Download Print this page

Petzl TIBLOC Manual page 10

Ascender
Hide thumbs Also See for TIBLOC:

Advertisement

(SI) SLOVENSKO
Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali niso označene
s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene. Redno preverjajte spletno
stran www.petzl.com, kjer se nahajajo zadnje različice teh dokumentov.
Če imate kakršenkoli dvom ali težave z razumevanjem teh dokumentov,
se obrnite na PETZL.
Prižema
1. Področja uporabe
Izdelek sodi med osebno varovalno opremo (OVO). Ultralahka prižema
za nujne primere.
Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga uporabljati za
kakršnekoli druge namene kot je predviden.
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi
nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje kateregakoli od teh opozoril lahko povzroči
resno poškodbo ali smrt.
Odgovornost
OPOZORILO: pred uporabo je nujno ustrezno usposabljanje za aktivnosti
naštete v poglavju Področja uporabe.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so
pod neposredno in vidno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Pridobitev ustreznih izkušenj in poznavanje tehnik ter načinov varovanja
so vaša lastna odgovornost.
Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za škodo, poškodbe
ali smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe naših izdelkov, kadarkoli
in kakorkoli. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti
odgovornosti in tveganja, ne uporabljajte tega izdelka.
2. Preverjanje, točke preverjanja
Preverite, da na izdeleku ni razpok, deformacij, prask, znakov obrabe,
korozije, itd.
Preverite stanje obrabe pri izdelku.
Preverite, da v čistilnih utorih ni tujkov.
OPOZORILO: ne uporabljajte vrvne prižeme, če ji manjkajo zobje ali so ti
obrabljeni.
3. Skladnost
Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema za vsako vašo
uporabo (skladnost =dobro vzajemno delovanje).
Vrvi
TIBLOC uporabljajte z enojnimi vrvmi premera od 8 do 11 mm, ki imajo
jedro in plašč (EN 892 dinamične, EN 1891 polstatične, statične vrvi).
Vponke
TIBLOC vedno uporabljajte z vponko z varnostno matico.
Prepričajte se, da so vaše vponke skladne z vrvno prižemo (oblika,
velikost, itd.).
Nasvet: oblika in prerez igrata veliko vlogo pri zagozdenju vrvi. Za
optimalno delovanje priporočamo okrogel prerez.
Vsa oprema, ki jo uporabljate z vašo vrvno prižemo mora biti v skladu z
veljavnimi standardi.
4. Način delovanja
TIBLOC je skupaj z vponko ultralahka prižema za nujne primere. V
eno smer drsi po vrvi in grabi v drugo smer. Vponka zablokira vrv s
pritiskanjem k zobem.
TIBLOC se mora prosto premikati; pazite se zunanjega pritiska.
5. Namestitev vrvi
Vstavite vrv v TIBLOC v želeni smeri zagozdenja. Bodite pozorni na
oznako gor/dol (Up/Down). Vpnite vponko v odprtino za vpenjanje.
Da ne bi izgubili TIBLOCA, lahko v manjšo luknjico zgoraj namestite
varnostno vrvico.
6. Test delovanja
S pripravo, nameščeno na vrv, vsakokrat preverite, če ta blokira v želeni
smeri.
Sila vlečenja mora biti usmerjena na vponko. Da bi izboljšali začetno
blokiranje, morate s palcem pritisniti na spodnji konec TIBLOCA.
7. Dvigovanje
Pred uporabo preverite, da se TIBLOC v vponki prosto giblje.
Opozorilo, vrv ne sme teči samo skozi TIBLOC; da bi se izognili uničenju
vrvi, mora teči tudi skozi vponko.
8. Plezanje po vrvi
Pozor: prepričajte se, da vedno s palcem pritisnite na TIBLOC, tako da ta
nemudoma zagrabi za vrv.
Uporabljajte TIBLOC skupaj z REVERSOM
. Poskrbite, da ste dodatno
3
varovani z drugo vrvjo.
Če se morate spustiti krajšo razdaljo, držite TIBLOC med tremi prsti, da
preprečite, da bi se zagozdil.
OPOZORILO: ne plezajte nad vrvno prižemo ali pritrdiščem in imejte vrv
napeto.
V primeru padca vrv absorbira energijo. Bližje kot ste pritrdišču, bolj se
sposobnost absorbcije energije z vrvjo manjša in približuje ničli. Blizu
pritrdišča se morate izogibati sunkovitim obremenitvam.
9. Dvigovanje
Primer 1: TIBLOC na vrhu dviga
Poskrbite, da je vrv speljana skozi vponko.
Primer 2: TIBLOC na preusmeritvi
Pozor: prepričajte se, da vedno s palcem pritisnite na TIBLOC, tako da
ta nemudoma zagrabi za vrv. OPOZORILO: ne uporabljajte TIBLOCA za
dvigovanje z navzgor napeto vrvjo. TIBLOC izkorišča gravitacijo: če je
obrnjen navzdol, samozaporna funkcija morda ne bo delovala.
10. Splošne informacije
Življenjska doba / Kdaj umakniti izdelek iz uporabe
Za vse Petzlove izdelke iz plastike ali tekstila je največja življenjska doba
10 let od dneva proizvodnje. Za kovinske izdelke je neomejena.
POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti
iz uporabe samo po enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti
uporabe in okolja uporabe (groba okolja, morje, ostri robovi, ekstremne
temperature, kemikalije, itd.).
10
B01_TIBLOC_ B015000E (030610)
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:
- je star več kot 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;
- je utrpel večji padec (ali preobremenitev);
- ni prestal preverjanja. Imate kakršenkoli dvom v njegove lastnosti;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehnike
oz. neskladen z drugo opremo, itd.
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, odpisano opremo uničite.
Preverjanje izdelka
Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek periodično
podrobno preveriti pristojna oseba. Pogostost podrobnega preverjanja je
odvisna od tipa in intenzivnosti uporabe. Petzl priporoča preverjanje vsaj
vsakih 12 mesecev.
Zaradi lažje sledljivosti izdelka ne odstranjujte nobenih oznak ali nalepk.
Rezultate preverjanja vpišite v obrazec s sledečimi podatki: tip opreme,
model, kontaktne informacije proizvajalca, serijska ali individualna
številka, leto izdelave, datum nakupa, datum prve uporabe, datum
naslednjega periodičnega pregleda, težave, opombe, ime in podpis
pristojne osebe, ki je opravila preverjanje.
Primer si oglejte na www.petzl.fr/ppe ali na Petzl PPE zgoščenki.
Shranjevanje, transport
Izdelek hranite v suhem prostoru, proč od vplivov ultravijoličnega
sevanja, kemikalij, ekstremnih temperatur, itd. Izdelek po potrebi očistite
in posušite.
Priredbe, popravila
Priredbe in popravila izven Petzlovih delavnic so prepovedana (z izjemo
rezervnih delov).
3-letna garancija
Za vse napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in
izraba, oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje ter
slabo vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale zaradi
nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz. ni
primeren.
Odgovornost
PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne posledice ali
kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo tega izdelka.
(HU) MAGYAR
Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az
ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal megjelölve.
Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól
tájékozódjon minél gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon.
Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon
bizalommal a Petzl-hez.
Mászóeszköz
1. Felhasználási terület
Egyéni védőfelszerelés. Rendkívül könnyű mászóeszköz mentéshez.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek
kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra
használni.
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek
természetükből adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok
következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati
utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak,
és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos
balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő elméleti és
gyakorlati képzés elengedhetetlen.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy
a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek
felügyelete alatt.
A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések
megtétele mindenkinek saját felelőssége.
Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen
használatából adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha
Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne
használja a terméket.
2. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken repedések, deformációk, az
elhasználódás vagy korrózió nyomai vagy egyéb károsodások.
Ellenőrizze a termék elhasználtságát.
Ellenőrizze, hogy a tisztulást segítő rést ne zárja el idegen test.
VIGYÁZAT, ha a fogak kopottak vagy hiányoznak, a mászóeszközt nem
szabad tovább használni.
3. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és a használt
biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az eszközök jó
együttműködése).
Kötelek
A TIBLOC körszövött (EN 892 szabványnak megfelelő dinamikus vagy
EN 1891 szabványnak megfelelő félstatikus ill. statikus) 8 - 11 mm
átmérőjű egészkötélen használható.
Karabinerek
A TIBLOC-et mindig zárható nyelvű karabinerrel használja.
Ellenőrizze az összekötőelemek és a mászóeszköz kompatibilitását (alak,
méret stb.).
Jótanács: A használt karabiner alakja és keresztmetszete jelentősen
befolyásolja a TIBLOC blokkolását a kötélen. Az optimális keresztmetszet
kör alakú.
A mászóeszközzel együtt használt felszerelésnek meg kell felelnie a
hatályos jogszabályoknak.
4. Működési elv
A TIBLOC karabinerrel együtt rendkívül könnyű mászóeszköz és
visszafutásgátló mentésekhez. Egyik irányban csúsztatható a kötélen, a
másik irányban blokkol. A karabiner rányomja a fogakat a kötélre, ezáltal
az eszköz blokkol.
A TIBLOC szabad elmozdulását semmi ne akadályozza, külső nyomás ne
érje.
5. Kötélre helyezés
Helyezze a TIBLOC-ot kötélre a kíván blokkolás irányának megfelelően.
Ügyeljen a "Fent" és "Lent" jelzésekre. Akassza a karabinert a nyílásba.
A TIBLOC felső kis nyílásába az eszköz elejtésének elkerülése érdekében
zsinór fűzhető.
6. A működőképesség ellenőrzése
Minden egyes kötélrehelyezésnél győződjön meg arról, hogy az eszköz a
helyes irányban blokkol.
A húzóerőnek a karabinerre kell hatnia. A blokkolás feloldásához tolja
felfelé hüvelykujjával a TIBLOC-ot.
7. Húzórendszer
Használat előtt ellenőrizze, hogy a TIBLOC szabadon el tud mozdulni a
karabinerben.
Vigyázat, a kötélnek nem csupán a TIBLOC-on kell áthaladnia, hanem a
karabineren is, hogy az eszköz ne károsítsa a kötelet.
8. Kötélen való felmászás
VIGYÁZAT, mindig ügyelni kell arra, hogy a TIBLOC helyesen fogjon be a
kötélen, ezt hüvelykujjunkkal segíthetjük is a befogás pillanatában.
Használja a TIBLOC-ot REVERSO
-mal. A másik kötélszálon biztosítsa
3
magát.
Ha rövid szakaszon ismét le kell ereszkednie, az eszközt három ujja között
tartva megakadályozhatja a TIBLOC blokkolását.
VIGYÁZAT, ne másszon a mászóeszköz vagy a kikötési pont fölé, és
ügyeljen arra, hogy a kötél mindvégig feszes maradjon.
Lezuhanáskor az esés energiáját a kötél nyeli el. A kötél energiaelnyelő
kapacitása annál kisebb, minél közelebb van a felhasználó a kikötési
ponthoz, legrosszabb esetben nulla. A kikötési pont közvetlen közelében
az eszközbe nem szabad beleesni.
9. Húzórendszer
1. eset: TIBLOC a húzórendszer elején
Ügyeljünk arra, hogy a kötél a karabineren is áthaladjon.
2. TIBLOC a húzórendszer fordítópontján
VIGYÁZAT, mindig ügyelni kell arra, hogy a TIBLOC helyesen fogjon be
a kötélen, ezt hüvelykujjunkkal segíthetjük is a befogás pillanatában.
VIGYÁZAT, ne használja a TIBLOC-ot húzórendszer felfelé húzott
kötélszálán. A TIBLOC a gravitáció elve alapján működik, felfelé terhelve a
blokkolás bizonytalan.
10. Általános információk
Élettartam / Leselejtezés
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a
gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi
anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém
hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár
egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A
használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy
az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a
későbbiekben se lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa meg
a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat
gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a használat gyakoriságától,
intenzitásától és körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek
felülvizsgálatát legalább 12 havonta.
A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon
követhetőség biztosított.
A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek
tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai,
sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első
használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja; valamint
az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az ellenőrzést végző
személy neve, aláírása.
Példákat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon vagy a Petzl CD-ROM-ján az
egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatáról.
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál
hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és
szárítsa meg a terméket.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen
módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a
következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos
javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Felelősség
A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely
a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb
következménye.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

B01