Mr. Heater PORTABLE BUDDY Operating Instructions And Owner's Manual page 66

Hide thumbs Also See for PORTABLE BUDDY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OSTRZEŻENIE:
Przy każdym podłączeniu zbiornika do urządzenia nale-
ży sprawdzić szczelność w następujący sposób: Pokryj
połączenie wodą z mydłem obserwując bąbelki, słuchając
syczenia ulatniającego się gazu, czując dotkliwe zimno oraz
zapach gnijących jaj. Jeżeli wystąpi wyciek z twojego urzą-
dzenia (zapach gazu), natychmiast wynieś je na zewnątrz
do środowiska dobrze wentylowanego, wolnego od otwar-
tego ognia, gdzie przeciek zostanie wykryty i zatrzymany.
Jeżeli zamierzasz zbadać przecieki w twoim urządzeniu
należy to robić na zewnątrz. Nie próbuj wykrywania prze-
cieków przy użyciu ognia, użyj wody z mydłem. Wszelkie
zmiany dokonane na ogrzewaczu lub jego regulatorach
mogą być niebezpieczne NIE przerabiaj urządzenia.
SPIS TREŚCI
Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa ................................................ 2
Ostrzeżenie Przed Zanikiem Zapachu ............................................ 3
Informacje Ogólne ........................................................................... 4
Obsługa z Wymiennymi Kartridżami Propanu ................................ 4
Obsługa z Wężem ‎ ‎ ‎ P ołączonym ze Zdalnym Kartridżem ..... 5
Konserwacja .................................................................................... 6
Rozwiązywanie Problemów ............................................................ 7
Lista Części .................................................................................... 8
Informacje Dotyczące Zamawiania Części ..................................... 9
Informacje Dotyczące Serwisowania .............................................. 9
SPECYFIKACJA
MODEL NR. .................................................... MH8BXDF
TYP GAZU...Propan (G31) jak np. Coleman oraz 70/30
Mieszanka Butan/Propan (G30+G31) jak Primus Power.
WEJŚCIE BTU/HR.. ......4,000(1.17 KW) / 8,000(2.4 KW)
ODLEGŁOŚCI OD MATERIAŁÓW PALNYCH
GÓRA ..................................................30"/76.2 cm
PRZÓD ..............................................24"/60.96 cm
BOKI ....................................................6"/15.24 cm
TYŁ ......................................................................0"
UWAGA:
• Niektóre powierzchnie dywanowe lub linoleum mogą
ulec odbarwieniu, jeśli ogrzewacz jest umiejscowiony
bezpośrednio na tego rodzaju okładzinach podłogowych.
• Podczas działania ogrzewacza na wysokości powyżej
7,000 FT (2.13 km) nad poziomem morza, urządzenie
może się wyłączyć. (Proszę przeczytać INFORMACJE
OGÓLNE).
OSTRZEŻENIE:
• Urządzenie będzie używane wyłącznie z Oparami Propanu
Pod Ciśnieniem 100%(G31) oraz Mieszanką Propan Butan
70/30 (G30+G31). Montowanie kartridżów z innymi gazami
może być niebezpieczne.
Mr. Heater | Portable Propane and Butane/Propane Mixture Heater
OSTRZEŻENIE:
Wczesne objawy zatrucia tlenkiem węgla przypominają
grypę z bólem głowy, zawrotami i/lub nudnościami. Jeśli
wystąpią te objawy, ogrzewacz może działać niewłaściwie.
Natychmiast wyjdź na świeże powietrze! Oddaj ogrzewacz
do przeglądu.
OSTRZEŻENIE:
Jeśli pomieszczenie rekreacyjne lub komercyjne nie
posiada okna lub wentylacji dachowej, NIE UŻYWAJ
TEGO OGRZEWACZA WEWNĄTRZ. Używaj
wyłącznie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
TO JEST URZĄDZENIE GRZEWCZE. NIE OBSŁU-
GUJ URZĄDZENIA BEZ ZAINSTALOWANEGO
PRZEWODU W OPLOCIE DRUCIANYM. NIE PRÓ-
BUJ PODGRZEWAĆ LUB GOTOWAĆ JEDZENIA NA
TYM OGRZEWACZU.
• Nie stosuj niezatwierdzonych przyrządów w tym ogrzewaczu. Nie przerabiaj
urządzenia.
• Ze względu na wysoką temperaturę urządzenie powinno być usytuowane
z dala od szlaków komunikacyjnych oraz materiałów palnych. (Patrz
SPECYFIKACJA)
• UWAGA: dostępne części mogą stać się bardzo gorące. Trzymaj dzieci z dala
od urządzenia. Dzieci oraz dorośli powinni uważać na zagrożenie wynikające
z wysokich temperatur powierzchni i trzymać się z dala by uniknąć oparzeń
lub zapalenia części garderoby.
• Należy zwracać uwagę na małe dzieci gdy znajdują się w pobliżu urządzenia.
• Nie kładź ubrań lub innych palnych materiałów na lub obok urządzenia.
• Nie obsługuj ogrzewacza w poruszających się pojazdach, takich jak
przyczepy turystyczne oraz autokarawany. Nie stosuj w mieszkaniach
wysokich budynków, piwnicach, łazienkach lub sypialniach.
• Ogrzewacz może być również używany w pomieszczeniach rekreacyjnych
lub komercyjnych z wentylacją okienną lub dachową. Może być również
używany na zewnątrz.
• Ten ogrzewacz wymaga dobrze wentylowanych lokalizacji 9 cali
kwadratowych (22.86 cm
) (przykład 3" /7.62 cm x
2
3"/7.62 cm otwór) minimum dla właściwej wentylacji w czasie pracy, co jest
zgodne z krajowymi wymogami zapotrzebowania na ilość powietrza do
spalania. Wewnątrz nie stosuj innych urządzeń działających w oparciu o
paliwa.
• CIŚNIENIE GAZU W OGRZEWACZU JEST REGULOWANE I USTAWIONE
NA 11" W.C.(27.4 milibar) W ŻADNYM WYPADKU NIE REGULUJ
LUB ZMNIEJSZAJ CIŚNIENIA PROPANU (g31) LUB MIESZANKI
BUTAN/PROPANROPANE(G30+G31) W KARTRIDŻU ZASILAJĄCYM
OGRZEWACZ!
• REGULATOR W OGRZEWACZU MUSI BYĆ ZAWSZE NA MIEJSCU W
CZASIE PRACY.
• Jeśli oplot druciany został zdjęty dla celów serwisowych musi być ponownie
zamontowany przed rozpoczęciem obsługi ogrzewacza.
• Urządzenie powinno przechodzić kontrolę przed każdym użyciem.
Wymagane jest regularne czyszczenie. Komory sterowania, palnik oraz
kanały cyrkulacji powietrza urządzenia muszą być utrzymane w czystości,
patrz KONSERWACJA.
• NIE UŻYWAJ ogrzewacza jeśli jakakolwiek jego część znajduje się pod wodą.
Natychmiast wezwij wykwalifi kowanego technika serwisowego w celu
inspekcji ogrzewacza i ewentualnej wymiany części układu
sterowania oraz regulatora gazu, który znajdował się pod
66
Operating Instructions and OwnerÊs Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mh8bxdf

Table of Contents