Download Print this page
Ernesto 366364 2101 Operation And Safety Notes

Ernesto 366364 2101 Operation And Safety Notes

Stainless steel pan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STAINLESS STEEL PAN
STAINLESS STEEL PAN
Operation and safety notes
HRNEC Z NEREZOVÉ OCELI
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
HRNIEC Z UŠĽACHTILEJ OCELE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
EDELSTAHL-TOPF
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 366364_2101
IAN 366380_2101
IAN 366372_2101

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 366364 2101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ernesto 366364 2101

  • Page 1 STAINLESS STEEL PAN STAINLESS STEEL PAN Operation and safety notes HRNEC Z NEREZOVÉ OCELI Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny HRNIEC Z UŠĽACHTILEJ OCELE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny EDELSTAHL-TOPF Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 366364_2101 IAN 366380_2101 IAN 366372_2101...
  • Page 2 Operation and safety notes Page Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3: Safety Instructions

    STAINLESS STEEL PAN WARNING! DANGER OF DAMAGE TO PROPERTY! ˜ Introduction Do not use the lid if the handle is loose.   – If the handle of the glass lid is loose, you We congratulate you on the purchase of your new can fasten it again by tightening the screws.
  • Page 4 ATTENTION! Fragile / not impact-resistant! Place the pot / pan in the middle of the     Save energy! To avoid heat loss, choose induction hotplate.   ATTENTION! High heating-up rate! Do not a hotplate with a diameter that matches the  ...
  • Page 5: Warranty Claim Procedure

    ˜ Disposal Warranty claim procedure The packaging is made entirely of recyclable To ensure quick processing of your case, please materials, which you may dispose of at local observe the following instructions: recycling facilities. Please have the till receipt and the item number Contact your local refuse disposal authority for (e.g.
  • Page 6 HRNEC Z NEREZOVÉ OCELI VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ VĚCÍ! ˜ Úvod Nepoužívejte víko, pokud je rukojeť volná.   – Pokud je rukojeť skleněného víka uvolněná, Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. můžete ji znovu opravit utažením šroubů. Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním Nikdy hrnec nepoužívejte, pokud jsou rukojeti  ...
  • Page 7 VÝSTRAHA! Křehké, není odolné proti Hrnec/pánev je třeba umístit do středu na     nárazu! indukční varné pole. Šetřete energii! Vyberte varné místo VÝSTRAHA! Vysoká rychlost ohřevu!     odpovídající průměru dna hrnce, aby se Kuchyňské nádobí při předehřevu nepřehřejte. zabránilo tepelným ztrátám.
  • Page 8 ˜ Zlikvidování Postup v případě uplatňování záruky Obal se skládá z ekologických materiálů, které Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren se řiďte následujícími pokyny: recyklovatelných materiálů. Pro všechny požadavky si připravte O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se pokladní...
  • Page 9 HRNIEC Z UŠĽACHTILEJ OCELE VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD! ˜ Úvod Nepoužívajte pokrievku, ak je rukoväť   uvoľnená. Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. – Ak je rukoväť sklenenej pokrievky uvoľnená, Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. môžete ju zafixovať dotiahnutím skrutiek. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte Nepoužívajte hrniec, ak sú...
  • Page 10 OPATRNE! Rozbitné, nie je odolné voči Umiestnite hrniec/panvicu do stredu     nárazom! indukčného poľa. Šetrite energiou! Aby ste zabránili strate OPATRNE! Veľmi rýchle ohriatie! Varné     energie, podľa priemeru dna produktu zvoľte nádoby pri predhrievaní neprehrejte. vhodnú varnú plochu. V prípade prehriatia musíte miestnosť...
  • Page 11 ˜ Likvidácia Postup v prípade poškodenia v záruke Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej môžete odovzdať na miestnych recyklačných požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: zberných miestach. Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku doklad a číslo výrobku (napr.
  • Page 12 EDELSTAHL-TOPF WARNUNG! GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG! ˜ Einleitung Verwenden Sie den Deckel nicht, wenn der   Griff locker ist. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen – Wenn der Griff des Glasdeckels locker Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges ist, können Sie diesen durch Anziehen der Produkt entschieden.
  • Page 13 ACHTUNG! Zerbrechlich, nicht stoßfest! Der Topf / die Pfanne ist mittig auf dem     Sparen Sie Energie! Wählen Sie die dem Induktionskochfeld zu platzieren.   ACHTUNG! Hohe Aufheizgeschwindigkeit! Durchmesser des Topfbodens entsprechende   Kochstelle aus, um einen Hitzeverlust zu Kochgeschirr beim Vorheizen nicht überhitzen.
  • Page 14: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Materialien, die Sie über die örtlichen zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Recyclingstellen entsorgen können. Hinweisen: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und die Artikelnummer (z.
  • Page 15 Model No. Product size Effective bottom size Version 366364_2101 HG06434 Ø 240 mm Ø 209 mm 08 / 2021 366380_2101 HG06435 Ø 200 mm Ø 174 mm 08 / 2021 366372_2101 HG06436 Ø 160 mm Ø 134 mm 08 / 2021 OWIM GmbH &...

This manual is also suitable for:

366380 2101366372 2101