A -Algemene Informatie; A - Informações Gerais; A1.Voorstelling Van De Installatie; A1.Apresentação Da Instalação - Air Liquide OERLIKON CITOTIG 200 AC/DC Safety Instructions For Operation And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

NL
A –ALGEMENE INFORMATIE

A1.VOORSTELLING VAN DE INSTALLATIE

De CITOTIG 200 AC/DC is een generator van het type "eenfasige wisselrichter" voor
booglaswerkzaamheden, procédé TIG AC/DC en met bemantelde elektrode, niet-
gelegeerd staal, roestvrij staal en aluminium.
De CITOTIG 200 AC/DC heeft een eenfasige 230V-voeding en levert aan de uitgang
een gelijk- of wisselstroom
A2.SAMENSTELLING VAN DE INSTALLATIE
(
zie pagina 106.107)
een aardingskabel 25mm² (lengte 3 meter) met aardingsklem um cabo de massa de 25mm² (3 metros de comprimento) com pinça de massa
een veiligheidshandleiding, en een gebruiks- en onderhoudshandleiding instruções de segurança e instruções de utilização e manutenção
A3.BESCHRIJVING VAN DE ACHTERZIJDE
A3. BESCHRIJVING VAN HET FRONTPANEEL
Impulsmodus: afstelling van de onderstroom (20 tot 40%) van de pulsatie of van de
Impulsmodus: afstelling van de bovenstroom (3 tot 200A ) van de pulsatie of van de
Keuze lokale bediening of afstandsbediening en vergrendeling van de
Afstelling van de lasstroom en eveneens van de andere parameters
AC-modus: afstelling van de frequentie van 50 tot 200Hz
Keuze van de boogvormingmodus TIG HF of TIG PAC (bij contact)
MMA: keuze lassen met bemantelde elektrode (AC)-(DC-)-(DC+)
MMA: afstelling van het boogdynamisme (-9) tot (+9)
Bevestiging van de parameters in het geheugen
Gebruik van de opgeslagen parameters of van de parameters op het paneel
Afstelling van de tijd van de progressieve toename van de lasstroom (0 tot 5 sec.)
Afstelling van de pregastijd en vergrendeling van de toegangscode
CITOSTEP: Afstelling van het niveau van de onderstroom (-80%) of van het niveau
Afstelling van de startstroom, SOFTSTART (0 tot – 70%) of HOTSTART ( 0 tot
de generator CITOTIG 200 AC/DC um gerador CITOTIG 200 AC/DC
de voedingskabel van 5m lang um cabo de alimentação com 5 m de comprimento
een uitgeruste gasleiding lengte 1,5m um tubo de gás equipado com 1,5m de comprimento
Aan-/uit-schakelaar
Gasaansluiting ingang
Gas outlet union
Dinse contact TIG-toorts (-)
Contact 5P bediening trekker
Dinse contact elektrodehouder (-)
Dinse contact aardingskabel (+)
Contact afstandsbediening
Voedingskabel
pulsatiefrequentie van (0,1 tot 300Hz)
Impulsmodus: Keuzetoets gepulseerde tig
verhouding (10 tot 75%) van de pulsatie
toegangscode
Afstelling van de fadingduur 0 tot 15 sec.
Afstelling van de postgastijd 0 tot 100 sec.
TIG AC: afstelling van de (-70%) tot (+70%)
MMA: keuze van lassen met een intervalboog
Keuze van de programma's (1 tot 9)
Keuze van de modus trekker 2T of 4T
Keuze van de lasmodus per punt (0 tot 10 sec.)
van de bovenstroom (+20%)
Display stroom / spanning of parameters
Controlelampje inschakeling
Controlelampje thermisch defect
Controlelampje defect voedingsspanning
O CITOTIG 200 AC/DC é um gerador de tipo "rectificador monofásico" para a
soldadura por arco, processo TIG AC/DC e com eléctrodo revestido, dos aços sem
liga, dos inoxidáveis e alumínio.
O CITOTIG 200 AC/DC é alimentado pela rede 230V monofásica e fornece em saída
uma corrente contínua ou alterna.
1
Interrupor on/off
2
União entrada gás
A2
Gas outlet union
3
Suporte dinse tocha TIG (-)
4
Suporte 5B comando gatilho
5
Suporte dinse porta-eléctrodo (-)
6
Suporte dinse cabo de massa (+)
7
Suporte comando à distância
8
Cabo de alimentação
A3. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL
9
Modo pulsado: regulação da corrente baixa (20 a 40%) da pulsação ou da
frequência de pulsação de (0,1 a 300Hz)
10
Modo pulsado: tecla de selecção tig pulsado
11
Modo pulsado: regulação da corrente alta (3 a 200A ) da pulsação ou do rácio
(10 a 75%) da pulsação
12
Selecção comando local ou à distância e bloqueio do código de entrada
13
Regulação da corrente de soldadura e também de outros parâmetros
14
Regulação do tempo de desvanecimento 0 a 15 s
15
Regulação do tempo de pós-gás 0 a 100 s
16
Modo AC: regulação da frequência de 50 a 200 Hz
17
Selecção do modo de escorvamento TIG HF ou TIG PAC (por contacto)
18
MMA: selecção soldadura com eléctrodo revestido (AC)-(DC-)-(DC+)
19
TIG AC: regulação da balança (-70%) à (+70%)
20
MMA: regulação do dinamismo do arco (-9) a (+9)
21
MMA: selecção da soldadura com um arco intermitente
22
Selecção dos programas (1 a 9)
23
Validação dos parâmetros na memória
24
Utilização dos parâmetros memorizados ou dos parâmetros do painel
25
Selecção do modo gatilho 2T ou 4T
26
Selecção do modo de soldadura por ponto (0 a 10 s )
27
Regulação do tempo de subida progressiva da corrente de soldadura (0 a 5 s)
28
Regulação do tempo de pré-gás e bloqueio do código de entrada
29
CITOSTEP: regulação do nível de corrente baixa (-80%) ou do nível de corrente
alta (+20%)
30
Regulação da corrente de arranque, SOFTSTART (0 a – 70%) ou HOTSTART (
+50%)
0 a + 50%)
31
Visor corrente/tensão ou parâmetros
32
Indicador de alimentação
33
Indicador de defeito térmico
34
Indicador de defeito de tensão de alimentação
A- INFORMACÖES GERAIS
A1.APRESENTAÇÃO DA INSTALAÇÃO
A2.COMPOSIÇÃO DA INSTALAÇÃO
A3.DESCRIÇÃO DO PAINEL TRASEIRO
PT
(
Ver página 106-107)
38

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

W 000 262 996

Table of Contents