MAAX 105539 Installation Instructions Manual page 21

Neo-angle shower
Table of Contents

Advertisement

Adjustement-2
Loosen the setscrew in the pivot block which
is screwed to the top rail. Slide the pivot
wrench between the top door hinge and the
pivot block to engage the hexagonal top of
the adjustable pivot bushing (Fig. 22a and
Fig. 22b). Once the adjustement is done,
tighten the setscrew.
Note: For proper operation, there should
be a 3/16" gap between the door and
side panel.
Adjustments should always be made
from
inside
the
shower
scratching the top rail.
Ajustement-2
Desserrer la vis de pression du bloc pivot
située dans la barre structurale à la partie
supérieure de la porte. Glisser la clé pour
pivot entre la charnière supérieure et le bloc
pivot pour engager l'hexagone de la douille
de pivot réglable Fig. 22a et Fig. 22b. Une
fois le réglage complété, resserrer la vis de
pression.
Remarque: Pour un fonctionnement
approprié, un espace de 3/16 po doit être
aménagé entre la porte et le panneau
latéral.
to
avoid
Toujours effectuer les réglages depuis
l'intérieur de la douche pour éviter de
rayer la traverse supérieure.
Fig. 22a
Fig. 22
Fig. 22b
21
Ajuste-2
Afloje el tornillo de fijación del bloque
pivotante que está sujetado al riel superior.
Deslice la llave de boca hexagonal entre la
bisagra superior y el bloque pivotante para
abrazar la cabeza del cojinete de pivote
ajustable (Fig. 22a y Fig. 22b). Una vez que
hizo el ajuste, vuelva a apretar el tornillo de
fijación.
Atención:
Para
un
funcionamiento
adecuado, debe haber un espacio de
3/16" entre la puerta y el panel lateral.
Los ajustes siempre deben hacerse
desde el interior de la ducha para evitar
rayar el riel superior.
10049018

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

105543105544105616105618105929300007 ... Show all

Table of Contents

Save PDF