Otto Bock 50S10 Malleo Immobil Walker high Instructions For Use Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
50S14 Malleo Immobil Air Walker low
Tratamento pós-operativo e conservativo de fraturas estáveis no tarso,
metatarso e/ou no tornozelo
Ferimentos no tecido mole do pé
Remoção de exostose em caso de Hallux-Valgus
50S15 Malleo Immobil ROM Walker
Tratamento pós-operativo e conservativo de fraturas estáveis no tarso,
metatarso e/ou no tornozelo
Tratamento pós-operativo e conservativo de fraturas distais na fíbula
Tratamento pós-operativo e conservativo de rupturas no tendão de Aqui­
les
Tratamento conservativo de ferimentos no tarso, metatarso assim como
na raiz do pé
Ferimentos no ligamento, tecido mole e tendão
50S17 Malleo Immobil Achilles Walker
Tratamento pós-operativo e conservativo de rupturas no tendão de Aqui­
les
A indicação é prescrita pelo médico.
2.3 Contraindicações
2.3.1 Contraindicações absolutas
Não são conhecidas.
2.3.2 Contraindicações relativas
Nas seguintes indicações, é necessária a consulta do médico: doenças/le­
sões cutâneas, inflamações, cicatrizes hipertróficas com edema, eritema e
hipertermia na área do corpo tratada, distúrbios da drenagem linfática – in­
cluindo edemas dos tecidos moles sem causa definida distalmente à órtese;
distúrbios de sensibilidade e circulatórios na parte do corpo tratada e na
área das pernas.
2.4 Modo de ação
A órtese é usada para imobilizar ou limitar o movimento (só no modelo ROM
Walker) da área do pé-tornozelo.
3 Segurança
3.1 Significado dos símbolos de advertência
CUIDADO
INDICAÇÃO
Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e lesões
Aviso sobre potenciais danos técnicos
Ottobock | 41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents