Page 1
Návod k obsluze / svařovací stroj user maNual / weldiNg machiNe MAKin 180 Multi MIG...
Page 2
štítek ............ 25 Popis elektrotechNické schéma ......26 stroj makin 180 multi miG je profesionální svařovací in- vertorový stroj určen pro svařování metodami miG/maG, záručNí list ............27 mma (obalenou elektrodou) a tiG s dotykovým startem (svařování...
Page 3
či montáže. - hadicová spona 2x Obsah balení Volitelné příslušenství - makin 180 multi miG - kabel elektrody - návod k obsluze a bezpečnostní instrukce - kabel zemnící - plynová hadice 1,5 m - hořák tiG ktB 17 V - matice + vsuvka na plyn - svařovací...
Page 4
Přehled funkcí a jejich parametry MIG/MAG režim manuál předfuk plynu [ s ] aNo (továrně nastaveno, nelze regulovat) dofuk plynu [ s ] aNo (továrně nastaveno, nelze regulovat) soft start [ s ] aNo (továrně nastaveno, nelze regulovat) dohoření drátu aNo (továrně...
Page 5
Popis ovládacího panelu pozice 1 tlačítko pro výběr metody svařování pozice 2 led displej - zobrazení napětí pozice 3 led signalizující zapnutí stroje pozice 4 led signalizující přehřátí stroje, podpětí, přepětí pozice 5 led displej - zobrazení parametrů rychlosti posuvu / svařovacího proudu pozice 6 ovládací...
Page 6
Nastavení svařovacích parametrů - Nastavení funkce ANTI STICK (přilepení elektrody) Funkce snižuje svařovací napětí na 5 V při vyhodnocení Nastavení metody svařování zkratu na výstupních svorkách (při přilepení elektrody k Výběr svařovací metody se provádí pomocí ovládacího svařovanému materiálu), tím je umožněno snadné od- tlačítka.
Page 7
3. stiskněte tlačítko na hořáku. MIG/MAG - Nastavení funkce PRE-GAS 4. pro ukončení svařovacího procesu uvolněte tlačítko (předfuk plynu) Funkce slouží k zajištění ochranné atmosféry před zapá- na hořáku. lením svařovacího oblouku. stisknutím ovládacího tlačít- ka na hořáku dojde k aktivaci funkce, která je aktivní po Průběh svařovacího procesu u TIG LA (obr.
Page 8
Wolframovou elektrodu připravte podle hodnot v ta- Držení svařovacího hořáku při svařování: bulce 2 a obrázku 2. 90° 45° obrázek 2 α pozice W (pa) pozice h (pB) 15 – 40° tabulka 2 α (°) Svařovací proud (A) 0 - 30 10 –...
Page 9
materiálu a složení ochranného plynu. přibližná indikace průměrného proudu užívaného při sva- 4. Broušení wolframových elektrod. Naostření špičky řování elektrodami pro běžnou ocel je dána následujícím elektrody by mělo být v podélném směru. čím vzorcem: l = 50 x (Øe – 1) nepatrnější...
Page 10
POZNÁMKA: Ochranné plyny i přes Vaše požadované technické dovednosti nezbytné pro opravu stroje Vám v případě závady doporučujeme obrázek 8 Kladky posuvu kontaktovat výrobcem proškolený personál servisního Sv. elektroda oddělení. Otvor pro ochranný plyn Plynová hubice Mezikus PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA A KONTROLA Proudový...
Page 11
Příručka pro odstranění závad Chyba Příčina Řešení kontrolka zapnutí je poškozena, Vyměňte kontrolku, zkontrolujte po zapnutí stroje nesvítí kontrolka chybně zapojena. okruh zapojení. zapnutí, ventilátor funguje. Výkonová pcB je poškozena. opravte / vyměňte výkonovou pcB. Ventilátor je blokován cizím tělesem. odstraňte těleso. po zapnutí...
Page 12
Chybová hlášení Chyba Kód chyby Popis přehřátí čidla 1 přehřátí čidla 2 teplotní čidlo přehřátí čidla 3 přehřátí čidla 4 přehřátí stroje chyba fáze chyba kapalinového chlazení chyba ochranného plynu svařovací stroj podpětí v síti přepětí v síti proudové přepětí přetížení...
Page 13
CONTENT Description iNtroductioN aNd machiNe descriptioN ... 13 makin 180 multi miG is professional welding inverter settiNG oF WeldiNG parameters ....17 designed for miG/maG, mma (coated electrode) and touch start (tiG) welding. these is welding current sour- list oF spare parts ..........
Page 14
Description of the main parts of the machine miG/maG torch / spool gun connection pulley pressure tiG welding torch connection / mma cable (-) press roller / miG polarity (-) 10 lead-in spiral tiG grounding cable connection / mma cable (+) 11 profile roller / miG polarity (+) 12 Wire feed 2-roll...
Page 15
Overview of features and their parameters MIG/MAG manual mode pre Gas [ s ] Yes (factory preset, not adjustable) post Gas [ s ] Yes (factory preset, not adjustable) soft start [ s ] Yes (factory preset, not adjustable) bUrn back Yes (factory preset, not adjustable) spool Gun Generator...
Page 16
Description of the control panel position 1 switching button position 2 display showing voltage position 3 power-on led position 4 led signaling a fault or overheating position 5 led display - showing fire feed speed / welding current position 6 N-coder i - setting of wire speed / current for mma/tiG methodes position 7 N-coder ii - setting of voltage for miG/maG methodes...
Page 17
Setting of welding parameters - Setting ANTI STICK function (sticking electrode) the function reduces the welding voltage to 5 V when Setting the welding method the selection and confirmation of the welding method is evaluating the short-circuit at the output terminals carried out using the control button.
Page 18
3. press the button on the burner. MIG/MAG - Setting PRE-GAS function 4. release the button on the burner to end the welding (gas pre-flow) process. the function serves to provide a protective atmosphere before the arc is ignited. pressing the control button on Welding process at TIG LA (picture 1) the torch activates the function that is active for the set time.
Page 19
prepare the tungsten electrode according to the va- Holding the welding torch during welding: lues in table 2 and picture 2. 90° 45° picture 2 α position W (pa) position h (pB) 15 – 40° table 2 α (°) Welding current (A) 0 - 30 10 –...
Page 20
of the current, polarity, type of basic material and table 6: setting the welding current for the given composition of protective gas. electrode diameter 4. sharpening of tungsten electrodes - sharpening the Diameter of the Welding Current tip of the electrode should be done in traverse/ electrode (mm) horizontal direction.
Page 21
Welding in method MIG/MAG Warning about possible problems Welding wire is lead from the roller into the flow dra- and their remedy wing tie with the use of the feed. arc joins thawing wire the extension cord and welding cables are considered electrode with welding material.
Page 22
Error messages Error Cause Solution/Remedy the power-on lamp is damaged, replace the indicator lamp, check When the machine is turned on, incorrectly connected. the wiring circuit. the power-on lamp is off, the fan is working. the power pcB is damaged. repair / replace the power pcB.
Page 23
Error messages Error Error code Description sensor overheating 1 sensor overheating 2 temperature sensor sensor overheating 3 sensor overheating 4 machine overheating phase error liquid cooling error shielding gas error Welding machine undervoltage in the network overvoltage in the network current overvoltage Wire feeder overload control panel button error...
Page 24
Seznam náhradních dílů / List of spare parts Popis Description pcB ovládání pcB control posuv drátu Wire feed N-kodér N-coder euro socket zásuvka euro rychlospojka 35-50 Quick coupling 35-50 pcB výkonová plynový ventil Gas valve hlavní vypínač main switch držák cívky holder of spool Ventilátor 24 |...
Page 25
Výrobní štítek / Production plate Popis Description Napájecí napětí supply voltage svařovací metoda Welding method svařovací stroj Welding machine typ stroje machine type Jméno a adresa výrobce Name and address of manufacturer Výrobní číslo serial number Normy standards proud při zatížení current under load Napětí...
Page 27
Osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku / Testing certificate MAKin 180 Multi MIG Název a typ výrobku / type Výrobní číslo stroje serial number Výrobce producer razítko otk stamp of technical control department datum / date of production kontroloval / inspected by Záruční...
Page 28
Výrobce si vyhrazuje právo na změnu. the manufacturer reserves the right to make changes. 01/2021 28 |...
Need help?
Do you have a question about the MAKin 180 and is the answer not in the manual?
Questions and answers