APRILIA DORSODURO 1200 Manual page 121

Hide thumbs Also See for DORSODURO 1200:
Table of Contents

Advertisement

DO NOT EXCEED THE RECOMMEND-
ED RPM.
Increase the speed gradually
turning the throttle grip (2)
(Pos.B), without exceeding the
recommended RPM.
To enter in second gear:
DRIVE IN A MANNER AND AT A
SPEED THAT ARE CORRECT BASED
ON THE EXISTING CONDITIONS.
DO NOT OPERATE THE ENGINE AT
AN RPM LEVEL THAT IS TOO LOW.
Release the throttle grip (2)
(Pos.A) activate the clutch (3)
lift up the gear shift lever (4), re-
lease the clutch (3) and acceler-
ate.
Repeat the last two operations
to pass to the higher gears.
03_21
NE PAS DÉPASSER LE RÉGIME MO-
TEUR CONSEILLÉ.
Augmenter la vitesse en tour-
nant graduellement la poignée
d'accélérateur (2) (Pos.B), sans
dépasser le nombre de tours
conseillé.
Pour passer la seconde vitesse :
ENGAGER LE RAPPORT CORRECT
ET ROULER À LA VITESSE APPRO-
PRIÉE EN FONCTION DES CONDI-
TIONS EXISTANTES.
NE PAS FAIRE TOURNER LE MOTEUR
À RÉGIME TROP BAS.
Relâcher la poignée d'accéléra-
teur (2) (Pos.A), actionner le le-
vier d'embrayage (3), soulever
le levier de commande de la boî-
te de vitesses (4), relâcher le
levier d'embrayage (3) et accé-
lérer.
Répéter les deux dernières opé-
rations et passer aux vitesses
supérieures.
121

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents