FMP 7121 NA FMP 7121 XA TABLE DES MATIERES ..AVERTISSEMENT..........DONNEES TECHNIQUES..........-20- PANNEAU DE COMMANDE........-21- FONCTIONS DES PROGRAMMES......-23- AVANT D’UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS ................-49- COMMENT UTILISER LE FOUR......... -51- CONSEILS POUR LA CUISSON ET LE GRIL....-53- NETTOYAGE ET ENTRETIEN........
condition qu'elles aient été placées sous AVERTISSEMENT surveillance ou qu'elles aient reçu des • Cet appareil est destiné à être utilisé dans instructions concernant l'utilisation de des applications domestiques et analogues l'appareil en toute sécurité et qu'elles telles que : comprennent les dangers encourus.
Page 4
externe ou d'un système de commande à • Les éclaboussures excessives doivent distance séparé. être enlevées avant le nettoyage. • MISE EN GARDE: S'assurer que En ce qui concerne les informations l'appareil est déconnecté de l'alimentation détaillées sur la manière de nettoyer les avant de remplacer la lampe pour éviter tout surfaces en contact avec les aliments, risque de choc électrique.
Page 5
• Si des aliments présents à l'intérieur du • Si vous constatez que de la fumée four s'enflamment, gardez la porte fermée. s'échappe, éteignez le four et gardez la porte Eteignez le four, puis débranchez-le de la fermée afin d'étouffer toute flamme. •...
Page 6
• Les surfaces de l'appareil peuvent CONSIGNES DE SECURITE devenir chaudes en cours d'utilisation et conserver la chaleur après utilisation. IMPORTANT! • Tout dommage résultant du non-respect de la tolérance des meubles à la température Coupez toujours le courant avant de du four ou d'une distance trop petite entre procéder à...
Page 7
• Ne laissez aucun câble ni aucune fiche Enfants entrer en contact avec les zones chauffantes • Veuillez mettre les matériaux de l'appareil. d'emballage au rebut avec précaution. Les • N'installez pas l'appareil à proximité de matériaux d'emballage peuvent présenter rideaux, ni de tissus d'ameublement.
Page 8
• N'utilisez jamais un appareil • Maintenez l'appareil à l'écart de toute endommagé ! En cas de dommage, surface chaude et flamme nue. Utilisez débranchez l'appareil de la source toujours l'appareil sur une surface nivelée, d'alimentation, puis contactez votre stable, propre et sèche. Protégez l'appareil revendeur.
Page 9
1. INTRODUCTION Consignes de sécurité : • Lisez attentivement le présent manuel Attention, le verre est un produit avant d'assembler, d'installer ou d'utiliser extrêmement fragile. l'appareil. Il comporte d'importantes Toujours porter des gants lors de la informations relatives à votre sécurité, ainsi qu'à...
Page 10
• Connectez les conducteurs des câbles Raccordement électrique phase, neutre et de terre aux terminaux du commutateur avec fusible incorporé Danger d'électrocution! conformément au schéma. Assurez-vous que les connexions sont fermes. • Toute installation électrique doit être • Le boîtier de dérivation doit être effectuée par un professionnel agréé.
Page 11
excessivement élevée ou de l'utilisation de Nettoyage plats de cuisson trop petits. • Déconnecter toujours l'appareil de la • Vous devez sélectionner une source d'alimentation avant de procéder à température et un mode de cuisson adaptés son nettoyage ou toute autre opération aux aliments que vous cuisinez.
1. Icône de fonction FONCTIONS DES PROGRAMMES 2. Affichage de la durée 1. Allumage 3. Icône de réglage de l'heure de rappel Branchez votre appareil au secteur, tous les 4. Icône de temps de rappel voyants du tableau d'affichage s'allument 5.
Page 14
Lorsque le four est allumé, le verrou de la • Après avoir réglé les heures, retouchez porte du four commence à s'auto-inspecter. « » pour passer au réglage des minutes. La Au cours de l'auto-inspection, la serrure de valeur des minutes et l'icône de réglage « » porte fonctionnera d'avant en arrière clignotent à...
Page 15
l'horloge n'est pas réglée dans les 20 fonction correspondante. Pour le mode de secondes après la mise sous tension, fonction à température réglable, la position l'horloge par défaut du système est 12:00 et de température affichera la valeur de passe en mode veille. Si l'alimentation est température par défaut de la fonction coupée, l'horloge sera réinitialisée.
Page 16
toujours allumée, vous pouvez tourner le Remarque: commutateur de programmation KB2 pour (1) La plage de réglage du temps de cuisson régler le temps de cuisson à ce moment. en fonction normale est de 0 minute à 10 • Si le mode sélectionné ne permet pas de heures.
Page 17
de cuisson arrive à 0, le four arrêtera la de l'heure terminé, appuyez à nouveau sur cuisson (le ventilateur d'extraction « » pour passer au réglage des minutes. À continuera de fonctionner) et le système ce moment, la valeur des minutes de la reviendra automatiquement à...
Page 18
système, le menu sélectionné s'affiche, la • Après avoir sélectionné le mode position de la température affiche le réglage autonettoyant pyrolytique et réglé la durée, ou la température de cuisson par défaut. appuyez sur « » pour lancer le nettoyage •...
Page 19
toucher « » pour annuler le code d'erreur et revenir en mode veille. Après avoir effacé le code d'erreur, réinitialisez la fonction d'auto-nettoyage et appuyez de nouveau sur Image 9: effet d'affichage du verrouillage « » pour démarrer. de la porte désactivé en mode veille 6.2 Le four sera verrouillé...
Page 20
6.3 Le four sera déverrouillé dans les cas fonction de verrouillage de la porte est suivants: désactivée. • Lorsque le processus d'auto-nettoyage est terminé ou en pause, le verrouillage de la Remarque: Une fois la porte du four porte du four ne sera automatiquement déverrouillée, le four doit être éteint et relâché...
Page 21
7.2 Lorsque la température reste inférieure à 35 °C après 5 minutes de chauffage (sauf pour le mode de dégivrage et le mode Eco), cela signifie que l'élément chauffant a un Image 12: effet d'affichage d'alarme anormale problème, l'écran affichera E-2, le buzzer de verrouillage de porte sonnera continuellement 10 fois (1 s / fois), Dans n'importe quel état, lorsque la carte...
Page 22
Code 8. Fonction d'enquête Description Raison d'erreur (1) Lorsque le four est en fonctionnement, Capteur ouvert ou court-circuité Défaillance du appuyez sur le bouton « » une fois pour capteur ou du circuit de détection connaître l'heure du système, la position de Erreur du capteur de température Défaillance du l'horloge indique l'heure actuelle du...
Page 23
valeur de l'horloge clignote. Appuyez à nouveau sur le bouton « » ou attendez 10 (4) Lorsque l'heure de l'alarme est réglée, secondes pour revenir automatiquement à vous pouvez toucher « » pour l'affichage de l'heure du système. confirmation. À ce moment, l'écran affiche l'heure système, l'icône de réglage de 9.
Page 24
10. Fonction démarrage / pause / annulation pour revenir directement au mode veille. • Après avoir configuré la fonction de Autres instructions cuisson, appuyez sur le bouton « » pour lancer la cuisson; si vous touchez le bouton (1) Son des boutons. «...
Page 25
Mode de cuisson à économie d'énergie: Cette Mode four conventionnel (élément extérieur méthode de cuisson utilise l'anneau intérieur supérieur et inférieur): Cette méthode de supérieur et l'élément chauffant inférieur pour cuisson permet une cuisson traditionnelle, Fonction 2 contrôler la température, ce qui rend la cuisson avec la chaleur des éléments supérieur et Fonction 8 plus économe en énergie, principalement...
Accessoires Grille métallique Utilisée pour le rôtissage et pour placer les aliments à cuire, rôtis ou cuits dans des plats en cocotte sur l'étagère souhaitée. 1、Panneau de commande 2、Moteur du ventilateur (à l'arrière du plateau en acier) AVANT D'UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS 3、Lèchefrite 4、grille métallique Chauffer le four...
Nettoyage des accessoires 6. Vous pouvez économiser de l'énergie en Avant d'utiliser les accessoires pour la éteignant votre four quelques minutes avant première fois, nettoyez-les soigneusement la cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. avec de l'eau chaude savonneuse et un 7.
particulièrement adaptés pour les grillades, Conseils pour rôtir tout comme les légumes à forte teneur en eau tels que les tomates et les oignons. 1. L'assaisonnement avec du jus de citron et du poivre noir améliorera les performances CONSEILS POUR LA CUISSON ET LE GRIL de cuisson lors de la cuisson d'un poulet entier, de dinde ou d'un gros morceau de Conseils de cuisson...
Page 29
Le gâteau devient trop foncé sur le dessus. pâtisseries délicates sur un seul niveau en utilisant le chauffage supérieur / inférieur. Placez-le plus bas dans le four, sélectionnez Le papier sulfurisé en saillie peut affecter la une température plus basse et faites cuire le circulation de l'air.
Page 30
nécessairement prêtes en même temps. 1/2 cm de liquide. De la condensation se forme lorsque Ajoutez généreusement du liquide pour vous faites cuire des gâteaux humides. La les rôtis en pot. Couvrir la base du plat avec cuisson peut entraîner la formation de environ 1 à...
Pour le rôti de porc en croûte, marquez la Le rôti a l'air bien mais les jus sont brûlés. croûte en croix, puis posez le rôti dans le La prochaine fois, utilisez un petit plat à rôtir plat avec la croûte au fond. ou ajoutez plus de liquide.
Page 32
° Le four doit être nettoyé soigneusement ° Les parties extérieures du four doivent être avant la toute première utilisation et après nettoyées avec de l'eau chaude et chaque utilisation. Cela évitera que les savonneuse, à l'aide d'une éponge ou d'un aliments résiduels soient cuits sur la cavité...
Page 33
2. Nettoyage des côtés gauche et droit, Si la porte venait accidentellement à l'ordre d'installation est opposé à l'ordre de tomber ou la charnière à casser, ne démontage. mettez pas vos mains dessus : appelez votre service après-vente. Retrait de la porte du four (Fig. 1) °...
Page 34
1)Retirez la porte du four, placez-la sur un 4)Retournez la porte en émail, retirez les morceau de tissu. quatre vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. FIG.2 2)Retirez les trois vis à l'aide d'un tournevis FIG.5 cruciforme. Attention! Dangereux! Si le verre présente des rayures, cela peut entraîner des fissures.
AVERTISSEMENT : Débranchez AMPOULE ET l’appareil de l’alimentation électrique, PROTECTEUR D'AMPOULE ouvrez la porte du four et retirez les étagères du four. Le four a une ampoule dont les caractéristiques sont les suivantes : INSTALLATION ELECTRIQUE 25 W, 300 ℃. Toute installation électrique 1.Pendant son utilisation, l'appareil devient permanente doit être conforme aux...
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL Risque de choc électrique! DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. Avant de commencer tout travail sur l'installation électrique, veuillez • Notre entreprise ne peut être tenue débrancher l'appareil du secteur. responsable des dommages causés par l'utilisation de l'appareil sans prise de terre. NOTES D'INSTALLATION Risque de choc électrique, de court-circuit Avant installation...
Page 37
Connexion auxalimentation électrique Ce produit doit être mis à la terre ! ◇ Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout dommage causé par l'utilisation de l'appareil sans une prise de courant reliée à la terre. Risque de choc électrique, de court-circuit ou d'incendie en cas d'installation non professionnelle !Le branchement de l'appareil au réseau...
Risque de choc électrique! GUIDE DE DEPANNAGE Avant de commencer toute intervention sur l'installation électrique, veuillez Problème Cause Solution débrancher l'appareil du réseau électrique. Plus de courant Vérifiez la lumière de la électrique cuisine et si les appareils Installation fonctionnent 1.Faites glisser le four dans l'ouverture de Le four ne Dysfonctionnement de...
Page 39
Changez la charnière l'utilisation. assez forte. Symbole Valeur Unité IMPORTANT: Si votre appareil ne Identification du modèle FMP 7121 NA/ FMP 7121 XA fonctionne pas correctement, veuillez Type de four Four électrique contacter votre revendeur. encastrable NE PAS ESSAYER DE REPARER Masse de l'appareil L’APPAREIL PAR VOUS-MÊME...
La méthode de mesure et de calcul du tableau revendeur concernant la démarche à suivre ci-dessus est conforme au règlement de la pour l'enlèvement de leur appareil. Commission (UE) N° 65/2014 et 66/2014. Remarque : Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas a.Afin de réduire l'impact sur être tenus responsable de tout accident ou l'environnement (par exemple, la...
Page 42
FMP 7121 NA FMP 7121 XA ..............WARNING SPECIFICATIONS.............-17- CONTROL PANEL.............-18- PRODUCTION PROGRAM AND FUNCTIONS....-20- BEFORE USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME..-42- HOW TO OPERATE THE OVEN........-43- BAKING AND GRILLING TIPS........-45- CLEANING AND MAINTENANCE......-51- ELECTRICAL INSTALLSTION........-59- INSTALLATION NOTES..........
Page 43
ENGLISH ENGLISH maintenance shall not be made by children WARNING without supervision. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • WARNING: Unattended cooking on a staff kitchen areas in shops, offices and –...
Page 44
ENGLISH ENGLISH WARNING: Accessible parts may become Operation hot during use. Young children should be kept away. If the supply cord is damaged, it must be Warning! Danger of fire! replaced by the manufacturer, its service • Do not allow paper or cloth to come in agent or similarly qualified persons in order contact with any heating element.
Page 45
ENGLISH ENGLISH Safety Advices Warning! Danger of explosion! • Liquids and other foods must not be IMPORTANT! heated in sealed containers since they are Always switch off the electricity supply at liable to explode. the mains during installation and • If smoke is observed, switch off the oven maintenance.
Page 46
ENGLISH ENGLISH • Any damage caused by the non- Children compliance of temperature tolerance of • Please dispose of the packaging material oven during installation or by the too close carefully. Packaging material can be distance between the furniture and the oven dangerous to children.
Page 47
ENGLISH ENGLISH • To avoid damaging the cord, do not • Do not install the appliance next to squeeze, bend or chafe it on sharp edges. curtains or soft furnishings. Keep it away from hot surfaces and open • Do not attempt to lift or move cooking flames as well.
Page 48
ENGLISH ENGLISH • Do not place objects with open flames, Avoid installing this type of product in areas e.g. candles, on top of or beside the where it would be highly exposed to shocks. appliance. • The fixed wiring for applicant shall have Do not let children play with the product.
Page 49
ENGLISH ENGLISH • Connect the incoming positive, neutral Electrical connection and earth cables to the terminals of the switched fused connection unit. Ensure Danger of electric shock! connections are tight. Any electrical installation must be carried • The spur outlet must still be accessible out by an authorised professional.
ENGLISH ENGLISH • Any stains that may appear on the bottom SPECIFICATIONS of the oven will have originated from food splashes or spilt food, these splashes occur during the cooking process. These could possibly be a result of the food being cooked at an excessively high temperature or being placed in cookware that is too small.
ENGLISH ENGLISH 1. Function icon CONTROL PANEL 2. Time value display 3. Reminder time setting icon Buttons 4. Reminder time icon 5. System time icon 6. System time setting icon 7. Work parameter setting icon (time and temperature) 8. Cooking end time setting icon Pic 1: Buttons diagram 9.
Page 52
ENGLISH ENGLISH When the oven is powered on, the oven door PROGRAM FUNCTIONS lock will start to self-inspection. During the self-inspection, the door lock will run back 1. Power on and forth automatically. If there is no Connect your appliance to the mains supply, all indicator lights of the display board will abnormal alarm within 20 seconds, then self-inspection is completed.
Page 53
ENGLISH ENGLISH • • After adjusting the hours, re-touch “ ” In the standby state, only the system clock to switch to minute adjustment. Minute is displayed. value and the setting icon “ ” flash at this time, you can set minute time by rotating 3.
Page 54
ENGLISH ENGLISH • always on. You can rotate the programming Under working status the oven displays as switch KB2 to set the cooking temperature. followings: If temperature is not adjustable for that function level, the default clock value and the working parameter setting icon “ ”...
Page 55
ENGLISH ENGLISH standby state. the clock position flashes at this time, • When the cooking time or cooking rotating programming switch KB2 to set the temperature setting are finished, press“ ” hour. After the hour time setting is button to start the oven and corresponding completed, touch “...
Page 56
ENGLISH ENGLISH • If more than 10 seconds not confirmed starts, touch “ ” button can pause or cancel during setting reservation function, the the function. oven will automatically return to standby • After the self-cleaning function is state. confirmed and started, clock position shows •...
Page 57
ENGLISH ENGLISH • When oven is under standby mode, and will be relieved automatically when cavity temperature sensor is open-circuit or short temperature is lower than 280℃,door lock circuit, door lock will be activated and icon “ ” on the display screen will cooling fan still works, display effect will extinguish at this time.(Refer to picture 9 for be as picture 8 shown.
Page 58
ENGLISH ENGLISH 6.4 Forced unlocking: In the case of oven 7.2 When the temperature is below 35℃ lock, you can press and hold the “K2+K4” after 5 minutes of heating(except for defrost button to unlock in the oven standby state. mode and Eco mode), it means the heating When you hear the sound “Di”...
Page 59
ENGLISH ENGLISH 8. Enquiry function 7.4 In any state, when the power board (1) When the oven is working, touch “ ” cannot receive valid communication data button once can query system time, the from the display board for 20 seconds, the clock position shows the current time of the power board automatically turns off all system, second icon will flash.
Page 60
ENGLISH ENGLISH Note: 9. Reminder function (1) During setup, second icon “ ” and alarm Touch “ ” button under standby state to clock icon “ ” will always bright. enter to reminder function setting, at this (2) During setup, touch “ ”...
Page 61
ENGLISH ENGLISH standby state. Conventional grill mode: This method of cooking is a conventional cooking method, the • After setting the reservation function or oven heat from top element to lower element, entering the reservation function, press the and the fan helps to circulate the heat to Function 3 achieve an even baking result.
Page 62
ENGLISH ENGLISH Oven tray Self-cleaning mode(the display will show “ ”): For moist cakes, pastries, frozen meals and 1. Before use of the self-cleaning function, all large roasts. It can also be used to catch the accessories such as the wire rack, oven pan and side shelves must be taken out of the oven, dripping fat when you are grilling directly Function 9...
ENGLISH ENGLISH 2. While cooking your dishes, perform a BEFORE USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME preheating operation if it is advised in the user manual or cooking instructions. Heating up the oven 3. Do not open the door of the oven To remove the new cooker smell, heat up the frequently during cooking.
ENGLISH ENGLISH Tips for baking Tips for grilling 1. Use non-stick coated appropriate metal Grilling is ideal for cooking meat, fish and plates or aluminium containers or heat- poultry and will achieve a nice brown resistant silicone moulds. surface without it drying out too much. Flat 2.
Page 65
ENGLISH ENGLISH 8.The bottom of a fruit cake is too light. 4. The cake goes too dark on top. Place it Place the cake one level lower the next time. lower in the oven, select a lower 9.The fruit juice overflows. Next time, use temperature and bake the cake for a little the deeper universal pan, if you have one.
Page 66
9.The grill element switches on and off 2. As far as possible, the pieces of food you continually. This is normal. The grill are grilling should be of equal thickness. This will allow them to brown evenly and setting determines how frequently this remain succulent and juicy.
Next time, use a smaller cavity. After residues have been baked on roasting dish or add more liquid. several times, they are far more difficult to remove. ° Never clean the oven surfaces by steam cleaning.
Page 68
ENGLISH ENGLISH ° The oven cavity should only be cleaned ° Any damage that is caused to the with warm soapy water, using either a appliance by a cleaning product will not sponge or soft cloth. No abrasive cleaners be fixed free of charge, even if the should be used.
Page 69
ENGLISH ENGLISH Removing the door from the oven (Fig.1) If the door drop accidently or hinges ° To simplify cleaning the interior of the shut up suddenly, do not push you hand oven, the door can be removed. in hinges. Please call your after-sale °...
Page 70
ENGLISH ENGLISH 1)Remove oven door, put it on a piece of 4)Flip the enamel door, remove the four cloth. screws using a cross screwdriver. FIG.2 2)Remove the three screws using a cross FIG.5 screwdriver. Notice! Dangerous! If the glass has some scratches, it may lead to crack.
ENGLISH ENGLISH ELECTRICAL INSTALLATION The installation must be carried out by a suitably qualified person, in The oven has a light with the following characteristics:25 W, 300 ℃. accordance with the current version of the following. Before connecting the appliance, make sure 1.During use the appliance becomes hot.
ENGLISH ENGLISH • The mains supply must correspond to be data specified on the rating plate of the appliance. The appliance mains cable must correspond to the specifications and the power consumption. Risk of electric shock! Before starting any work on the electrical installation, please disconnect the appliance from the mains supply.
Page 73
ENGLISH ENGLISH Connection to the mains supply Risk of electric shock! This appliance must be earthed! Before starting any work on the ◇ Our company shall not be held responsible electrical installation please disconnect the appliance from the mains supply. for any damage caused by using the Installation appliance without an earthed socket.
ENGLISH ENGLISH IMPORTANT: If your appliance TROUBLESHOOTING appears not to be operating correctly, Please contact with dealer. Fault Cause Solution DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE Interrupt electrical Check your kitchen light current or other appliance if APPLIANCE YOURSELF. working on Oven isn't Breaker malfunction Check if your breaker are...
(EU) No 65/2014 & Symbol Value Unit Model identification FMP 7121 NA/ 66/2014. FMP 7121 XA Type of oven Build in Electric We decline liability for any damage or Oven...
Page 76
ENGLISH ENGLISH Note : a. In order to reduce the environmental impact (e.g. energy use) of the cooking process, please be sure that your product is installed according to the user manual, keep the operation place ventilated, keep the extraction duct be direct and short as possible as it can be.
Need help?
Do you have a question about the FMP 7121 NA and is the answer not in the manual?
Questions and answers