Kessel Aqualift F Compact Installation Manual

Kessel Aqualift F Compact Installation Manual

Wastewater lifting station for installation in a concrete slab/floor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG
KESSEL - Abwasserstation Aqualift F Compact
zum Einbau in die Bodenplatte
für fäkalienfreies und fäkalienhaltiges Abwasser
Best. Nr. 28701 (Mono), 28704 (Duo)
Installation
der Anlage wurde durchgeführt von Ihrem Fachbetrieb:
Name/Unterschrift
Stand 06/2012
Abb. zeigt Art.-Nr. 28704
Inbetriebnahme
Einweisung
Datum
Ort
Bedienungsanleitung
Page 1-24
Installation Manual
Page 25-48
Guide Installation
Page 49-72
Istruzioni per l'installazione
Pagina 73-96
Handleiding voor montage
Pagina 97-120
Instrukcja Zabudowy
Str. 121-144
Produktvorteile
s zum Einbau in die Boden-
platte
s Sicherheit durch Schaltgerät
mit SDS-Funktion
(Selbst-Diagnose-System)
s Drucksensor zur sicheren
Aufnahme von Füllständen
s Dichtflansch zum Einbau in
WU-Beton (weiße Wanne)
s integrierte Ablauffunktion
s Nachrüstbarkeit von
Mono- auf Duoanlage
s Codierte Steckerverbindung
für einfachste Montage
Stempel Fachbetrieb
Sach-Nr. 010-561

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kessel Aqualift F Compact

  • Page 1 ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG Bedienungsanleitung KESSEL - Abwasserstation Aqualift F Compact Page 1-24 Installation Manual zum Einbau in die Bodenplatte Page 25-48 Guide Installation Page 49-72 für fäkalienfreies und fäkalienhaltiges Abwasser Istruzioni per l’installazione Pagina 73-96 Handleiding voor montage Pagina 97-120 Best.
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung muss ständig an der Anlage vorhanden sein. Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von KESSEL entschieden haben. Die gesamte Anlage wurde vor Verlassen des Werkes einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Prüfen Sie bitte dennoch sofort, ob die Anlage vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angeliefert wurde.
  • Page 3 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Bei Installation, Betrieb, Wartung oder Reparatur der Anlage sind die Unfallverhütungs- vorschriften, die relevanten Normen und Richtlinien sowie die Vorschriften der örtlichen Ener gie- und Versorgungsunternehmen zu beachten. Personalqualifikation und -schulung Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen.
  • Page 4 Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr für Hände und Finger Die Pumpen sind mit außenliegender Schneideinrichtung ausgestattet. Funktions- bedingt ist hier keine Schutzvorrichtung vorhanden. Halten Sie sich deshalb nicht im Gefahrenbereich drehender Teile auf bzw. wahren Sie stets einen ausreichenden Sicherheitsabstand. Greifen Sie nicht in den Schneidrad- oder Ansaugbereich der Pumpe.
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Seite 2-4 1. Allgemein Verwendung Seite Anlagenbeschreibung Seite 2. Einbau Einbau in die Bodenplatte Seite Vertiefter Einbau in die Bodenplatte Seite Anschlüsse Seite 2.3.1 Seitlicher Zulaufanschluss Seite 2.3.2 Ablaufanschluss Seite 2.3.3 Druckanschluss Seite 2.3.4 Kabelleerrohranschluss Seite 2.3.5 Entlüftungsleitung Seite Einbau der Pumpe/Dichtfläche fetten Seite...
  • Page 6 über diese Abwasserstation ent- sorgt werden. Dazu ist immer mit genügend 1.2 Anlagenbeschreibung Wasser zu spülen, d.h. keine “Spartaste” bei Die KESSEL-Abwasserstation Aqualift F Com- WC´s verwenden. pact besteht aus dem Pumpenbehälter mit Rückschlagklappe Flanschanschluss, Achtung einem teleskopischen Aufsatzstück und einer...
  • Page 7 Bei Überschwemmungsgefahr das Schaltgerät im überflutungssicheren Bereich mon- tieren. Vor dem Einbau der KESSEL-Abwassersta- tion Aqualift F Compact sind alle Teile auf Transport schä den zu überprüfen. 2.1 Einbau in die Bodenplatte Der Pumpenbehälter ist auf einer Sauberkeits- schicht waagrecht auszurichten.
  • Page 8 2-. Einbau spachtelung auf die erforderliche Höhe dur - chgeführt werden kann. Verlegen der Fliesen z.B. mit PCI-Silcoferm S (selbsthaftendes Silikon). Damit kann ge rade für dickere Fliesen ein dünnes Kleberbett realisiert werden. Verlegen von Naturstein: (Marmor, Granit, Agglomarmor) Grundierung der Abdeckplatte mit PCI-Flächen- grund 303, Verlegung der Natursteinplatten mit PCI-Carrament oder Carraferm.
  • Page 9 Der Luftschlauch ist stetig steigend zu verlegen Optional kann mit einem Übergang DN 70/ 100 um Kondensatanfall und daraus resultierende (Art.-Nr. 27602) auf eine Entlüftungsleitung DN Funktionsstörungen zu vermeiden. 100 erweitert werden. Zur einfacheren Installation empfiehlt KESSEL mit 2 x 45°-Bögen zu arbeiten.
  • Page 10 2. Einbau 2.4 Einbau der Pumpe/Dichtfläche fetten: Den transparenten Schlauch des bereits montier- Zum Schutz vor Transportschäden werden die ten Drucksensors durch das Kabelleerrohr zie- elektrischen Komponenten separat verpackt. Vor hen. Auf eine knickfreie und stetig steigende Montage dieser Bauteile die Pumpe in die Pum- Verlegung ist zu achten.
  • Page 11 Druckstutzen demontiert werden. Hierfür wird zwischen dem Flansch der Anlage Nach Verschrauben des Gegenflansches ist und dem KESSEL Gegenflansch eine Dich- der Druckstutzen wieder zu montieren. Anzie- tungsbahn verklemmt (Abb. 8). Gegenflansch und Schrauben sind als Zubehör erhältlich.
  • Page 12: Inbetriebnahme

    š ™ — › ˜ – Abb. 11 Œ KESSEL Abwasserstation Aqualift F Compact Art. Nr. 28701  Dichtungsset für WU-Beton Art. Nr. 83023 Ž Druckleitungsset mit flexiblem Druckleitungsschlauch Art. Nr. 28040  Entlüftung über Dach  Druckrohr nach Rückstauschleife unmittelbar auf mind. DN 70 erweitern ‘...
  • Page 13: Reinigung / Wartung

    4. Reinigung und Wartung 4.3 Wartung der integrierten Vor jeder Arbeit an der Pumpe Achtung Rückstauklappe NETZSTECKER ZIEHEN! Die Pumpe entnehmen. Das Wasser, das noch in Beachten Sie dabei die Sicherheitshinweise des der Druckleitung ist, durch leichtes Öffnen der Kapitels 1. Vor jeder Wartung sollte der Vorlagen- Rückschlagklappe in den Behälter zurücklaufen behälter leergepumpt werden um ein Herausdrük- lassen.
  • Page 14: Technische Daten

    5. Technische Daten 5.1 Maßzeichnungen: Abb. 12 Abwasserstation AqualiftF Compact Unterflur Mono und Duo mit herausnehmbarer Pumpe mit SDS-Schaltgerät (Selbstdiagnosesystem). Art. Nr. 28701 (Mono) Art. Nr. 28704 (Duo)
  • Page 15 5. Technische Daten 5.2 Leistungsdiagramm [ m ] [ Qm /h ] Werte für KTP 1000 mit Schneidrad (für Abwasserstation Aqualift F, Aqualift F Compact, Ecolift) Max. Förderm Q (m 10,0 10,9 Max. Förderm Q (l/sec.) Förderhöhe H (mWS) 5.3 Elektrische Parameter...
  • Page 17 Pos. Bezeichnung Art.Nr. Pos. Bezeichnung Art.Nr. Geruchverschluss 47200 Sicherungshebel für Pumpe (1 St.) 298-034 Abdeckplatte steingrau, befliesbar 83055 Dichtung Pumpenflansch 28737 mit Ablauf und Dichtung DN 70, ab Bj. 12/2010 Optische Sonde mit 3 Adaptern 80888 Dichtung für Abdeckplatte 173-145 Austauschpumpe KTP 1000 mit verl.
  • Page 18: Gewährleistung

    8. Gewährleistung 1. Ist eine Lieferung oder Leistung mangelhaft, Voraussetzung hierfür ist eine fachmänni- so hat KESSEL nach Ihrer Wahl den Mangel sche Montage sowie ein bestimmungsge- durch Nachbesserung zu beseitigen oder mäßer Betrieb entsprechend den aktuell eine mangelfreie Sache zu liefern. Schlägt gültigen Einbau- und Bedienungsanleitun-...
  • Page 19: Konformitätserklärung

    9. Konformitätserklärung...
  • Page 20 Notizen...
  • Page 21: Übergabeprotokoll Für Den Betreiber

    Adresse / Telefon / Telefax ____________________________________________________ Planer ____________________________________________________ Adresse / Telefon / Telefax ____________________________________________________ Ausführende Fachfirma ____________________________________________________ Adresse / Telefon / Telefax ____________________________________________________ KESSEL-Kommissions-Nr. ____________________________________________________ Abnahmeberechtigter ____________________________________________________ Adresse / Telefon / Telefax ____________________________________________________ Anlagen-Betreiber ____________________________________________________ Adresse / Telefon / Telefax ____________________________________________________ Übergabeperson...
  • Page 22 Notizen...
  • Page 23: Übergabeprotokoll Für Das Einbauende Unternehmen

    11. Übergabeprotokoll für das Einbauende Unternehmen Die Inbetriebnahme und Einweisung wurde im Beisein des Abnahmeberechtigten und des Anlagenbetreibers durchgeführt. Der Anlagenbetreiber/Abnahmeberechtigte wurde auf die Wartungspflicht des Pro- duktes gemäß der beiliegenden Bedienungsanleitung hingewiesen. Die Inbetriebnahme und Einweisung wurde nicht durchgeführt Dem Auftraggeber / Inbetriebnehmer wurden folgende Bauteile und/oder Produktkompo- nenten übergeben: ________________________________________________________________________...
  • Page 24 Rückstauverschlüsse Kleinkläranlagen Hebeanlagen Schächte Abläufe / Duschrinnen Regenwassernutzung Abscheider -Fettabscheider -Öl-/ Benzin-/ Koaleszenzabscheider -Stärkeabscheider -Sinkstoffabscheider...
  • Page 25 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL KESSEL - Aqualift F Compact wastewater lifting station for installation in a concrete slab/floor For wastewater with and without raw sewage Order Number 28701 (Single pump), 28704 (Twin pump) Product Advantages s For installation in a concrete...
  • Page 26 This operation manual must always be kept with the control unit. Dear customer, We are pleased that you have decided to buy a KESSEL product. The entire system was subjected to a stringent quality control before leaving the factory. Ne- vertheless, please check immediately whether the system has been delivered to you complete and undamaged.
  • Page 27 Safety Instructions General Safety Precautions All local and international safety and accident prevention regulations must be followed including any appropriate DIN and VDE norms and guidelines. Personnel qualifications Any personnel who will be installing, operating, inspecting or servicing this product must be properly qualified.
  • Page 28 Safety Instructions Injury risk to hands and fingers The pump(s) are equipped with open macerating / cutting blades. In order to assure proper operation there is no protective device for these cutters. Therefore, do not place any body parts near any moving or rotating parts and assure that you keep a safe distance from these areas.
  • Page 29 Table of Contents Safety Instructions Page 26-28 1. General Application Page System description Page 2. Installation Installation in a concrete slab/floor Page Deeper instal. in a concrete slab/floor Page Connections Page 2.3.1 Side inlet connections Page 2.3.2 Outlet connection Page 2.3.3 Outlet pressure connection Page...
  • Page 30: General

    ʻwater saving flush buttonsʼ on WCs. Always use the full flush but- 1.2 System description ton. The KESSEL Aqualift F Compact wastewater lif- ting station consists of a pumping chamber with backwater flap and a flange connection, also a Caution...
  • Page 31: Installation

    Before installing the KESSEL Aqualift F Compact lifting station be sure that no damage occurred during shipping. 2.1 Installation in a concrete slab/floor The system should be installed on smooth com- pact secure base.
  • Page 32 2. Installation which may require a significant adhesive height to reach the cover surface. For laying of thicker tiles a self adhesive silicone (such as PCI Silco- ferm S) can be used which has a very thin adhe- sive layer. Installing granite / marble: (natural stone surface) The gray plastic recessed surface should first be...
  • Page 33 2. Installation ill 5 ill 6 stant slope from the Aqualift F to the control unit 2.3.4 Conduit connection A DN 50 conduit pipe should be laid from the con- in order to allow any condensation water to drain trol unit to the Aqualift F in order to properly run out of the air hose.
  • Page 34 2. Installation 2.4 Installing the pump / lubricating sealing Run the see-through air pressure hose from the areas: Aqualift F through the cable conduit. Make sure The electrical components of the system are that the air pressure hose is not bent or kinked packaged separately in order to prevent any da- and has a continuous positive slope from the mage during shipping.
  • Page 35 The waterproofing membrance can be connected directly between the two flanges on the system. Illustrations Installation with membrane sealed slab Œ KESSEL-Aqualift F Compact Wastewater Lifting Station  Sealing set Art. # 83023 Ž Extension section Art.
  • Page 36: Commissioning

    ™ — › ˜ – ill 11 Œ KESSEL Aqualift F Compact Wastewater Lifting Station Art. # 28701  Waterproofing set for waterproof concrete slabs Art. # 83023 Ž Outlet pressure pipe set with flexible pressure hose Art. # 28040 ...
  • Page 37: Cleaning / Maintenance

    If the pump activates then the pressure sy- General Maintenance stem is in operating order. If the pump does not According to DIN 12056 maintenance from a qua- activate please contact KESSEL Customer Ser- lified professional should take place at the follo- vice. wing intervals:...
  • Page 38: Technical Data

    5. Technical data 5.1 Dimensioned drawings: ill 12 Aqualift F Compact Wastewater Lifting Station Mono and Duo – for concrete slab mounted installa- tion. With removable pump and SDS (Self Diagnosis System) control unit. Art. # 28701 (Mono) Art. # 28704 (Duo)
  • Page 39 5.2 Performance curve [ m ] [ Qm /h ] Values shown are for the KTP 1000 pump with cutting / macerating assembly for the Aqualift F, Aqualift F Compact and the Ecolift) Max. pumping volume Q (m /hour) 10,0 10,9 Max.
  • Page 41 Pos. Description Art. # Pos. Description Art.Nr. Odour trap 47200 Safety lever for pump (1 x) 298-034 Cover plate stone grey, can be tiled, with drain and 83055 Pump flange seal 28737 seal DN 70, up to model year 12/2010 Optical probe with 3 adapters 80888 Seal for cover plate...
  • Page 42: Warranty

    8. Warranty 1. In the case that a KESSEL product is de- chambers, wastewater treatment systems fective, KESSEL has the option of repai- and rainwater storage tanks. This additio- ring or replacing the product. If the product nal warranty applies to the watertightness,...
  • Page 43: Conformity Statement

    9. Conformity Statement...
  • Page 44 Notes...
  • Page 45: Commissioning Protocol For The Operator

    Project description/Building services supervisor ______________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ Builder ____________________________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ Planner ____________________________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ Contracted plumbing company __________________________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ KESSEL-Commissions no.: ____________________________________________________ System operator/owner ____________________________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ User ____________________________________________________ Address/Telefon/Fax ____________________________________________________ Personal of delivery ____________________________________________________ other remarks ____________________________________________________...
  • Page 46 Notes...
  • Page 47: Commissioning Protocol For The Installation Company

    11. Commissioning protocol for installation company The initial operation and instruction was carried out in the presence of the person authorised to perform the acceptance and the system operator. The system operator/person authorised to perform the acceptance was informed about the obligation to service the product according to the enclosed operating in- structions.
  • Page 48 Backwater protection Septic Systems Lifting Stations and pumps Inspection Chambers Drains and shower channels Rainwater Management Systems Separators -Grease Separators -Oil-/ Fuel-/Coalescence Separators -Starch Separators -Sediment Separators...
  • Page 49 Directives pour la pose, le service et la maintenance Station d'eaux usées KESSEL Aqualift F Compact pour pose dans la dalle de fondation pour eaux usées sans matières fécales et contenant des matières fécales N° de commande 28701 (Mono), 28704 (Duo)
  • Page 50 En cas de dommage du au transport, prenez contact avec votre fournisseur. Avant le montage et la mise en service de la station d'eaux usées de KESSEL Aqualift F, il faut lire attentivement cette directive de pose et d'exploitation.
  • Page 51 Consignes de sécurité Mesures de sécurité générales Lors de l'installation, de l'exploitation, de la maintenance ou de la réparation de l'instal- lation, il faut respecter les instructions de prévention des accidents décrites, les princi- pales normes et directives ainsi que les instructions des entreprises d'alimentation en énergie locales.
  • Page 52 Consignes de sécurité Risque de brûlure pour les mains et les doigts Les pompes sont équipées d'un dispositif de coupe placé à l'extérieur. Pour des raisons de fonctionnement, aucun dispositif de protection n'est disponible ici. C'est pourquoi vous ne devez pas stationner dans la zone dangereuse des parties mo- biles ou vous tenir toujours à...
  • Page 53 Table des matières Consignes de sécurité Page 50-51 1. Généralités Emploi Page Description de l'installation Page 2. Pose Pose dans la plaque de fond Page Montage en retrait dans la plaque de fond Page Raccordements Page 2.3.1 Raccordement d'entrée latéral Page 2.3.2 Raccord d'écoulement...
  • Page 54 "touche économie" des WC. 1.2 Description de l'installation Attention La station d'eaux usées Aqualift F Compact de La station d'eaux usées Aqualift F Compact de KESSEL se compose du boîtier de pompe avec Kessel ne peut être utilisée que pour pomper clapet de retenue à...
  • Page 55 Avant de procéder à la pose de la station d'eaux usées Aqualift F Com- pact de KESSEL, il faut vérifier qu'aucune pièce n'a été endommagée durant le transport. 2.1 Pose dans la plaque de fond Le boîtier de pompe doit être positionné...
  • Page 56 2. Pose aux carreaux plus minces, puisquʼil est possible dʼappliquer un enduit à la hauteur nécessaire. Pose des carreaux par exemple avec du PCI-Sil- coferm S (silicone autocollant). Il est ainsi possi- ble, en cas de carreaux plus épais, d'obtenir un mince lit de colle.
  • Page 57 DN 70/100 (numéro d'art. sa longueur pour éviter quʼil ne soit attaqué par le 27602) sur une conduite de ventilation DN 100. condensé et les défaillances en résultant. Pour simplifier l'installation, KESSEL recom- mande de travailler avec des courbes de 2 x 45°.
  • Page 58 2. Pose 2.4 Pose de la pompe / Graisser les portées Faire passer le tuyau flexible transparent du cap- de joint : teur de pression déjà monté à travers le tube vide Afin de les protéger des dégâts dus au transport, pour câble.
  • Page 59 Le serrage de l'écrou à KESSEL (ill. 8). La contre-bride et les vis sont chapeau se fait à environ 10 Nm. disponibles comme accessoires.
  • Page 60 ™ — › ˜ – Ill. 11 Station d'eaux usées Aqualift F Compact, art. n° 28701 Jeu de joints pour béton imperméable, art. n° 83023 Assortiments de conduite à pression avec tuyau flexible de conduite à pression, art. n° 28040 Ventilation sur toit Tube de pression, élargir directement après la boucle anti-reflux, au min.
  • Page 61 4. Nettoyage/Maintenance - Capteur de pression Avant chaque travail sur la Attention - Bac collecteur pompe DEBRANCHER 4.3 Maintenance du clapet de refoulement FICHE SECTEUR ! intégré Respectez les consignes de sécurité du chapitre Retirer la pompe. Laisser s'écouler l'eau qui est 1.
  • Page 62 5. Données techniques 5.1 Dessins cotés Ill. 12 Station d'eaux usées Aqualift F Compact sous-sol Mono et Duo avec pompe amovible, avec boîtier de commande SDS (système d'autodiagnostic). Article n° 28701 (Mono) Article n° 28704 (Duo)
  • Page 63 5. Données techniques 5.2 Diagramme de performance [ m ] [ Qm /h ] Valeurs pour KTP 1000 avec roue de coupe (pour station d'eaux usées Aqualift F, Aqualift F Com- pact, Ecolift) Débit max Q (m 10,0 10,9 Débit max Q (l/sec.) Hauteur de levage H (mWS) Sorte courant Tension Courant Puissance du moteur Vitesse...
  • Page 65 Pos. Description Art.Nr. Pos. Description Art.Nr. Dispositif anti-odeur 47200 Levier de protection pour pompe (1 pièce) 298-034 Plaque de protection, gris pierre, carrelable avec écoule- 83055 Joint bride de pompes 28737 ment et joint DN 70, dès date de construction 12/2010 Sonde optique avec 3 adaptateurs 80888 Joint pour plaque de protection...
  • Page 66 2. KESSEL rappelle que l'usure n'est pas un écrit sera envoyé dès que ces manques au- défaut pris en compte par la garantie. Il en ront été constatés. KESSEL est responsable est de même pour les défauts dus à...
  • Page 67 9. Déclaration de conformité...
  • Page 68 Note...
  • Page 69 ____________________________________________________ Adresse ____________________________________________________ Téléphone / télécopie ____________________________________________________ Installateur ____________________________________________________ Adresse ____________________________________________________ Téléphone / télécopie ____________________________________________________ N° de commission KESSEL Personne autorisée à réceptionner ________________________________________________ Adresse ____________________________________________________ Téléphone / télécopie ____________________________________________________ Exploitant de l´installation ____________________________________________________ Adresse ____________________________________________________ Téléphone / télécopie ____________________________________________________...
  • Page 70 Note...
  • Page 71 11. Procès verbal de remise pour l´entreprise chargée de la pose La mise en service et les instructions ont été effectué en présence de la personne char- gée de la réception ainsi que de l´éxploitant d´installation. La personne chargée de la réception ainsi que l´exploitant d´installation ont été informés sur leur devoir de service de maintenance selon le mode d´emploi joint.
  • Page 73 Istruzioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione Stazione di scarico acque nere e grigie KESSEL - Aqualift F Compact per l’installazione nella piastra di fondazione N. ordine 28701 (Mono), 28704 (Duo) Vantaggi del prodotto s per lʼinstallazione nella piastra di fondazione...
  • Page 74 In caso di danni causati dal trasporto, contatti il Suo fornitore. Prima del montaggio e della messa in funzione della stazione delle acque reflue Aqualift F Compact KESSEL, leggere attentamente le istruzioni per il montaggio e l’uso. KESSEL AG...
  • Page 75 Avvertenze sulla sicurezza Misure generali di sicurezza Per l’installazione, il funzionamento, la manutenzione o riparazione dell’impianto, rispet- tare le norme antinfortunistiche, le norme e direttive pertinenti nonché le disposizioni delle imprese di approvvigionamento e fornitrici di energia locali. Qualifica e formazione del personale Il personale addetto all’uso, manutenzione, ispezione e montaggio deve disporre dell’ade- guata qualifica per questi lavori.
  • Page 76 Avvertenze sulla sicurezza Pericolo di lesioni di mani e dita Le pompe sono dotate di un trituratore esterno. Per motivi funzionali qui non esi- stono dispositivi di protezione. Non sostare quindi nella zona pericolosa degli ele- menti rotanti e mantenere sempre una distanza di sicurezza sufficiente. Non mettere le mani nella zona della lama a disco o di aspirazione della pompa.
  • Page 77 Indice Avvertenze sulla sicurezza Pagina 74-76 1. In generale Pagina Descrizione dellʼimpianto Pagina 2. Installazione Installazione nella piastra di fondazione Pagina Installazione incassata nella piastra di fondazione Pagina Collegamenti Pagina 2.3.1 Raccordo di entrata laterale Pagina 2.3.2 Raccordo di scarico Pagina 2.3.3 Raccordo di mandata Pagina...
  • Page 78 La stazione delle acque reflue Aqualift F Com- giato, un rialzo telescopico e una piastra di co- pact KESSEL può essere utilizzata solo per il pertura piastrellabile (classe K3) in materiale pompaggio di acque domestiche o contenenti sintetico con funzione di deflusso.
  • Page 79 (con sezione di estensione alzo. Grazie al rialzo telescopico, la stazione delle n. art. 83071) acque reflue Aqualift F Compact KESSEL può es- Secondo la profondità di installazione, tra rialzo e sere adattata in continuo alla profondità di instal- raccordo intermedio possono essere inserite una lazione esistente.
  • Page 80 2. Installazione possibile raggiungere lʼaltezza necessaria con lʼapplicazione di stucco. Posa delle piastrelle con p.es. Silicoferm S PCI (silicone autoadesivo). Soprattutto per le piastrelle più spesse, con questo materiale è possibile realizzare un letto di colla sottile. Posa di pietra naturale: (marmo, granito, agglomerato di marmo): mano di fondo della piastra di copertura p.es.
  • Page 81 Il tubo dellʼaria deve essere posato con una pen- denza costante per evitare la formazione di con- tandolo a DN 100. densa e anomalie di funzionamento da ciò derivanti. Per facilitare lʼinstallazione, si consiglia di lavorare con 2 curve da 45° KESSEL.
  • Page 82 2. Installazione 2.4 Montaggio della pompa/ingrassare su- Far passare il tubo flessibile trasparente del sen- perficie di tenuta: sore di pressione già montato attraverso il tubo Per proteggerle da danni causati dal trasporto, i vuoto per cavi, assicurando una posa senza componenti elettrici vengono imballate separata- pieghe e in costante pendenza.
  • Page 83 Prima del montaggio della con- tale proposito, tra la flangia dellʼimpianto e la troflangia, smontare il bocchettone di mandata. controflangia KESSEL viene inserita una mem- Dopo lʼavvitamento della controflangia, rimon- brana impermeabile (ill. 8). Controflangia e viti tare il bocchettone di mandata. Stringere il sono disponibili come accessori.
  • Page 84: Messa In Funzione

    ™ — › ˜ – ill. 11 Stazione delle acque reflue Aqualift F Compact KESSEL n. art. 28701 Set di guarnizioni per calcestruzzo impermeabile n. art. 83023 Set di tubi di mandata con tubo flessibile n. art. 28040 Ventilazione sopra tetto Allargare il tubo di mandata immediatamente a valle dell’anello antiriflusso a min.
  • Page 85: Pulizia / Manutenzione

    4. Pulizia e manutenzione 4.3 Manutenzione della valvola antiriflusso Prima di qualsiasi lavoro sulla Attenzione integrata pompa, STACCARE LA SPINA! Estrarre la pompa. Aprendo leggermente la val- Rispettare le avvertenze sulla sicurezza del capi- vola antiritorno, fare rifluire nel serbatoio lʼacqua tolo 1.
  • Page 86: Dati Tecnici

    5. Dati tecnici 5.1 Disegni quotati ill. 12 Stazione delle acque reflue Aqualift F Compact KESSEL per lʼinstallazione interrata Mono e Duo con pompa estraibile con centralina SDS (sistema di autodiagnosi). N. art. 28701 (Mono) N. art. 28704 (Duo)
  • Page 87 5. Dati tecnici 5.2 Diagramma delle prestazioni [ m ] [ Qm /h ] Valori per KTP 1000 con lama a disco (per stazione acque reflue Aqualift F, Aqualift F Compact, Ecolift) Portata max. Q (m 10,0 10,9 Portata max. Q (l/sec.)
  • Page 89 Pos. Denominazione Art.Nr. Pos. Denominazione Art.Nr. Pozzetto intercettatore 47200 Leva di bloccaggio per pompa (1 unità) 298-034 Piastra di copertura grigio pietra, piastrellabile con 83055 Guarnizione flangia pompa 28737 scarico e guarnizione DN 70, dall’anno 12/2010 Sonda ottica con 3 adattatori 80888 Guarnizione per piastra di copertura 173-145...
  • Page 90: Garanzia

    8. Garanzia 1. Se la merce consegnata è difettosa, Oltre al regime legale, la KESSEL AG ha l`azienda KESSEL è tenuta, secondo prolungato ad anni 20 il periodo di ga- espressa scelta del committente, a ranzia separatori provvedere eseguendo la dovuta ripa-...
  • Page 91: Dichiarazione Di Conformità

    9. Dichiarazione di conformità...
  • Page 92 Note...
  • Page 93: Verbale Di Consegna Per L'utente

    Progettista __________________________________________________________ Indirizzo / Telefono / Fax __________________________________________________________ Ditta specializzata incaricata __________________________________________________________ Indirizzo / Telefono / Fax __________________________________________________________ N. commessa KESSEL __________________________________________________________ Persona autorizzata alla presa in consegna ______________________________________________ Indirizzo / Telefono / Fax __________________________________________________________ Utente dell’impianto __________________________________________________________ Indirizzo / Telefono / Fax...
  • Page 94 Note...
  • Page 95: Verbale Di Consegna Per L'azienda Installatrice

    11. Verbale di consegna per l’azienda installatrice La messa in funzione e l’addestramento sono stati eseguiti in presenza della persona autorizzata alla presa in consegna e dell’utente dell’impianto. All’utente dell’impianto/persona autorizzata alla presa in consegna è stato fatto pre- sente l’obbligo di manutenzione del prodotto conformemente alle istruzioni per l’uso allegate.
  • Page 96 Protezione antiriflusso Trattamento delle acque reflue Stazioni di sollevamento Pozzetti di ispezione Scarichi Sistemi di recupero delle Separatori acque piovane -Separatori di grassi -Separatori di coalescenza, olii e benzine -Separatori di amidi -Separatori di sedimenti...
  • Page 97 Handleiding voor montage, bediening en onderhoud KESSEL - afvalwaterstation Aqualift F Compact voor inbouw in de grondplaat voor fecaliënvrij en fecaliënhoudend afvalwater Bestelnr. 28701 (Mono), 28704 (Duo) Productvoordelen s Voor inbouw in de grondplaat s Veiligheid door schakel- toestel met SDS functie...
  • Page 98 In het geval van transportschade, dient u contact op te nemen met uw leverancier. Voor montage en inbedrijfstelling van het KESSEL afvalwaterstation Aqualift F Compact dient deze montage- en bedieningshandleiding aandachtig te worden gelezen. KESSEL AG...
  • Page 99 Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsvoorzorgen Bij installatie, werking, onderhoud of reparatie van de installatie dienen de ongevallen- preventievoorschriften, de relevante normen en richtlijnen alsook de voorschriften van de plaatselijke energiebedrijven in acht te worden genomen. Personeelkwalificatie en -opleiding Het personeel voor bediening, onderhoud, inspectie en montage dient over de overeen- komstige kwalificatie voor deze werkzaamheden te beschikken.
  • Page 100 Veiligheidsinstructies Gevaar voor letsels aan handen en vingers De pompen zijn uitgerust met uitwendige snijvoorziening. Door hun functie veroor- zaakt is hier geen veiligheidsvoor-ziening voorhanden. Ga daarom niet in de geva- renzone draaiende delen staan resp. houd steeds voldoende veiligheidsafstand. Grijp niet in het snijwiel- of aanzuigbereik van de pomp. Werk- zaamheden aan de pomp mogen alleen uitgevoerd worden, als de stroom uitge- schakeld is en bewegende delen niet meer draaien.
  • Page 101 Inhoudsopgave Sicherheitshinweise Pagina 98-100 1. Algemeen Toepassing Pagina Installatiebeschrijving Pagina 2. Inbouw Inbouw in de grondplaat Pagina Verdiepte inbouw in de grondplaat Pagina Aansluitingen Pagina 2.3.1 Zijdelingse toevoeraansluiting Pagina 2.3.2 Afvoeraansluiting Pagina 2.3.3 Drukaansluiting Pagina 2.3.4 Lege kabelkanaalaansluiting Pagina 2.3.5 Ontluchtingsleiding Pagina Inbouw van de pomp/...
  • Page 102 Daarvoor moet er altijd met voldoende water gespoeld wor- 1.2 Installatiebeschrijving den, d.w.z. geen “spaartoets” bij wcʼs gebruiken. Het KESSEL afvalwaterstation Aqualift F Com- pact bestaat uit de pompkast met terugslagklep Attentie en flensaansluiting, een telescopisch opzetstuk...
  • Page 103: Inbouw

    Bij over-stromingsgevaar het schakeltoe- stel in tegen overstroming beveiligd bereik monteren. Voor de inbouw van het KESSEL afval- waterstation Aqualift F Compact moeten alle onder- delen op transportschade gecontroleerd worden.
  • Page 104 2. Inbouw leggen bv. met PCI Silcoferm S (zelfhechtende si- liconen). Daarmee kan precies voor dikkere te- gels een dun lijmbed gerealiseerd worden. Natuursteen leggen: (marmer, graniet, agglomarmer) Grondverven van de afdekplaat met PCI Flächen- grund 303, leggen van de natuursteenplaten met PCI Carrament of Carraferm.
  • Page 105 Optioneel kan met een overgang DN 70/ 100 (art.- legd om ontstaan van condensaat en daaruit re- sulterende functiestoringen te vermijden. nr. 27602) op een ontluchtingsleiding DN 100 wor- Voor eenvoudigere installatie raadt KESSEL aan, den uitgebreid. om met 2 x 45° bochten te werken.
  • Page 106 2. Inbouw 2.4 Inbouw van de pomp/Dichtvlakken in- De transparante slang van de reeds gemon- vetten: teerde druksensor door het lege kabelkanaal trek- Ter bescherming tegen transportschade worden ken. Op een knikvrije en permanent stijgende de elektronische componenten afzonderlijk ver- legging moet gelet worden.
  • Page 107 Hiervoor wordt tussen de flens van de installa- geschroefd. Voor montage van de tegenflens tie en de KESSEL tegenflens een afdichting- moet de druksteun gemonteerd worden. Na baan geklemd (afb. 8). Tegenflens en vastschroeven van de tegenflens moet de schroeven zijn als toebehoren verkrijgbaar.
  • Page 108: Inbedrijfstelling

    2.8 Inbouwvoorstel š ™ — › ˜ – Afb. 11 KESSEL afvalwaterstation Aqualift F Compact art.-nr. 28701 Dichtingenset voor WU beton art.-nr. 83023 Drukleidingset met flexibele drukleidingslang art.-nr. 28040 Ontluchting over dak Drukbuis achter opstuwbocht onmiddelbaar op min. DN 70 uitbreiden Verlengstuk met flens art.-nr.
  • Page 109: Reiniging / Onderhoud

    4. Reiniging en onderhoud 4.3 Onderhoud van de geïntegreerde VVoor alle werkzaamheden aan Attentie terugslagklep de pomp NETSTEKKER UIT- De pomp uitnemen. Het water, dat nog in de dru- TREKKEN! kleiding is, door even openen van de terugslag- Neem daarbij de veiligheidsinstructies van klep in de tank laten terugvloeien.
  • Page 110: Technische Gegevens

    5. Technische gegevens 5.1 Maattekeningen: Afb. 12 Afvalwaterstation Aqualift F Compact ondergronds Mono en Duo met uitneembare pomp met SDS schakeltoestel (zelfdiagnosesysteem). Art.-Nr. 28701 (Mono) Art.-Nr. 28704 (Duo)
  • Page 111 5. Technische gegevens 5.2 Vermogensdiagram [ m ] [ Qm /h ] Waarden voor KTP 1000 met snijwiel (voor afvalwaterstation Aqualift F, Aqualift F Compact, Ecolift) Max. transportcapaciteit Q (m 10,0 10,9 Max. transportcapaciteit Q (l/sec.) Transporthoogte H (mWS) 5.3 Elektrische parameters...
  • Page 113 Pos. Benaming Art.Nr. Pos. Benaming Art.Nr. Geurafsluiting 47200 Veiligheidshendel voor pomp (1 st.) 298-034 Afdekplaat steengrijs, betegelbaar 83055 Dichting pompflens 28737 met afvoer en dichting DN 70, vanaf bj. 12/2010 Optische sonde met 3 adapters 80888 Dichting voor afdekplaat 173-145 Austauschpumpe KTP 1000 mit verl.
  • Page 114: Garantie

    Het vaststellen van duidelijke schade moet meteen gebeuren, 2. KESSEL wil met nadruk stellen dat slijtage bij niet meteen zichtbare schade moet dit geen tekortkoming van het product is. Het- meteen na het ontdekken van de schade zelfde geldt voor fouten die optreden door schriftelijk gemeld worden.
  • Page 115: Conformiteitsverklaring

    9. Conformiteitsverklaring...
  • Page 116 Notizen...
  • Page 117: Overgaveprotocol Voor De Exploitant

    Adres / Telefoon / Telefax __________________________________________________________ Planner __________________________________________________________ Adres / Telefoon / Telefax __________________________________________________________ Uitvoerende vakfirma __________________________________________________________ Adres / Telefoon / Telefax __________________________________________________________ KESSEL commissienummer __________________________________________________________ Opleveringsgemachtigde __________________________________________________________ Adres / Telefoon / Telefax __________________________________________________________ Installatie-exploitant __________________________________________________________ Adres / Telefoon / Telefax __________________________________________________________ Overgavepersoon...
  • Page 118 Note...
  • Page 119: Overgaveprotocol Voor De Monterende Onderneming

    11. Overgaveprotocol voor de monterende onderneming De ingebruikname en instructie werd in het bijzijn van de voor de keuring gemach- tigde persoon en de installatie-exploitant uitgevoerd. De installatie-exploitant/voor de keuring gemachtigde persoon wird op de onderhouds- plicht van het product volgens de bijgevoegde bedieningshandleiding gewezen. De ingebruikname en instructie werd niet uitgevoerd Aan de opdrachtgever/in gebruik nemer werden volgende bouwdelen en/of productcom- ponenten overhandigd:...
  • Page 120 Terugstroombeveiligingen Waterzuivering Opvoerinstallaties, Pompen Schachtsystemen Afvoerputten Regenwatersystemen Afscheiderinstallaties -Vetafscheiders -Olie- en benzine- afscheiders -Zetmeelafscheiders -Bezinkselafscheiders...
  • Page 121 INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁ UGI I KONSERWACJI Przepompownia KESSEL Aqualift F Compact do zabudowy w pł ycie podł ogowej do ś cieków bez fekaliów i zawierających fekalia Nr kat. 28701 (Mono), 28704 (Duo) Zalety produktu ■ Do zabudowy w pł ycie podł...
  • Page 122 Prosimy jednak natychmiast skontrolować, czy urządzenie został o dostarczone w stanie kompletnym i nieuszkodzonym. W razie zauważenia szkód transportowych prosimy skontaktować się z dostawcą. Przed montażem i uruchomieniem przepompowni KESSELAqualift-F Compact należy dokł adnie przeczytać niniejszą instrukcję obsł ugi. KESSEL AG...
  • Page 123 Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas montażu, obsł ugi, konserwacji i napraw urządzenia należy przestrzegać odpowiednich przepisów BHP, norm i dyrektyw, jak również lokalnych przepisów dotyczących zasilania w energię elektryczną. Kwalifikacje i szkolenia personelu Personel obsł ugujący, wykonujący prace konserwacyjne, inspekcyjne i montażowe musi dysponować...
  • Page 124 Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo zranienia rąk i palców Pompy wyposażone są w zewnę trzne urządzenia rozdrabniające. Nie przewidziano tutaj żadnego urządzenia ochronnego. Dlatego nie należy przebywać w miejscu zagrożenia ze strony obracających się czę ś ci i należy zachować odpowiedni bezpieczny odstę p. Nie wolno się gać do miejsca rozdrabniania lub zasysania w pompie.
  • Page 125 Spis treś ci Wskazówki bezpieczeństwa strona 122-124 1. Informacje ogólne Zastosowanie strona Opis urządzenia strona 2. Zabudowa Zabudowa w pł ycie podł ogowej strona Gł ę bsza zabudowa w pł ycie podł ogowej strona Przył ącza strona 2.3.1 Boczne podł ączenie dopł ywu strona 2.3.2 Przył...
  • Page 126 1.2 Opis urządzenia przepompowni. Można też zawsze używać dostatecznej iloś ci wody, potrzeby Przepompownia Aqualift F Compact skł ada się korzystania z przycisku “oszczę dnoś ciowego” na ze zbiornika z pompą i klapą zwrotną, przył ącza spł uczce WC. koł nierzowego, teleskopowej...
  • Page 127 . Dzię ki zastosowaniu teleskopowej nasadki prze- pompownię Aqualift F Compact można pł ynnie W zależnoś ci od gł ę bokoś ci zabudowy pomię dzy dostosować rzeczywistej gł ę bokoś ci nasadkę i ł ącznik można zał ożyć jedną lub dwie zabudowy.
  • Page 128 2. Zabudowa przy użyciu produktu PCI-Silcoferm (samoprzyczepny sylikon). W ten sposób można wykonać cieńszy podkł ad pod grubsze pł ytki. Ukł adanie pł ytek z kamienia naturalnego: (marmur, granit, marmur aglomerowany) Gruntowanie pł yty pokrywy za pomocą produktu PCI-Flächengrund 303. Ukł adanie pł ytek przy użyciu produktu PCI-Carrament lub Carraferm.
  • Page 129 DN 70/ 00 (nr art. 27602) do aby uniknąć zbierania się skondensowanej pary przewodu odpowietrzającego DN 100. i związanych z tym zakł óceń dział ania. W celu ł atwej instalacji zaleca się zastosowanie kolanek KESSEL 2 x 45°.
  • Page 130 2. Zabudowa 2.4 Zabudowa pompy / smarowanie powierz- Przezroczysty wąż zamontowanego już czujnika chni uszczelniającej ciś nieniowego przeciągnąć przez rurę na kable. W celu ochrony przed uszkodzeniami trans- Zwrócić uwagę , aby kabel był zawsze uł ożony porportowymi komponenty elektryczne pakowane wznosząco i bez zagię...
  • Page 131 Schemat ogólny Przykł ad zabudowy „wanna czarna“ 1 Przepompownia KESSEL Aqualift F Compact 2 Zestaw uszczelek nr art. 83023 3 Przedł użka nr art. 83071 4 Przedł użka nr art. 83070 5 Przewód tł oczny 6 Przył...
  • Page 132 Po podł ączeniu urządzenia sterowniczego 2.8 Przykł ad zabudowy urządzenie jest gotowe do rozruchu. Rys. 11 Przepompownia KESSEL Aqualift F Compact nr art. 28701 Zestaw uszczelek do betonu wodonieprzepuszczalnego nr art. 83023 Zestaw przewodów tł ocznych z wężem tł oczącym nr art.
  • Page 133 4. Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczę ciem prac na 4.3 Konserwacja zintegrowanej Uwaga! pompie  WYCIĄGNĄĆ klapy zwrotnej WTYCZKĘ Z GNIAZDA! Wyjąć pompę . Woda, która znajduje się jeszcze w przewodzie tł ocznym, musi zostać przelana do Należy przy przestrzegać wskazówek zbiornika przez lekkie otwarcie klapy zwrotnej.
  • Page 134 5. Dane techniczne 5.1 Rysunek wymiarowy Rys. 12 Przepompownia AqualiftF Compact do zabudowy w podł odze Mono i Duo z wyjmowaną pompą z urządzeniem sterowniczym z SDS (system samodiagnozy). nr art. 28701 (Mono) nr art. 28704 (Duo)
  • Page 135 5.2 Wykres wydajnoś ci [ m ] [ Qm /h ] Wartoś ci dla KTP 1000 z koł em tnącym (dla przepompowni Aqualift F, Aqualift F Compact, Ecolift) Maks. przepł yw Q (m 10,0 10,9 Maks. wys. tł ocz. Q (l/sek.) Wys.
  • Page 137 Poz. Oznaczenie Nr art. Poz. Oznaczenie Nr art. Syfon 47200 Dżwignia zabezpieczająca pompy (1 szt.) 298-034 Pokrywa, szaroś ć kamienia, pod pł ytki z 83055 Uszczelka koł nierza pompy 28737 odpł ywem i uszczelką DN 70, od daty prod. 12/2010 Sonda optyczna z 3 adapterami 80888 Uszczelka pokrywy...
  • Page 138 8. Gwarancja +E2/ *589'7)>545 ;'*2/;= 95;'7 ,/73' +88+2 3' 67';5 ;=(57: 86585(: 6589C65;'4/' )>= :89+71' >589'4/+ :8:4/C9' 4' )>= 9+G ;'*2/;= 675*:19 >589'4/+ ;=3/+4/54= +E2/ 65 *;?). 4'67';'). ;'*' 4'*'2 4/+ >589'4/+ :8:4/C9' 1:6:0B)= >2+)'0B)= 3' 67';5 *5 5*89B6/+4/' :35;= 2:( GB*'4/' 5(4/G+4/' )+4= '19 89;/+7*>+4/' 0';4=).
  • Page 139 9. Deklaracja zgodnoś ci...
  • Page 140 Notatki...
  • Page 141 ____________________________________________________ Projektant ____________________________________________________ Adres / telefon / faks ____________________________________________________ Firma wykonująca ____________________________________________________ Adres / telefon / faks ____________________________________________________ Nr kom. KESSEL: ____________________________________________________ Uprawniony do odbioru ____________________________________________________ Adres / telefon / faks ____________________________________________________ Użytkownik urządzenia ____________________________________________________ Adres / telefon / faks ____________________________________________________ Osoba przekazująca...
  • Page 142 Notatki...
  • Page 143 11. Protokół przekazania dla firmy wykonującej zabudowę Wymienione uruchomienie i poinstruowanie przeprowadzono w obecnoś ci osoby upoważnionej do odbioru i użytkownika urządzenia. Użytkownik urządzenia/osoba upoważniona do odbioru został a poinstruowana odnoś nie obowiązku konserwacji produktu zgodnie z zał ączoną instrukcją obsł ugi. Rozruchu i poinstruowania nie dokonano Zleceniodawcy / wykonawcy rozruchu został...
  • Page 144 Zawory zwrotne Przydomowe oczyszczal- nie ścieków Przepompownie Studzienki kanalizacyjne Wpusty / odpływy liniowe Urządzenia do wykorzy- Separatory stywania wody deszczowej -tłuszczu -ropopochodne / koalescencyjne -skrobi -zawiesin...

This manual is also suitable for:

2870128704

Table of Contents