Download Print this page

Volvo Penta DPS Installation Instructions Manual page 22

Dynamic positioning system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NOTA!
Far scorrere il manicotto di gomma sul cavo e puntare
l'estremità rastremata lontano dal dado di unione. Se
necessario, applicare un po' d'acqua saponata all'inter-
no del manicotto di gomma per facilitare lo scorrimen-
to del cavo. Il manicotto di gomma (B) è rastremato
all'esterno e si inserisce in un foro avente la stessa
rastrematura presente nel raccordo (C).
7.
Spingere il cavo antenna attraverso il dado di
raccordo del gommino passacavo (A) e il manicotto di
gomma (B).
8.
Tirare il cavo attraverso il foro passacavi (C). In
alternativa, spingere e tirare il cavo attraverso il
foro dall'alto e dal basso prestando la massima
attenzione.
IMPORTANTE:
Durante questa fase, assicurarsi di legare saldamente
l'antenna DPS o di fissarla in modo simile.
AVVISO!
Quando viene tirato, il cavo deve essere il più dritto
possibile. Quando il cavo viene tirato dal basso, un sec-
ondo operatore deve essere presente per riceverlo.
9.
Fissare il cavo con le apposite fascette filo al
cavalletto del DPS (Fig. 3) o in un altro punto per
evitare la formazione di vibrazioni sul connettore e
sul copricavo. Prestando attenzione, fissare il cavo
supportandolo correttamente, non deve risultare
allentato.
Fissare l'antenna DPS al cavalletto (Fig.
3B-C).
1.
Spingere il bullone (4) con la rondella (5) attraverso il
cavalletto (D) e l'arco radar. Installare la rondella (6)
e il dado (7) dal basso. Sigillare tutte le boccole e i
bulloni utilizzando un sigillante marino.
IMPORTANTE:
Per un funzionamento corretto dell'antenna DPS,
installarla in una posizione con piena visuale del cielo e
dell'orizzonte.
2.
Serrare il dado di raccordo sul gommino passacavo
utilizzando una chiave a forchetta da 23 mm.
NOTA!
Non serrare eccessivamente il dado di raccordo.
Arco radar pieghevole e rimovibile, palo
dell'antenna (Fig. 4)
Se l'antenna DPS è installata su una struttura pieghevole,
assicurarsi che il raccordo sia flessibile. Accertarsi che il
cavo abbia un margine sufficiente.
NOTA!
Assicurarsi che l'antenna DPS funzioni con una
flessibilità sufficiente (margine libero).
Collegamento del connettore dell'anten-
na DPS (Fig. 5)
1.
Una volta terminata la posa, spelare l'estremità
del cavo per esporre i fili. Prestando attenzione,
rimuovere la guaina termoretraibile all'estremità del
cavo.
2.
Tenere il cavo circa 25 mm dietro il pin terminale.
Tenere il bordo posteriore del connettore con la
tenuta in gomma verso di sé.
NOTA!
La parte posteriore del connettore è numerata per
sei terminali (sei poli). Installare i tappi per coprire
i fori in cui non è installato nessun filo (pin 1 e 3).
3.
Collegare i pin dei fili secondo il codice colori dei cavi
indicato nella seguente tabella. Premere i terminali
attraverso la tenuta di gomma e nella scatola
collegamento fino a far scattare la serratura a scatto.
4.
Quando tutti i fili sono stati collegati, bloccare le
serrature a scatto. Premere la chiave (G) e l'anello di
tenuta (H) nel connettore.
Pin
Colore cavo
Pin (1)
Pin (2)
Verde
Pin (3)
Pin (4)
Nero
Pin (5)
Bianco
Pin (6)
Rosso
5.
Quando tutti i fili sono stati collegati, bloccare le
serrature a scatto. Premere la chiave (G) e l'anello di
tenuta (H) nel connettore.
Installazione del gateway DPS (Fig. 6)
1.
Collegare il cavo dall'antenna DPS (A) al gateway
DPS (B) o al cavo di prolunga opzionale.
2.
Collegare l'altro cavo tra il gateway DPS (C) e il
mozzo multilink (F).
NOTA!
La Fig. 7 mostra la sequenza di installazione per
una stazione di comando secondaria (flybridge).
Le antenne DPS possono essere collegate anche
alle altre stazioni di comando.
Descrizione
-
-
Segnale CAN, positivo
-
-
Alimentazione nega-
tiva "-"
Segnale CAN, neg-
ativo
Alimentazione positiva
"+"

Advertisement

loading