Download Print this page

Fisher-Price 73408 Instructions Manual page 10

Advertisement

I • Posizionare la metà posteriore della guida per la palla sulla metà
anteriore, come illustrato.
• Inserire sei viti #6 x 1,3 cm nei fori della metà posteriore e anteriore
della guida per la palla. Stringere le viti con un cacciavite a stella.
Non forzare.
E • Encajar las mitades delantera y trasera del distribuidor de pelotas,
tal como muestra el dibujo.
• Introducir 6 tornillos nº 6 de 1,3 cm por los agujeros de la mitad
trasera del distribuidor y por la mitad delantera del mismo.
Fijarlos con un destornillador de estrella, sin apretar en exceso.
K • Boldfordelerens forstykke sættes fast på bagstykket som vist.
• Før 6 skruer (1,3 cm x 6) gennem hullerne i boldfordelerens bagstykke
og ind i forstykket. Spænd skruerne med en stjerneskruetrækker. Pas
på ikke at spænde dem for hårdt.
P • Encaixar a parte traseira do "direccionador" de bolas à parte frontal,
como ilustrado.
• Inserir seis parafusos nº 6 de 1,3 cm nos orifícios na parte traseira
do "direccionador" de bolas, até à parte frontal do "direccionador" de
bolas. Aparafusar com uma chave de fendas. Não apertar demais
os parafusos.
T • Kiinnitä pallonsuuntaimen takaosa etuosaan kuvassa näkyvällä tavalla.
• Pujota kuusi 6 x 1,3 cm - ruuvia pallonsuuntaimen takaosan reikien
kautta molempien osien läpi. Kiristä ruuvit ristipääruuvitaltalla.
Älä kierrä liian tiukalle.
M • Fest kulekryssets bakre halvdel til fremre halvdel som vist.
• Sett seks 6 x 1,3 cm skruer gjennom hullene i kulekrysset og inn i
kulekryssets fremre halvdel. Stram skruene til med et stjerneskrujern.
Ikke skru for hardt til.
s • Sätt ihop bollriktarens båda halvor enligt bilden.
• För in sex #6 x 1,3 cm -skruvar genom hålen i bollriktarens bakre
halva och in i bollriktarens främre halva. Dra åt skruvarna med en
skruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
R • ∂ÓÒÛÙ ÙÔ ›Ûˆ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Ù˘ ÛÊ·›Ú·˜ Ì ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi Ù˘ ÎÔÌÌ¿ÙÈ,
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤ÍÈ #6 x 1,3 cm ‚›‰Â˜ ÛÙȘ ÂÛÔ¯¤˜ ÙÔ˘ ›Ûˆ Î·È ÙÔ˘
ÌÚÔÛÙÈÓÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Ù˘ ÛÊ·›Ú·˜. ™Ê›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ÛÊ›ÍÂÙ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.
3
3
G Ball Director Assembly
F Distributeur de balles
D Ball-Verteiler-Einheit
N Balgeleider
I Guida per Palla
E Ensamblaje del distribuidor de pelotas
K Færdigsamlet boldfordeler
P Montagem do "Direccionador" de Bolas
T Pallonsuuntain koottuna
M Montert kulekryss
s Bollriktardel
R ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓË ™Ê·›Ú·
G Tabs
F Pattes
D Laschen
N Palletjes
I Linguette
E Lengüetas
K Tapper
P Linguetas
T Kielekkeet
M Tapper
s Flikar
R ¶ÚÔÂÍÔ¯¤˜
G Centre Track
F Piste centrale
D Mittelbahn
N Middelste baan
I Componente Centrale
E Pista central
K Midterskinne
P "Pista" Central
T Keskirata
M Midtre bane
s Mittenspår
R ∫ÂÓÙÚÈÎfi ∞˘Ï¿ÎÈ
G • Place the centre track on a flat surface.
IMPORTANT! Position the ball director assembly over the centre track
so that the curves in the tracks match the curve in the centre track.
• Insert and "snap" the tabs on the bottom of the ball director assembly
into the slots in the centre track.
• Pull up on the ball director assembly to be sure it is secure in the
centre track.
• Set this assembly aside for assembly step 8.
F • Placer la piste centrale sur une surface plate.
IMPORTANT ! Positionner le distributeur de balles sur la piste centrale
de façon que les courbes de la piste correspondent à celles de la
piste centrale.
• Insérer et "enclencher" les pattes sous le distributeur dans les
fentes de la piste centrale.
• Tirer sur le distributeur pour vérifier qu'il est bien emboîté dans la
piste centrale.
• Mettre cet assemblage de côté jusqu'à l'étape 8.
D • Legen Sie die Mittelbahn auf eine flache Oberfläche.
WICHTIG! Legen Sie die Ball-Verteiler-Einheit über die Mittelbahn,
sodass die Wölbungen der Bahnen genau in die Wölbungen der
Mittelbahn passen.
• Stecken Sie die unten an der Ball-Verteiler-Einheit befindlichen
Laschen in die Schlitze der Mittelbahn, und lassen Sie sie einrasten.
• Prüfen Sie, ob die Ball-Verteiler-Einheit sicher in der Mittelbahn
befestigt ist.
• Stellen Sie diese Einheit für Schritt 8 beiseite.
N • Plaats de middelste baan op een vlakke ondergrond.
BELANGRIJK! Zet de balgeleider zo over de middelste baan dat de
bochten in de banen overeenkomen met de bocht in de middelste baan.
• Klik de palletjes aan de onderkant van de balgeleider in de gleuven
van de middelste baan.
• Trek de balgeleider omhoog om te controleren of deze goed vastzit
aan de middelste baan.
• Zet het geheel even apart voor Stap 8.
10
G Slots
F Fentes
D Schlitze
N Gleuven
I Fessure
E Ranuras
K Riller
P Ranhuras
T Aukot
M Spalter
s Skåror
R ∂ÛÔ¯¤˜

Advertisement

loading