Start-Up Button; Engine Stop Switch; Bouton Du Demarreur; Interrupteur D'arret Moteur - APRILIA DORSODURO 1200 Manual

Hide thumbs Also See for DORSODURO 1200:
Table of Contents

Advertisement

Start-up Button (02_35)

When the button is pressed, the starter
motor will start the engine.
IMPORTANT
5 SECONDS AFTER THE ENGINE IS
STARTED, THIS BUTTON ACQUIRES
THE FUNCTION OF "MAPPING SE-
LECTION."
02_35

Engine Stop Switch (02_36)

This button to stop the engine should be
used only in case of emergency. It is im-
portant that you familiarize yourself with
this button so that you can use it easily in
case the throttle grip is malfunctioning or
there are other engine problems.
02_36
IN THE CASE THAT THE THROTTLE
GRIP
IS
MALFUNCTIONING
STUCK, ALWAYS TURN OFF THE EN-
GINE USING THE ENGINE STOP BUT-
TON.
CONTACT AN Authorized Aprilia Deal-
er FOR REPAIRS. NOT FOLLOWING
THIS ADVICE COULD LEAD TO SERI-
OUS ACCIDENTS CAUSING SERIOUS
INJURY AND EVEN DEATH.

Bouton du demarreur (02_35)

En appuyant sur ce bouton, le démarreur
fait tourner le moteur.
ATTENTION
CINQ SECONDES APRÈS LE DÉMAR-
RAGE DU MOTEUR, CE BOUTON AC-
QUIERT LA FONCTION DE « SÉLEC-
TION DES CARTOGRAPHIES ».

Interrupteur d'arret moteur

(02_36)
Utiliser l'interrupteur d'arrêt moteur pour
arrêter le moteur seulement en cas d'ur-
gence. Il est essentiel de se familiariser
avec ce bouton afin de pouvoir l'utiliser
promptement en cas d'enrayage de la
poignée d'accélérateur ou d'autres pro-
blèmes affectant le moteur.
OR
EN CAS DE BLOCAGE ET DE COIN-
CEMENT SOUDAIN DE LA POIGNÉE
D'ACCÉLÉRATEUR,
ÉTEINDRE LE MOTEUR EN UTILI-
SANT L'INTERRUPTEUR D'ARRÊT
MOTEUR.
CONTACTEZ UN concessionnaire of-
ficiel Aprilia POUR LES RÉPARA-
TIONS. LE NON-RESPECT DE CET
AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER
85
TOUJOURS

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents