzten Medien Wenn nach längerem Betrieb mit einem verschmutzten Medium größere Mengen von Teilchen eingetragen wurden, kann die Edelstahlgitterscheibe gereinigt oder ersetzt und das Blendenrohr gereinigt werden.
  • Page 93: Werkseitige Reinigung Und Neukalibrierung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Wartung, Störungsbeseitigung 9.2.2. Werkseitige Reinigung und Neukalibrierung Ist die Blende zu sehr verschmutzt oder beschädigt, kann das Gerät stärkere Abweichungen vom Durch- fluss aufweisen. Dann ist ein werksseitiger Austausch und eine Neukalibrierung erforderlich. HINWEIS! Wichtiger Hinweis für die einwandfreie Funktion des Geräts! Eine Neukalibrierung sollte nur im Werk durchgeführt werden, da sie sehr genaue Durchflussnormale sowie eine digitale Kommunikation erfordert.
  • Page 94 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Wartung, Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Error-LED blinkt Die Restwelligkeit der Versorgungs- Spannungsversorgung mit glatter Aus- spannung ist zu hoch. gangsspannung bei der geforderten Leistung verwenden. Ein schwerwiegender Fehler ist aufge- Das Gerät zur Fehlerbehebung an den treten, z.
  • Page 95: Zubehör / Ersatzteile

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Zubehör / Ersatzteile ZUBEHÖR / ERSATZTEILE ACHTUNG! Gefahr von Verletzungen und/oder Sachschäden durch Benutzung falscher Teile! Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen • Nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile der Firma Bürkert verwenden. 10.1. Zubehör Für den einwandfreien Betrieb, die Wartung und die Reparatur des Geräts werden in dieser Anleitung die...
  • Page 96: Fluidisches Zubehör

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Zubehör / Ersatzteile 10.1.2. Fluidisches Zubehör Generell bietet Bürkert Einschraubverbindungen nur mit Zoll-Einschraubgewinde an. Die verwendeten Flanschplatten besitzen daher Zoll-Einschraubgewinde. Die Rohranschlussseite kann sowohl in metrischen als auch in Zoll-Größen bestellt werden. Einschraubgewinde Rohr...
  • Page 97: Dokumentationen

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Zubehör / Ersatzteile 10.1.4. Dokumentationen Bezeichnung Ident-Nr. Bestellnummer Quickstart 805 788 Druckversion 805 788 Bedienungsanleitung 805 765 als Daten auf CD Ergänzung zur Bedienungsanleitung für Feldbusgeräte 804 553 804 625 Kontaminationserklärung 806 075 Tabelle 13: Dokumentationen 10.2.
  • Page 98: Ausserbetriebnahme

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Außerbetriebnahme AUSSERBETRIEBNAHME 11.1. Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage! • Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entleeren. Gefahr durch austretendes Betriebsmedium! Bei Kontakt mit dem Betriebsmedium und dessen Reaktionsprodukten sowie Dämpfen (Berührung, Einatmen) besteht akute Verletzungsgefahr.
  • Page 99: Verpackung, Lagerung, Transport

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Verpackung, Lagerung, Transport VERPACKUNG, LAGERUNG, TRANSPORT 12.1. Verpacken, Transportieren HINWEIS! Transportschäden! Unzureichend geschützte Geräte können beim Transport beschädigt werden. • Alle Kabel, Anschlüsse, separate Filter und Montagematerial entfernen. • Kontaminierte Geräte reinigen und entleeren.
  • Page 100: Gerät Zurücksenden

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Gerät zurücksenden GERÄT ZURÜCKSENDEN Zur Rücksendung eines bereits benutzten Geräts ist eine Autorisierungsnummer erforderlich! Um ein bereits benutztes Gerät an Bürkert zurückzusenden, wie folgt vorgehen: → Die mit den Originalunterlagen erhaltene Kontaminationserklärung ausfüllen. →...
  • Page 101: Entsorgung

    Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 Entsorgung ENTSORGUNG Umweltgerechte Entsorgung • Nationale Vorschriften bezüglich Entsorgung und Umwelt beachten. • Elektrische und elektronische Geräte separat sammeln und speziell entsorgen. Weitere Informationen unter: country.burkert.com. deutsch...
  • Page 102 Typ 8718, 8719 / 8708, 8709 deutsch...
  • Page 103 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 LFC, régulateur de débit liquide Type 8718, 8719 LFM, débitmètre de liquide Type 8708, 8709 ommaIre MANUEL D’UTILISATION ........................106 1.1. Symboles ..........................106 UTILISATION CONFORME .........................107 2.1. Limitations ..........................107 2.2. Mauvaise utilisation prévisible ....................107 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES ................108 INDICATIONS GÉNÉRALES .......................109...
  • Page 104 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................116 6.1. Marquages au niveau de l'appareil ..................116 6.1.1. Informations sur l’étiquette signalétique / Étiquette d’étalonnage .......116 6.2. Conditions d'utilisation ......................117 6.3. Normes et directives ........................117 6.4. Caractéristiques mécaniques ....................118 6.5. Encombrement .........................119 6.6. Données fluidiques ........................125...
  • Page 105 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 MAINTENANCE, DÉPANNAGE ......................141 9.1. Consignes de sécurité ......................141 9.2. Maintenance ..........................141 9.2.1. Maintenance lors du fonctionnement avec des fluides fortement encrassés ....142 9.2.2. Nettoyage et nouvel étalonnage en usine ..............143 9.3. Pannes ............................143 10. ACCESSOIRES / PIÈCES DE RECHANGE ..................145 10.1. Accessoires ..........................145 10.1.1. Accessoires électriques ....................145 10.1.2. Accessoires fluidiques ....................146...
  • Page 106: Manuel D'utilisation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Manuel d’utilisation MANUEL D’UTILISATION Le manuel d’utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conserver ce document de sorte à ce qu'il soit accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. AVERTISSEMENT ! Le manuel d’utilisation contient des informations importantes sur la sécurité ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses. • Le manuel d’utilisation doit être lu et compris. 1.1. Symboles DANGER ! Met en garde contre un danger imminent ! • Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures.
  • Page 107: Utilisation Conforme

    • Veiller à ce que l'utilisation de l'appareil soit toujours conforme. 2.1. Limitations Lors de l'exportation du système/de l'appareil, respecter les limitations éventuelles existantes. 2.2. Mauvaise utilisation prévisible • Les LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 ne peuvent pas être utilisés pour la régulation de débit / la mesure du débit de fluides contenant des particules (taille des particules > 20 µm). • Ne pas utiliser l'appareil sans la tôle ronde de la grille en acier inoxydable montée en usine. • N’injecter dans le système aucun fluide autre que celui indiqué sur l’étiquette signalétique de l'appareil. Exception : produit de nettoyage et de décontamination de l'appareil (voir également chapitre 9.2.1.). Tenir compte de la résistance des matériaux utilisés pour l'appareil. Un tableau des résistances (Chemical Resistance Chart) est disponible sur Internet sous : country.burkert.com...
  • Page 108: Consignes De Sécurité Fondamentales

    • Respecter les exigences selon EN 61340-5-1 et 5-2 pour minimiser ou éviter la possibilité d'un dommage causé par une soudaine décharge électrostatique ! • Veiller également à ne pas toucher les éléments électroniques lorsqu'ils sont sous tension ! Les LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 ont été développés dans le respect des règles reconnues en matière de sécurité et correspondent à l'état actuel de la technique. Néanmoins, des risques peuvent se présenter. Le non-respect de ce manuel d’utilisation avec ses consignes ainsi que les interventions non autorisées sur l'appareil excluent toute responsabilité de notre part et entraînent la nullité de la garantie légale...
  • Page 109: Indications Générales

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Indications générales INDICATIONS GÉNÉRALES 4.1. Fourniture S’assurer que le contenu n'est pas endommagé et correspond au bon de livraison ou à la liste de matériel en ce qui concerne le type et la quantité. En cas de différences, nous contacter immédiatement. Allemagne Adresse : Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13–17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail : info@de.buerkert.com...
  • Page 110: Informations Sur Internet

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Indications générales 4.4. Informations sur Internet Les manuels d’utilisation et les fiches techniques concernant les types 8718, 8719, 8708 et 8709 se trouvent sur Internet sous : country.burkert.com Par ailleurs, une documentation complète est disponible sur CD ; elle peut être commandée sous le numéro d'identification 804 625. français...
  • Page 111: Description Du Système

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système DESCRIPTION DU SYSTÈME 5.1. Description générale Les LFC / LFM types 8718, 8719 / 8708, 8709 sont des appareils destinés à la régulation et à la mesure du débit des liquides dans la technologie des procédés de fabrication. Les appareils sont spécifiés pour la régulation et la mesure des débits faibles. 5.1.1. LFC, régulateur de débit liquide La valeur effective du débit fournie par le capteur intégré est comparée à la valeur de consigne du débit, prescrite par le signal normalisé ou le bus de terrain, par l'électronique de régulation numérique. De même, la valeur effective du débit est exportée par le signal normalisé ou le bus de terrain. En cas d'écart de régulation, la grandeur de réglage émise au niveau de la vanne proportionnelle est modifiée grâce à un algorithme de régulation. La valeur réelle est ainsi comparée au débit de consigne et le débit peut être maintenu sur une valeur constante, indépendamment des modifications de pression ou d'autres perturbations dans l'installation, ou un profil prescrit suivi.
  • Page 112: Fonction Du Lfm, Débimètre De Liquide

    5.2.2. Fonction du LFM, Débimètre de liquide Par rapport aux LFC de type 8718 et 8719, les LFM de type 8708 et 8709 ne disposent pas de la compo- sante électrovanne proportionnelle. C'est pourquoi les appareils peuvent uniquement mesurer le débit sans le réguler.
  • Page 113: Électronique De Régulation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système Fig. 2 : Mesure du débit ; méthode de pression différentielle Propriétés de la méthode de pression différentielle • Cette méthode de mesure présente des temps de réponse très courts et permet donc des vitesses d'échantillonnage très courtes grâce à l'électronique de régulation. • La mesure est réalisée de manière statique, aucune pièce mobile n'est nécessaire dans le fluide. 5.2.4.
  • Page 114 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système Paramètres de régulation : L'appareil contient un paramètre qui permet de modifier la dynamique de régulation à l'aide du logiciel « Mass Flow Communicator » (voir chapitre 10.1.3.Mass Flow Communicator (logiciel PC)). Ses valeurs extrêmes sont 1. un réglage extrêmement rapide, avec des suroscillations le cas échéant, 2. un réglage plus lent sur le débit souhaité.
  • Page 115: Électrovanne Proportionnelle

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Description du système Valeur de consigne: En fonction de la version de l'appareil, la valeur de consigne est appliquée via l'entrée du signal normalisé comme signal analogique ou numérique via l'interface série ou l'interface bus de terrain. 5.3. Électrovanne proportionnelle Dans les LFC, des électrovannes proportionnelles à action directe, issues du programme de vannes Bürkert, sont utilisées comme éléments de réglage. Le guidage sans frottements de l'induit de vanne déplacé permet de garantir, en liaison avec la commande PWM, une caractéristique constante, pratiquement linéaire, ainsi qu'une sensibilité de fonctionnement élevée. Ces deux points sont importants pour le fonctionnement optimal dans un circuit de régulation fermé...
  • Page 116: Caractéristiques Techniques

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATTENTION ! Risque de blessures dû à la pression et à la sortie de fluide. Les indications techniques importantes spécifiques de l'appareil figurent sur l’étiquette signalétique et sur l’étiquette d’étalonnage (voir chapitre 6.1.1.Informations sur l’étiquette signalétique / Étiquette d’étalonnage). • Respecter le fluide admissible indiqué sur l’étiquette signalétique (en fonction du matériau du joint). • Respecter la plage de pression admissible indiquée sur l’étiquette d’étalonnage de l'appareil. 6.1. Marquages au niveau de l'appareil Etiquette signalétique Exemples : 8719 LFC WASSER...
  • Page 117: Conditions D'utilisation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques Exemple d’étiquette d’étalonnage Calibration Date d’étalonnage Date 29. 01. 2009 Pressure 2.0 bar Pression d’étalonnage Position de montage horizontal Position de montage 6.2. Conditions d'utilisation AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de panne due aux conditions atmosphériques ! Le LFC / LFM n'est pas conçu pour être utilisé sans restrictions à l'extérieur. Risque de blessures suite à la panne de l'appareil en cas d'exposition aux intempéries sans protection. • Protéger l'appareil contre le rayonnement solaire direct. • Respecter la température ambiante admise pour l'appareil.
  • Page 118: Caractéristiques Mécaniques

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.4. Caractéristiques mécaniques Position de montage : h orizontale ou verticale (voir étiquette d’étalonnage / protocole d’étalonnage) Matériau : Boîtier : T ypes 8709 et 8719 : Acier inoxydable 1.4404 Types 8708 and 8718 : Acier inoxydable 1.4404 Couvercle : T ypes 8709 et 8719 : PBT Types 8708 et 8718   : PC Matériau d'étanchéité FKM, EPDM, FFKM (voir étiquette signalétique) Poids : T ypes 8709 et 8719 : env. 1200 g (acier inoxydable) Types 8708 et 8718 : env. 1000 g (acier inoxydable) Dimensions : (L x H x l) T ypes 8709 et 8719 : 115 mm x 137,5 mm x 37 mm Types 8708 et 8718 : 107 mm x 115,5 mm x 28 mm...
  • Page 119: Encombrement

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.5. Encombrement LFC type 8719 et LFM type 8709 : M4 - 8 prof. Cote A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 prof. Fig. 4 : Encombrement LFC type 8719 et LFM type 8709 français...
  • Page 120 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques LFC type 8719 et LFM type 8709, version bus de terrain : M4 - 8 prof. Cote A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 M4 - 8 prof. 16.5 Fig. 5 : Encombrement LFC type 8719 et LFM type 8709, version bus de terrain...
  • Page 121 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques LFC type 8718 et LFM type 8708 : 2x M4 - 6 prof. Cote A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 Fig. 6 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708 français...
  • Page 122 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques LFC type 8718 et LFM type 8708, avec raccord à bride : 58.5 ø 6 ø 6 58.5 Fig. 7 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, avec raccord à bride français...
  • Page 123 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain : 2x M4 - 6 prof. Cote A G 1/4 G 1/8 NPT 1/4 NPT 1/8 16.5 Fig. 8 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain français...
  • Page 124 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain avec raccord à bride : 58.5 ø 6 ø 6 58.5 16.5 Fig. 9 : Encombrement LFC type 8718 et LFM type 8708, version bus de terrain avec raccord à bride français...
  • Page 125: Données Fluidiques

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques 6.6. Données fluidiques Valeur finale (Q ) : 0,6...36 l/h d'eau (voir étiquette signalétique / protocole d’étalonnage) Intervalle de mesure / Plage de régulation : 1 : 10 Précision de mesure : ± 1,5 % val. mes. ± 0,5 % val. fin. (après 15 min. de chauffage) Reproductibilité : ± 0,5 % val. fin. Temps de régulation (t ) : < 500 ms 95 % Pression de service max. : 2  bar , 6 bar , 10 bar...
  • Page 126 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Caractéristiques techniques Sorties : Valeur effective : S ignal normalisé 0/4...20 mA Charge max. : 600 Ω Résolution : 20 µA Signal normalisé 0...5/10 V Courant max. : 10 mA Résolution : 10 mV Sortie binaire : Inverseur sans potentiel 60 V, 1 A, 60 VA (affectation configurable) 8 709 et 8719 : 2 sorties binaires 8708 et 8718 : 1 sortie binaire Affichage : Diodes électroluminescentes : A ffichage d'état pour Alimentation, Communication, Limite, Erreur (affectation configurable) 8 709 et 8719 : 4 DEL 8708 et 8718 : 3 DEL bus de terrain : a lternative à la version signal normalisé...
  • Page 127: Installation Et Mise En Service

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 7.1. Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, couper la pression et vider les conduites. Risque de fuite du liquide de fonctionnement ! En cas de contact avec le liquide de fonctionnement et ses produits de réaction, notamment sous forme de vapeur (contact, inhalation), il existe un risque accru de blessure.
  • Page 128: Ordre Des Opérations À Réaliser

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service 7.3. Ordre des opérations à réaliser Lors de l'installation et de la mise en service du LFC / LFM, procéder selon l'ordre décrit : 1. Installation mécanique et fluide 2. Installation électrique 3. Application de pression avec le fluide d'exploitation 4. Rinçage et purge complète des conduites avec le fluide d'exploitation à la pression d’étalonnage 5. Mode de travail régulier 7.4. Installation fluide DANGER ! Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! •...
  • Page 129: Installation Électrique

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service REMARQUE ! En cas de pauses de fonctionnement prolongées, vider le LFC / LFM et rincer à l'air comprimé. L'appareil doit pour cela être activé de sorte que la vanne soit ouverte. • Veiller à ce que la pression d’étalonnage de l'appareil ne soit pas dépassée. Une pression trop élevée dans le LFC / LFM entraîne des dommages irréparables au niveau de l'appareil. 7.5. Installation électrique DANGER ! Risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, couper l’alimentation et empêcher toute remise sous ten- sion par inadvertance ! • Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité !
  • Page 130: Réglage De L'adresse Bus Sur Les Appareils Sans Commutateur Rotatif Pour Le Réglage De

    0 – 9 Chiffre des Chiffre fois dizaines Chiffre des 0...9 0...90 dizaines (x 10) L'adresse se compose de LSB + MSB Exemple : Adresse Réglage MSB Réglage LSB Fig. 10 : Réglage de l'adresse de bus sur les appareils avec commutateur rotatif (types 8718 / 8708) Si un réglage d’adresse est nécessaire à l’aide des commutateurs rotatifs via le bus maître, cela peut être réalisé grâce au réglage d'une adresse en dehors de la plage valable. Toute modification de l'adresse via les commutateurs rotatifs n'est valable qu'après un redémarrage de l'appareil. français...
  • Page 131: Affectation De Broches

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Installation et mise en service 7.5.3. Affectation de broches Affectation des broches pour LFC type 8719 et LFM type 8709 Prise ronde 8 pôles Broche Configuration 24 V – alimentation + Relais 1 – contact central Relais 2 – contact central Relais 1 – contact de repos Relais 1 – contact de travail 24 V –...
  • Page 132 Entrée binaire 2 RS232 R x D (sans pilote) RS232 T x D (sans pilote) Tableau 2 : Affectation des broches pour LFC type 8718 / LFM type 8708 Sur la version bus de terrain, les broches 7...10 ne sont pas affectés français...
  • Page 133 R x D / T x D – N (ligne B) non affecté CANopen Broche Configuration Connecteur M12 Blindage non affecté DGND CAN_H CAN_L Tableau 3 : Affectation des broches pour bus de terrain LFC types 8718, 8719 / LFM types 8708, 8709 français...
  • Page 134: Utilisation Et Fonctionnement

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 8.1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû à une utilisation non conforme ! Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son environnement. • Les opérateurs doivent connaître le contenu de la notice d’utilisation et les avoir comprises. • Respecter les consignes de sécurité et l'utilisation conforme. • L'appareil/l'installation doit uniquement être utilisé(e) par un personnel suffisamment formé. 8.2.
  • Page 135: Del

    Erreur majeure, par exemple cassure du capteur, tension d'alimen- clignote tation interne incorrecte ou pression de service trop élevée. non disponible sur la version analogique de 8708 / 8718 non disponible sur la version bus de 8708 / 8718 Tableau 4 : Affectation standard des DEL 8.2.2.
  • Page 136 Tableau 5 : Fonctions entrée binaire Affectation standard des entrées binaires : Entrée Configuration Sortie binaire 1 LFC : Déclencher Autotune LFM : non utilisée Entrée binaire 2 LFC : Ouvrir complètement la vanne LFM : non utilisée Entrée binaire 3 Non utilisée non disponible sur la version 8718 / 8708 Tableau 6 : Affectation standard des entrées binaires français...
  • Page 137 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement Sorties binaires Les LFC / LFM sont équipés de sorties binaires pour l'affichage des états de fonctionnement, des dépasse- ments des valeurs limites ou des erreurs. Fonctions possibles des sorties binaires Fonction Description Non utilisée Aucune fonction n'est affectée à la sortie binaire Mettre en marche L'alimentation en tension est appliquée. Autotune activée La fonction Autotune est activée.
  • Page 138: Fonctions Du Lfc / Lfm

    Configuration Sortie binaire 1 Limite (y) Sortie binaire 2 Erreur (en cas d'erreur majeure, par exemple rupture de capteur ou tension interne défectueuse) non disponible sur la version 8718 / 8708 Tableau 8 : Affectation standard des sorties binaires 8.3. Fonctions du LFC / LFM Le LFC / LFM peut présenter différents états de marche : Vue d'ensemble des états de marche Etat de marche Peut être interrompu ou...
  • Page 139: Mode De Régulation Standard

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement 8.3.1. Mode de régulation standard Il s'agit de l'état de marche dans lequel se trouve le LFC / LFM immédiatement après la connexion et une courte phase d'initialisation. La DEL Power verte est allumée. Le débit est régulé avec une dynamique élevée sur la valeur de consigne prescrite dans le cas du LFC. Les perturbations, par exemple suite à des modifications de pression, sont rapidement compensées par l'adaptation correspondante de l'ouverture de la vanne proportionnelle. Dans cet état de marche, la valeur de consigne est prescrite via l'entrée analogique (entrée signal normalisé) ou le bus de terrain en fonction de la version de l'appareil. Les paramètres de régulation sont réglés de sorte que des modifications de la valeur de consigne ou des grandeurs perturbatrices soient régulées aussi rapidement que possible sans l'apparition de suroscillations...
  • Page 140: Fonction De Sécurité

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Utilisation et fonctionnement Pendant le déroulement de la fonction Autotune, le LFC ne régule pas. L’électrovanne proportionnelle est activée selon un schéma prescrit en interne, ce qui conduit à des modifi- cations de débit. Certains paramètres de régulation sont alors adaptés aux conditions présentes au niveau de l'installation. Ces paramètres sont repris dans la mémoire non volatile de l'appareil lorsque la fonction Autotune a été réalisée avec succès.
  • Page 141: Maintenance, Dépannage

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage MAINTENANCE, DÉPANNAGE 9.1. Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, couper la pression et vider les conduites. Risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, couper l’alimentation et empêcher toute remise sous ten- sion par inadvertance ! • Respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité !
  • Page 142: Maintenance Lors Du Fonctionnement Avec Des Fluides Fortement Encrassés

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage 9.2.1. Maintenance lors du fonctionnement avec des fluides fortement encrassés Si, après un fonctionnement prolongé avec un fluide encrassé, des quantités importantes de particules sont constatées, il est possible de nettoyer ou de remplacer la grille en acier inoxydable ainsi que de nettoyer le tuyau du diaphragme.
  • Page 143: Nettoyage Et Nouvel Étalonnage En Usine

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage 9.2.2. Nettoyage et nouvel étalonnage en usine Si le diaphragme est trop encrassé ou endommagé, l'appareil peut présenter des écarts plus importants au niveau du débit. Un échange et un nouvel étalonnage en usine sont alors nécessaires. REMARQUE ! Remarque importante concernant le parfait fonctionnement de l'appareil ! Un nouvel étalonnage doit uniquement être effectué en usine car cela nécessite des normales de débit très précises ainsi qu'une communication numérique. 9.3. Pannes Problème Cause possible Remède La DEL Power ne Pas d'alimentation électrique.
  • Page 144 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Maintenance, Dépannage Problème Cause possible Remède La DEL d’erreur L'ondulation résiduelle de la tension Utiliser une alimentation en tension clignote d'alimentation est trop élevée. avec tension de sortie lissée à la puis- sance demandée. Une erreur majeure s'est produite, par Retourner l'appareil au fabricant en vue exemple rupture de capteur ou défaut de l'élimination du défaut. dans la tension interne. Le capteur a été utilisé à une pression Réduire la pression de service.
  • Page 145: Accessoires / Pièces De Rechange

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange ACCESSOIRES / PIÈCES DE RECHANGE ATTENTION ! Risque de blessures, de dommages matériels dû à de mauvaises pièces ! De mauvais accessoires ou des pièces de rechange inadaptées peuvent provoquer des blessures et endommager l'appareil ou son environnement. • Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de la société Bürkert. 10.1. Accessoires Dans ces instructions, les accessoires Bürkert présentés par la suite sont recommandés pour le fonction- nement optimal, la maintenance et la réparation de l'appareil.
  • Page 146: Accessoires Fluidiques

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange 10.1.2. Accessoires fluidiques D'une manière générale, Bürkert fournit des connexions vissées uniquement avec filetage en pouces. Les plaques de raccordement utilisées possèdent donc un filetage en pouces. Le côté raccord du tuyau peut aussi bien être commandé avec des dimensions métriques que des dimen- sions en pouces. Filetage Tuyau Matériau Numéro de Numéro de com- selon DIN ISO 228/1 Ø commande mande bague d'étanchéité G 1/4 6 mm...
  • Page 147: Documentation

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Accessoires / Pièces de rechange 10.1.4. Documentation Désignation Numéro Numéro de d'identification commande Démarrage rapide 805 788 Version imprimée 805 788 Manuel d’utilisation 805 765 Données sur CD Complément du manuel d’utilisation pour les appareils de...
  • Page 148: Mise Hors-Service

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Mise hors-service MISE HORS-SERVICE 11.1. Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, couper la pression et vider les conduites. Risque de fuite du liquide de fonctionnement ! Risque de blessures graves en cas de contact avec le fluide d'exploitation et ses produits de réaction et vapeurs (contact, inhalation). • Respecter les réglementations en vigueur pour les fluides d'exploitation utilisés en matière de préven- tion des accidents ainsi qu'en matière de sécurité.
  • Page 149: Emballage, Stockage, Transport

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Emballage, Stockage, Transport EMBALLAGE, STOCKAGE, TRANSPORT 12.1. Emballage, Transport REMARQUE ! Dommages dus au transport ! Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Retirer tous le câbles, raccordements, filtres séparés et matériel de montage. • Nettoyer et vider les appareils contaminés. • Protéger les raccordements fluidique avec des capuchons de protection pour éviter tout endomma- gement et les rendre étanche. • Emballer l'appareil dans un film de protection approprié scellé. • Transporter l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. • Eviter le dépassement des limites de température de stockage admissible.
  • Page 150: Renvoi

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Renvoi RENVOI Pour renvoyer un appareil ayant déjà été utilisé, un numéro d'autorisation est nécessaire! Pour renvoyer à Bürkert un appareil ayant déjà été utilisé, procéder comme suit : → Remplir la déclaration de contamination fournie avec les documents d'origine. → Envoyer la déclaration à l'adresse indiquée sur le formulaire. Bürkert enverra, par fax ou e-mail, un numéro d'autorisation pour le renvoi. → Emballer l'appareil comme cela est indiqué au chapitre 12.1.Emballage, Transport. → Renvoyer l'appareil avec ce numéro d'autorisation et la déclaration de contamination à Bürkert. Adresse: Bürkert Fluid Control Systems Corporate Quality / Complaint Management Chr.-Bürkert-Str. 13–17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 599 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 490 E-mail : service.international@burkert.com...
  • Page 151: Démantèlement

    Type 8718, 8719 / 8708, 8709 Démantèlement DÉMANTÈLEMENT Élimination écologique • Respecter les réglementations nationales en matière d‘élimination et d‘environnement. • Collecter séparément les appareils électriques et électroniques et les éliminer de manière spécifique. Plus d‘informations sur country.burkert.com. français...
  • Page 152 Type 8718, 8719 / 8708, 8709 français...
  • Page 154 www.burkert.com...

This manual is also suitable for:

871987088709

Table of Contents