Dräger DigiFlow Manual page 34

Electronic flowmeter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
FrançaisFrançais
Notice d'utilisation Débitmètre électronique fr
Notice d'utilisation
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
patients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Domaine d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Environnement d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 37
Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Valeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dosage de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Arrêt de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Défaut - Cause - Solution . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retraitement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Classifications pour le retraitement . . . . . . . . . . . 41
Procédures de retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désinfectants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
34
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Maintenance préventive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise au rebut du dispositif médical . . . . . . . . . . . 43
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 45
Déclaration CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pour vos commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Marques déposées
Marque
Détenteur de la
marque
®
Actichlor
Ecolab
®
BruTab 6S
Brulin
®
Dispatch
Clorox
®
Buraton
Schülke & Mayr
®
Mikrozid
®
Perform
®
acryl-des
®
Descogen
Antiseptica
®
Dismozon
Bode Chemie
®
Klorsept
Medentech
®
Oxycide
Ecolab USA
®
Virkon
DuPont
Définitions relatives aux
informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT
Les messages d'AVERTISSEMENT délivrent
des informations importantes sur une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des
accidents graves.
ATTENTION
Les messages de mise en garde "ATTENTION"
fournissent des informations importantes sur une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou modérées chez l'utilisateur ou le
patient, ainsi que l'endommagement du dispositif
médical ou d'autres objets.
REMARQUE
Les REMARQUES délivrent des informations
complémentaires destinées à faciliter le
fonctionnement.
Définition des groupes
d'utilisateurs
Pour ce produit, les utilisateurs et le personnel de
service sont définis comme groupes cibles.
Ces groupes cibles doivent avoir la formation et les
connaissances requises pour utiliser, installer,
retraiter ou entretenir le dispositif médical.
Notice d'utilisation DigiFlow

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents