RCm R. 703 E SACK/1 Instruction And Maintenance Handbook page 19

Table of Contents

Advertisement

7
Interruttore luci
Comanda l'inserimento delle luci anteriori.
7
LICHTSCHAKELAAR
Bedient het inschakelen van de voorlichten.
7
LIGHTS SWITCH
Switches the front lights on and off.
7
INTERRUPTOR LUCES
Controla el encendido de las luces delanteras.
8
Pulsante clacson
Comanda l'inserimento del clacson.
8
CLACSON KNOP
Hiermee activeert u de clacson.
8
HORN BUTTON
Press to sound the horn.
8
PULSADOR CLAXON
Controla la activación del claxon.
9
Spia carica-batterie
Questa spia indica con colori diversi l'efficienza delle batterie.
Quando si ruota la chiave 14 per l'inserimento generale, si accende la
luce rossa ad intermittenza per qualche secondo, poi la luce si spegne e si
accende la luce gialla; se le batterie sono cariche, si accende la luce verde.
Mano a mano che le batterie si scaricano, la luce passa da gialla a rossa.
R=rossa (scarica); G=gialla (semi carica); V=verde (carica)
9
VERKLIKKER ACCULADING
Deze verklikker toont met verschillende kleuren de acculading.
Wanneer u sleutel 14 voor de hoofdschakelaar omdraait, gaat het rode licht enkele seconden
knipperen, hierna dooft het licht en gaat het gele licht branden; als de accu's vol zijn, gaat
het groene licht branden. Naarmate de accu's leeg raken, verandert het groene licht via
geel in rood.
R=rood (leeg); G=geel (halfvol); V=groen (vol).
9
BATTERY CHARGE INDICATOR
Lights to show the condition of charge of the battery.
When key 14 is turned on for general ignition, the red light flashes for a few seconds.
Then it goes out and the yellow light goes on. If the batteries are charged, the green light
goes on. Gradually, as the batteries go down, the light passes from yellow to red.
R = red (flat);
G= yellow (semi-flat);
9
PILOTO CARGA-BATERÍAS
Este piloto indica con diversos colores la eficiencia de las baterías.
Cuando se gira la llave 14 para el encendido general, se enciende la luz roja intermitente
durante algunos segundos, despúes esta luz se apaga y se enciende la amarilla; si las
baterías están cargadas, se enciende la luz verde.
A medida que las baterías se descargan, la luz pasa de amarilla a roja.
R = roja (descargada);
G = amarilla (semicargada);
R 703 E SACK/1
R 703 E SACK/1
R 703 E SACK/1
R 703 E SACK/1
R 703 E SACK/1
MOTOSCOPE INDUSTRIALI
V= green (charged).
V = verde (cargada).
17
11
7
8
9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

37.00.120

Table of Contents