Download Print this page

Beretta MySmart 20 R.S.I. Installer And User Manual page 52

Hide thumbs Also See for MySmart 20 R.S.I.:

Advertisement

Available languages

Available languages

POLSKI
INSTRUKCJA INSTALACJI
PL
1 -
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
b
Nasze kotły są produkowane i sprawdzane z uwzględnieniem
najmniejszych szczegółów z racji bezpieczeństwa użytkownika
oraz instalatora. Tak więc po każdej interwencji przeprowadzonej
na urządzeniu, obsługująca osoba uprawniona powinna
zwrócić szczególną uwagę na połączenia elektryczne, przede
wszystkim na odcinki przewodów pozbawionych izolacji, które
nie mogą wychodzić poza listwy zaciskowe, zapobiegając w ten
sposób ewentualnemu stykaniu się ze sobą.
b
Niniejsza instrukcja stanowi - wraz z instrukcją obsługi
przeznaczoną dla użytkownika - integralną część urządzenia.
Należy upewnić się czy wchodzi w skład jego wyposażenia,
również w razie przekazania go innemu właścicielowi czy
użytkownikowi lub przeniesieniu go do innej instalacji. W razie
utraty instrukcji prosimy o kontakt z serwisem, który dostarczy
nowy egzemplarz.
b
Instalacja kotła oraz wszelkie inne czynności serwisowe i
konserwacyjne muszą zostać wykonane przez Autoryzowany
Serwis zgodnie z obowiązującymi przepisami.
b
Przynajmniej raz w roku należy powierzyć przegląd urządzenia
Autoryzowanemu Serwisowi.
b
Instalator
ma
obowiązek
użytkownika z zakresu obsługi urządzenia oraz bezpieczeństwa.
b
Ten kocioł nie powinien być obsługiwany przez dzieci poniżej
8 lat, oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej a także osoby niedoświadczone,
które nie są zaznajomione z produktem, chyba że robią
to pod ścisłym nadzorem lub według instrukcji dotyczącej
bezpiecznego korzystania z niego i zostaną powiadomione
przez odpowiedzialną osobę o zagrożeniach, jakie urządzenie to
może powodować. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.
Obowiązkiem użytkownika jest dopilnowanie czyszczenia i
konserwacji urządzenia. Dzieci nigdy nie powinny go czyścić
ani konserwować, chyba że są pod nadzorem.
b
Kocioł powinien być użytkowany zgodnie z przeznaczeniem.
Wyklucza się wszelką odpowiedzialność producenta z powodu
szkód w stosunku do osób, zwierząt lub mienia, wynikających
z błędnej instalacji, regulacji, konserwacji lub niewłaściwego
użytkowania.
b
Po usunięciu opakowania należy upewnić się, czy urządzenie
jest kompletne i nieuszkodzone. W przeciwnym wypadku należy
natychmiast zwrócić się do sprzedawcy, u którego urządzenie
zakupiono.
b
Kolektor
zbiorczy
odpowiedniego układu odpowietrzającego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
awarią kanalizacji.
b
Opakowania należy posegregować według typu odpadów i
przekazać do odpowiednich punktów zbiórki.
b
Odpady
należy
przekazać
bezpieczeństwo
zdrowia
technologiom lub procedurom bezpiecznym dla środowiska.
b
Podczas montażu należy poinformować użytkownika, że:
- w razie wycieków wody należy zamknąć jej dopływ i
natychmiast zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu
- należy regularnie sprawdzać, czy ciśnienie w instalacji
hydraulicznej utrzymuje się powyżej 1 bar. Jeżeli tak nie
jest, należy przywrócić wartość ciśnienia według instrukcji
zawartej w rozdziale „Napełnianie instalacji".
- jeżeli kocioł nie był używany przez dłuższy czas, należy
powierzyć
Autoryzowanemu
przynajmniej poniższych czynności:
- ustawienie wyłącznika głównego urządzenia i głównego
wyłącznika instalacji w pozycji „wyłączony"
- zamknięcie zaworu gazowego oraz zaworów odcinających
centralnego ogrzewania
- opróżnienie instalacji centralnego ogrzewania, aby nie
doszło do jej zamarznięcia.
52
podstawowego
przeszkolenia
urządzenia
należy
podłączyć
do
utylizacji
gwarantującej
ludzkiego
i
odpowiadającej
Serwisowi
Infolinia 801 044 804, +48 56 663 79 99 (z tel. kom.)
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie wolno wyrzucać
go z odpadami komunalnymi. Należy przekazać go do punktu
segregacji odpadów.
Ze względów bezpieczeństwa należy pamiętać, że:
a
niebezpieczne
elektrycznych, jak na przykład wyłączników, elektrycznego
sprzętu gospodarstwa domowego, itp., jeśli w pomieszczeniach
wyczuwalny jest zapach gazu. Jeśli ulatnia się gaz, należy
natychmiast wywietrzyć pomieszczenie otwierając szeroko
okna i drzwi, zamknąć główny kurek gazu i niezwłocznie
skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem Beretta
a
nie należy dotykać kotła mokrymi lub wilgotnymi częściami ciała
lub będąc boso
a
przed czyszczeniem kotła należy ustawić pokrętło wyboru
funkcji w położenie OFF/RESET, aby na wyświetlaczu pojawił
się symbol „- -", następnie odłączyć kocioł od zasilania
elektrycznego za pomocą głównego wyłącznika instalacji
a
zabronione jest przeprowadzanie jakichkolwiek modyfikacji
urządzeń zabezpieczających lub regulacyjnych bez zezwolenia
lub odpowiednich wskazówek producenta
a
nie wolno ciągnąć za przewody wychodzące z kotła, nie wolno
ich odłączać i zginać, nawet jeśli kocioł odłączono od zasilania
elektrycznego
a
tylko dla użytkownika: Nie wolno zdejmować osłony kotla przez
osoby nieuprawnione, wszelkie prace wewnatrz kotła powinny
być wykonywane przez Autoryzowanemu Serwisowi
a
nie
wolno
zatkania otworów wentylacyjnych pomieszczenia, w którym
zainstalowany jest kocioł
a
nie wolno przechowywać łatwopalnych pojemników lub
substancji w pomieszczeniu, w którym zainstalowane jest
urządzenie
a
zabezpieczyć opakowanie przed dziećmi
a
nie wolno zatykać ujścia kondensatu.
2 -
OPIS KOTŁA
Montaż kotła musi być wykonany przez instalatora posiadającego
odpowiednie uprawnienia zgodnie z obowiązującymi przepisami.
MySMART R.S.I. jest to gazowy kondensacyjny kocioł wiszący typu
C, który może pracować w różnych konfiguracjach dzięki serii zworek
umieszczonych w płycie elektronicznej urządzenia (patrz rozdział
„Konfiguracja kotła"):
PRZYPADEK A: Grzanie tylko na potrzeby centralnego ogrzewania
- brak podłączonego zasobnika c.w.u.
PRZYPADEK B: Grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania. W
do
momencie podłączenia zasobnika c.w.u. grzanie również na potrzeby
ciepłej wody użytkowej, której temperatura jest sterowana przez
termostat (akcesoria dodatkowe). W tym wypadku kocioł podgrzewa
wodę kotłową służącą do podgrzewania ciepłej wody użytkowej.
PRZYPADEK C: Grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania. Po
podłączeniu zasobnika grzanie na potrzeby ciepłej wody użytkowej,
której temperatura jest sterowana przez sondę NTC (akcesoria
dodatkowe). W przypadku podłączania zasobnika innego producenta,
prosimy upewnić się, czy sonda NTC zasobnika spełnia następujące
wymagania: 10 kOhm przy 25°C, B 3435 ±1%.
Kocioł może mieć jedną z następujących klasyfikacji, zależnie od
zainstalowanego systemu odprowadzania spalin: B23P-B53P; C13-
C13x; C33-C33x; C43-C43x; C53,C53x; C63-C63x; C83-C83x; C93-
C93x.
Kocioł w konfiguracji B23P (w przypadku poboru powietrza do
spalania z pomieszczenia) nie może pracować w sypialni, łazience,
ani w pomieszczeniu, w którym znajdują się kominki, a które
nie są dostatecznie wentylowane. Pomieszczenie, w którym ma
wykonanie
być zainstalowany kocioł powinno odpowiadać obowiązującym
przepisom
dotyczącym
zwłaszcza Rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia
2002 roku w sprawie warunków technicznych, jakim powinny
odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz. U. 2002 nr 75 poz. 690
wraz z późniejszymi zmianami) oraz norm właściwych dotyczących
przewodów spalinowych, instalacji gazu ziemnego i instalacji
wentylacyjnych.
RUG Riello Urządzenia Grzewcze S.A.
ul. Kociewska 28/30 87-100 Toruń
info@beretta.pl
jest
włączanie
jakichkolwiek
dopuścić
do
całkowitego
instalowania
aparatów
urządzeń
lub
częściowego
gazowych;
a

Advertisement

loading