Summary of Contents for iwc Ingenieur Constant-Force Tourbillon
Page 1
R E F E R E N C E 5 9 0 0 INGENIEUR CONSTANT-FORCE TOURBILLON O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S 使 用 说 明 使...
Page 3
— 3 — — 5 — O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S English — 1 7 — 使 用 说 明 简体中文 — 2 7 — 使...
Page 5
You are now the owner of a beautiful new example of this IWC tradition. We would like to congratulate you on your choice and send you our best wishes for the time you will spend with your watch, which per- haps cannot be described with any greater accuracy than it is here.
Page 6
C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N Your IWC watch shows you the time in hours, minutes and seconds, together with the moon phases in both hemispheres, the time left until the next full moon and the power in reserve.
Page 7
— 7 — Hour hand Moon phase display Minute hand Countdown display Constant-force tourbillon Power reserve display with seconds hand Screw-in crown I N G E N I E U R C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N...
Page 8
— 8 — F U N C T I O N S O F T H E C R O W N Normal position (screwed in) X — Winding position 0 — Moon phase setting 1 — Time setting 2 — N O R M A L P O S I T I O N This watch has a screw-in crown.
Page 9
— 9 — W I N D I N G P O S I T I O N With the crown in the winding position (0), you can wind the movement by hand. A few revolutions of the crown are enough to start the movement. However, it is better to wind the watch by turning the crown to the point at which you feel a distinct resist- ance as this will ensure maximum accuracy.
Page 10
— 1 0 — T I M E S E T T I N G Pull out the crown to position 2. You can now set the time by turning the crown. After wards, push in the crown to position 0 and secure it in position X by tightening the screw.
Page 11
— 1 1 — M O O N P H A S E D I S P L A Y Full moon 1 — Waning Moon 2 — New moon 3 — Waxing moon 4 — The moon phase display shows the moon in the northern hemisphere in the upper half and the moon in the southern hemisphere in the lower half.
Page 12
To ensure that your watch continues to function perfectly, you should have it checked by an IWC service centre at least once a year. Your watch should also be tested after exposure to unusually harsh conditions. If the tests are not carried out as stipulated, or if the watch is opened by unauthorized persons, IWC will accept no warranty or liability claims.
Page 13
H O W O F T E N S H O U L D M Y W A T C H B E S E R V I C E D ? The optimal service cycle for your IWC timepiece is exclusive to your watch and unique lifestyle.
Page 14
— 1 4 — C A S E M A T E R I A L S S C R AT C H - C A S E M AT E R I A L B R E A K I N G S T R E N G T H W E I G H T R E S I S TA N C E high...
Page 47
в области техники, материалов или дизайна, даже если они скрыты в мельчай- ших деталях, невидимых глазу. Мы хотели бы искренне поздравить Вас с пре- красным выбором в пользу часов производства IWC и пожелать приятных мо- ментов, наполненных наслаждением от обладания уникальной вещью. Полагаем, что...
Page 48
I N G E N I E U R C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N Ваши часы IWC показывают время в часах, минутах и секундах, а также фазы...
Page 49
— 4 9 — Часовая стрелка Указатель фаз Луны Минутная стрелка Указатель обратного отсчета Турбийон постоянной силы ндикатор запаса хода И с секундной стрелкой Завинчивающаяся заводная головка I N G E N I E U R C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N...
Page 50
— 5 0 — Ф У Н К Ц И И З А В О Д Н О Й Г О Л О В К И Нормальное положение (завинчена) X — Положение завода 0 — Установка указателя фаз Луны 1 — Установка...
Page 51
— 5 1 — ПОЛОЖЕНИЕ ЗАВОДА При нормальном положении заводной головки (положение 0) механизм можно завести вручную. Нескольких поворотов головки достаточно для запуска меха- низма. Однако для максимальной точности хода желательно завести механизм полностью до упора, повернув головку примерно на 20 оборотов. Когда Вы но- сите...
Page 52
— 5 2 — УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Установите головку в положение 2. Теперь Вы можете установить время вра- щением заводной головки. Затем верните заводную головку в положение 0 и завинтите ее до положения Х. При установке времени помните о смене фаз Луны, которая всегда происходит в 24:00 (полночь). Если дата поменялась в...
Page 53
— 5 3 — У К А З А Т Е Л Ь Ф А З Л У Н Ы Полнолуние 1 — Убывающая Луна 2 — Новолуние 3 — Растущая Луна 4 — Указатель фаз Луны показывает Луну в Северном полушарии (в верхней полови- не) и...
Page 54
IWC также готовы предоставить такую информацию. Для обеспечения безупречной работы часов Вы должны производить их про- верку в сервисном центре IWC не реже одного раза в год. Также необходимо проводить осмотр, если часы подвергались воздействию экстремальных нагру- зок. Если такие осмотры не проводятся, или часы открывались посторонними...
Page 55
О Б С Л У Ж И В А Н И Е ? Оптимальная частота проведения сервисного обслуживания Ваших часов IWC зависит от конкретного изделия и Вашего образа жизни. Необходимый интервал между обслуживаниями определяется Вашими индивидуальными привычками, частотой ношения часов, условиями эксплуатации и уровнем...
Page 56
— 5 6 — М АТ Е Р И А Л Ы КО Р П У С А У С Т О Й Ч И В О С Т Ь М АТ Е Р И А Л КО Р П У С А П...
Page 59
завдяки винаходам в області техніки, матеріалів та дизайну, навіть, якщо вони криються в найдрібніших, невидимих оку деталях. Ми хотіли би від щирого серця привітати Вас із вибором годинника компанії IWC та побажати Вам приємних миттєвостей, сповнених насолоди від володіння цим унікальним виробом. Ми...
Page 60
I N G E N I E U R C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N Ваш годинник виробництва IWC показує час у годинах, хвилинах та секундах, фазу...
Page 61
— 6 1 — Годинна стрілка Індикатор фази Місяця Хвилинна стрілка Індикатор зворотного відліку Турбійон з постійним Індикатор запасу ходу зусиллям з секундною Заводна головка, стрілкою що загвинчується I N G E N I E U R C O N S T A N T - F O R C E T O U R B I L L O N...
Page 62
— 6 2 — Ф У Н К Ц І Ї З А В О Д Н О Ї Г О Л О В К И Нормальне положення (загвинчена) X — Положення заводу 0 — Регулювання фази Місяця 1 — Встановлення...
Page 63
— 6 3 — П О Л О Ж Е Н Н Я З А В О Д У Коли заводна головка перебуває в положенні заводу (положення 0), то годинни- ковий механізм можна завести вручну. Декілька прокручувань достатньо для за- пуску...
Page 64
— 6 4 — В С Т А Н О В Л Е Н Н Я Ч А С У Встановіть головку в положення 2. Тепер Ви можете встановити час шляхом прокручування заводної головки. Після цього затисніть головку в положення 0 і...
Page 65
— 6 5 — І Н Д И К А Т О Р Ф А З И М І С Я Ц Я Повний Місяць 1 — Спадаючий Місяць 2 — Новий Місяць 3 — Зростаючий Місяць 4 — Індикатор фази Місяця показує Місяць в Північній півкулі (у верхній половині) та...
Page 66
Вам таку інформацію. Для забезпечення бездоганної роботи Вашого годинника необхідно принайм- ні один раз на рік проводити його огляд в сервісному центрі IWC. Такий огляд слід також проводити, якщо Ваш годинник зазнав екстремальних навантажень. У випадку виконання даного контролю неналежним чином або відкриття корпусу...
Page 67
Я К Ч А С Т О С Л І Д В И К О Н У В А Т И С Е Р В І С Н Е О Б С Л У Г О В У В А Н Н Я Г О Д И Н Н И К А ? Оптимальний цикл сервісного обслуговування для вашого годинника IWC залежить від вашого годинника та вашого способу життя. Необхідний...
Page 68
— 6 8 — М АТ Е Р І А Л И КО Р П У С У М АТ Е Р І А Л Т Р И В К І С Т Ь Д О П О Я В И М...
Need help?
Do you have a question about the Ingenieur Constant-Force Tourbillon and is the answer not in the manual?
Questions and answers