NAD T750 Owner's Manual page 16

Surround sound am/fm receiver
Hide thumbs Also See for T750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NAD T750 Recepteur AM/FM Sonorite Enveloppante
NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION
Poser le NAD T750 sur une surface stable, plane et horizontale.
Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et
d'humidité.
Assurer une ventilation adéquate. Ne pas poser cet appareil sur
une surface molle (moquette, par exemple). Ne pas le placer dans
un endroit confiné (sur une étagère de bibliothèque ou derrière
des portes vitrées), où le flux d'air à travers les fentes de
ventilation risque d'être entravé.
Vérifier que l'appareil est mis hors tension avant de réaliser des
connexions quelconques.
Pour vous faciliter la tâche, les bornes RCA de votre NAD T750
sont codées couleur. Rouge pour l'audio droite, blanc pour
l'audio gauche, et jaune pour la Liaison-NAD.
N'utiliser que des câbles et des connecteurs de très bonne qualité
de manière à obtenir un branchement dont la fiabilité est parfaite
et les performances optimales. Les câbles phono audio RCA
fonctionnent très bien avec les signaux vidéo, mais il est
néanmoins recommandé d'utiliser de véritables câbles vidéo dans
la mesure du possible. Vérifier que les câbles et les connecteurs
ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs
sont bien enfoncés jusqu'en butée.
Pour obtenir les meilleures performances, utiliser des câbles de
haut-parleurs d'une épaisseur égale ou supérieure au calibre 16
(1,5 mm) ou plus.
Si l'appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise de secteur murale.
Si de l'eau pénètre à l'intérieur de votre NAD T750, couper
l'alimentation de l'appareil et retirer la fiche de la prise secteur.
Faire contrôler l'appareil par un technicien de service après-vente
qualifié, avant toute tentative de remise en service.
Ne pas retirer le couvercle. A l'intérieur, il n'y a aucun
élément sur lequel l'utilisateur peut intervenir.
Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l'appareil. Si
nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d'eau savonneuse. Ne
pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre
agent volatile.
F
LIAISONS SUR LE PANNEAU ARRIERE
1. ENTREES VOIES 5.1
Les entrées pour les signaux audio multivoie en provenance d'un
décodeur externe, tel qu'un lecteur de vidéodisques numériques
équipé d'un décodeur Dolby Digital intégré. Utiliser deux câbles
jumelés RCA vers RCA pour brancher les sorties audio gauche et
droite "Audio Outputs" sur le devant du décodeur aux entrées
gauche et droite sur le devant, et les sorties gauche et droite de
Sonorité Enveloppante du décodeur aux entrées gauche et droite
à la sonorisation enveloppante (surround). Utiliser un troisième
càble RCA vers RCA pour brancher la sortie subwoofer du
décodeur à l'entrée Subwoofer et la sortie Voie Centrale du
décodeur à l'entrée Voie Centrale. Respecter le codage couleur
des fiches afin de s'assurer que aussi bien la voie centrale et le
Subwoofer soient branchés correctement. Par ex., utiliser les
fiches rouges à l'un et l'autre bout pour brancher la voie centrale
et les fiches blanches pour la voie du subwoofer.
16
2. ENTREE CD
Entrée pour un lecteur de disques audionumériques (CD) (signal
audio analogique) ou pour une autre source de signal de niveau ligne.
Utiliser un câble jumelé RCA vers RCA pour relier les connecteurs de
sortie audio gauche et droit du lecteur CD à cette entrée.
3. ENTREE AUX
Il s'agit de l'entrée pour les appareils audio. Utiliser un câble
jumelé RCA vers RCA pour relier les connecteurs de sortie audio
[Audio Outputs] gauche et droit de l'appareil audio auxiliaire à
cette entrée.
4. MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1]
Branchements pour enregistrement et lecture analogiques sur un
magnétophone audio de n'importe quel type (à cassette, à
bobines, DAT, MD ou DCC). A l'aide de câbles doubles RCA vers
RCA, relier les connecteurs de "Sortie Audio" gauche et droit du
magnétophone aux connecteurs [TAPE 1 IN] pour la lecture.
Relier les connecteurs "d'Entrée Audio" gauche et droit du
magnétophone aux prises de sortie [TAPE 1 OUT] pour
l'enregistrement.
5. MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2]
Branchements pour enregistrement et lecture analogiques sur un
deuxième magnétophone audio de n'importe quel type. A l'aide de
câbles doubles RCA vers RCA, relier les connecteurs de "Sortie
Audio" gauche et droit du magnétophone aux connecteurs
[TAPE 2 IN] pour la lecture. Relier les connecteurs "d'Entrée
Audio" gauche et droit du magnétophone aux prises de sortie
[TAPE 2 OUT] pour l'enregistrement.
6. VIDEO 1 A VIDEO 3 (AUDIO)
Entrées pour la lecture audio en provenance d'un magnétoscope
ou de tout autre appareil vidéo, tel qu'un téléviseur stéréo, un
décodeur de télédistribution ou satellite, ou un Disque
Audionumérique (Laser). A l'aide de câbles doubles RCA vers
RCA, relier les connecteurs de "Sortie Audio" gauche et droit du
magnétoscope, du téléviseur, du disque laser ou du décodeur
satellite à ces entrées. Ces entrées audio sont utilisées en
combinaison avec les entrées (ligne) vidéo composites indiquées
comme VIDEO 1, VIDEO 2 ou VIDEO 3. VIDEO 1 à 3 ne peut être
utilisée que pour la lecture vidéo. Utiliser [VIDEO 4] pour
brancher un magnétoscope destiné à l'enregistrement et à la
lecture via le T750.
7. VIDEO 4 (AUDIO)
Branchements pour l'enregistrement et la lecture audio sur un
magnétoscope ou tout autre appareil enregistreur vidéo. A l'aide
de câbles doubles RCA vers RCA, relier les connecteurs de "Sortie
Audio" gauche et droit du magnétoscope aux connecteurs
d'ENTREE VIDEO 4 [VIDEO 4 IN] pour la lecture. Relier les
connecteurs "d'Entrée Audio" gauche et droit du magnétoscope
aux connecteurs de SORTIE VIDEO 4 [VIDEO 4 OUT] pour
l'enregistrement. Ces entrées audio sont utilisées en combinaison
avec les entrées vidéo composite (ligne) repérées "VIDEO 4 IN"
et avec les sorties repérées "VIDEO 4 OUT".

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents