Download Print this page

MAAX Cyrene 300001 Installation Instructions Manual page 14

Advertisement

6
Parts required:
Pieces requises:
Partes requeridas:
MARKING PLUMBING HOLES
MARQUAGE DES TROUS DE PLOMBERIE
MARCADO DE AGUJEROS DE PLOMERÍA
A. Take measurements of the fixtures on the wall: From the
side mark of the wall to the fixture (A, B and C) and from
the shower floor to the fixtures (D and E). Transfer those
measurements to the unit wall.
A. Prendre les mesures des plomberie sur le mur : De
la marque latérale du mur au plumberie (A, B et C) et du
sol de la douche a la plomberie (D et E). Transférer ces
mesures sur le mur de l'unité.
A. Tome las medidas de los accesorios en la pared: Desde la
marca lateral de la pared hasta el accesorio (A, B y C) y desde
el piso de la ducha hasta los accesorios (D y E). Transfiera
esas medidas a la pared de la unidad.
B. Drill a hole for the faucets at the previously marked positions. Pre-drill the hole with
the ⅛'' drill bit. The hole saw size is determined by the faucet type; refer to the faucet
installation manual for hole saw size.
B. Percer les trous pour la robinetterie : Faire d'abord un preperçage à l'aide
d'une mèche de 1/8 po. Utiliser une scie-cloche pour percer le trou de la robinet-
terie à l'endroit marqué. Consulter le guide d'installation de la robinetterie pour
connaître la taille nécessaire de la scie-cloche.
B. Perforar los huecos para las válvulas: Hacer primero una pre perforación con una
broca de 1/8". Usar una sierra de perforación para perforar el orificio de la válvula en
el sitio marcado. Consultar la guía de instalación de la válvula para conocer el tamaño
apropiado de la sierra de perforación.
Hole saws can be rented at your local
Quick tip
hardware store or any tool rental location.
Les scies-cloches peuvent être louées
Conseil
dans les quincailleries ou les commerces
de location d'outils.
éclair
Las sierras de perforación pueden ser
Consejo
alquiladas en las ferreterías o en los
locales de alquiler de herramientas.
rápido
For safe hole saw usage always
pre-drill a hole and wear safety glasses when
drilling.
Pour un perçage en toute sécurité : Toujours
prepercer un trou et porter des lunettes de
sécurité lors du perçage.
Para una perforación segura: Preperforar
siempre los agujeros y usar gafas de seguridad.
A
C
B
D
E
D
14
A
C
B
E

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cyrene 300002Cyrene 300004Cyrene 300005