Microlife BP B1 Classic Manual page 19

Hide thumbs Also See for BP B1 Classic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
tään 3,3 m etäisyydellä edellä mainituista laitteista käyttäessäsi
sitä.
 Älä käytä laitetta, jos uskot sen olevan vaurioitunut tai jos
huomaat jotakin epätavallista.
 Älä koskaan pura laitetta.
 Jos laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan, poista paristot.
 Lue myös tämän kirjasen muissa kappaleissa olevat turvalli-
suusohjeet.
 Jos sinulla on sydämen rytmihäiriö, ota yhteys lääkäriisi ennen
laitteen käyttöä. Katso myös tämän käyttöoppaan luku «(IHB)
Epäsäännöllisen sykkeen esiintymisen symboli».
 Tämän laitteen antama mittaustulos ei ole diagnoosi. Se ei
korvaa lääkärin konsultaatiota, etenkään jos se ei vastaa poti-
laan oireita. Älä luota vain mittaustulokseen, harkitse aina myös
muita esiintyviä oireita ja potilaalta saatua palautetta. Lääkärin
tai ambulanssin soittaminen on suositeltavaa tarvittaessa.
 Pysyvästi korkeat verenpainearvot saattavat olla haitallisia
terveydellesi ja niiden hoitamiseen tarvitaan lääkäriä!
 Keskustele verenpainearvoistasi aina lääkärisi kanssa ja kerro
hänelle, jos olet huomannut jotakin erikoista, tai jos olet
epävarma jostakin. Älä milloinkaan luota yksittäisiin veren-
painelukemiin.
 Lääkkeen annostusta ei missään tapauksessa saa muuttaa
eikä omin päin aloittaa uuden lääkityksen, konsultoimatta
lääkäriäsi.
 Erot lääkärisi tai apteekkisi suorittamien mittausten ja kotona
saamiesi tulosten välillä ovat normaaleja, koska nämä tilanteet
ovat aivan erilaiset.
 Pulssinäyttö ei sovellu sydämentahdistimien pulssitihe-
yden tarkistamiseen!
 Mikäli olet raskaana mittaa säännöllisesti sillä mittaustulos voi
vaihdella merkittävästi.
Huolehdi siitä, että lapset eivät käytä laitetta ilman
valvontaa; jotkut osat ovat tarpeeksi pieniä nieltäviksi. Ole
tietoinen tukehtumisvaaran riskistä siinä tapauksessa, että
laitteen mukana toimitetaan kaapeleita ja putkia.
Laitteen huolto
Puhdista laite ainoastaan pehmeällä, kuivalla kankaalla.
Mansetin puhdistaminen
Puhdista mansetti varovasti kostealla liinalla.
BP B1 Classic
VAROITUS: Älä pese mansettia pyykinpesukoneessa tai
astianpesukoneessa!
VAROITUS: Älä kuivaa mansetteja kuivauskoneessa.
VAROITUS: Sisäistä kumipussia ei missään nimessä saa
pestä!
Tarkkuustesti
Suosittelemme laitteen tarkkuuden testaamista joka 2. vuosi tai
mekaanisen iskun jälkeen (jos laite on esim. päässyt putoamaan).
Järjestä testiaika ottamalla yhteyttä paikalliseen Microlife-palve-
luusi (katso johdanto).
Hävittäminen
Paristot ja elektroniset laitteet täytyy hävittää paikallisten,
voimassa olevien määräysten mukaisesti eikä kotitalousjät-
teiden mukana.
8. Takuu
Laitteella on 5 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Takuujakson
aikana Microlife harkintansa mukaan korjaa tai vaihtaa viallisen
laitteen veloituksetta.
Laitteen avaaminen tai muuttaminen mitätöi takuun.
Takuu ei kata seuraavia:
 Kuljetuskustannukset ja kuljetuksen riskit.
 Väärän käyttötavan tai ohjeiden noudattamatta jättämisen aihe-
uttama vahinko.
 Vuotavien paristojen aiheuttama vahinko.
 Onnettomuuden tai virheellisen käytön aiheuttama vahinko.
 Pakkaus-/säilytysmateriaalit ja käyttöohjeet.
 Säännölliset tarkastukset ja huolto (kalibrointi).
 Lisävarusteet ja kulutusosat: Paristot, laturi (valinnainen).
Mansetilla on 2 vuoden toiminnallinen takuu (rakon tiiviys).
Mikäli takuuhuoltoa tarvitaan, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta
tuote ostettiin, tai paikalliseen Microlife -huoltoon. Voit ottaa
yhteyttä paikalliseen Microlife -huoltoon verkkosivustomme kautta:
www.microlife.com/support
Korvaus rajoitetaan tuotteen arvoon. Takuu myönnetään, jos koko
tuote palautetaan yhdessä alkuperäisen laskun kanssa. Takuun
mukainen korjaus tai vaihto ei pidennä tai uusi takuujaksoa. Tämä
takuu ei rajoita kuluttajien lainmukaisia vaateita tai oikeuksia.
FI
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents