Vitea Care FRANK Instructions For Use Manual

Vitea Care FRANK Instructions For Use Manual

4-wheel steel rollator
Hide thumbs Also See for FRANK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja używania
Instructions for use
FRANK
FRANK
PODPÓRKA UŁATWIAJĄCA
4-WHEEL STEEL ROLLATOR
CHODZENIE
VCBK
BASIC UDI-DI 59017804VCBKRG
2
1 6

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRANK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitea Care FRANK

  • Page 1 Instrukcja używania Instructions for use FRANK FRANK PODPÓRKA UŁATWIAJĄCA 4-WHEEL STEEL ROLLATOR CHODZENIE VCBK BASIC UDI-DI 59017804VCBKRG...
  • Page 2: Table Of Contents

    2. Product description 3. Indications 4. Contradictions 5. Usage 6. Safety of use 7. Everyday use and maintenance 8. Technical parameters 9. Symbols 10. Contact details PLEASE READ WHOLE INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE USE MODEL: FRANK 2 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 3: Introduction

    1. Handle holder; 2. Brake lever with locking rotation of the wheels; 3. Handles height screw adjustment; 4. Lock; 5. Side frame; 6.Rear wheel; 7.Tray; 8. Seat; 9.Transverse frame; 10. Basket for small items; 11. Crutches holder; 12. Caster front wheels. MODEL: FRANK VITEACARE.COM 3 LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 4 Elements that should be inside the packaging: Tray for small items Illustration 2 Basket for small items Illustration 3 The mounting kit (two knobs with screws and washer to mount hand holder and armrests) Illustration 4 MODEL: FRANK 4 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 5: Indications

    (e.g. intermittent claudication). Supports can also be used as an aid for geriatric patients. 4. CONTRAINDICATIONS Contraindications to the upright position, injuries and dysfunctions of upper limbs preventing the patient from supporting themselves, impaired coordination and perception. MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 5...
  • Page 6: Usage

    Please, make sure that the safety lever reached its ultimate position (Illustraton 8.). Illustration 6 Illustration 7 Lever secured Lever cocked Illustration 8 Illustration 9 MODEL: FRANK 6 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 7 Then on the basket, should place the tray. • Place the basket in the front part of the rollator. • Hang it on the lashing placed below the seat proceed in reverse order. Illustration 11 MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 7...
  • Page 8: Safety Of Use

    • Due to the possibility of jamming the fingers put extreme caution in the area of horizontal hinge strut, fold-out footrest and side frame hinge. • Longer edge of the holder has to be parallel to the direction of movement MODEL: FRANK 8 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 9: Everyday Use And Maintenance

    • Squeeze the brake handle to check if the brake pads properly adhere and are able to stop rollator. Then pull the handles down to apply the parking brake and check if it works properly. MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 10 (You should use in that same time both the right and left brake). • You should use in that same time both the right and left brake. Standard brake Parking brake MODEL: FRANK 10 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 11 You must not use: • solvents, • toilet detergents, • sharp brushes and hard objects, • detergents that contain chlorine, • corrosive detergents, Do not clean the rollator with pressure or steam aggregates! MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 11...
  • Page 12 Repair • In case of reparation, please contact the producer. Customer service • If you have any questions or need help, contact the producer. MODEL: FRANK 12 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
  • Page 13: Technical Parameters

    Aluminum, polyethylene, rubber Description of the environment in which the product will be used Temperature of storage and use The humidity for the storage and use From 30% to 70% Printed on the product MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 13...
  • Page 14: Symbols

    Confirmation of product compliance with EU standards Production date Manufacturer See the instructions for use WARNING Catalogue number Serial number Protect from moisture Protect from sunlight Permissible user weight Indoor and outdoor use MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 14 VITEACARE.COM...
  • Page 15: Contact Details

    The product is intended to the transport by plane 10. CONTACT DETAILS mdh Co., Ltd. St. 22/24 Ks. W. Tymienieckiego, 90-349 Łódź, Poland tel. +48 42 674 83 84, fax. +48 42 636 52 21 www.mdh.pl, www.viteacare.com MODEL: FRANK LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 15...
  • Page 16 1. Wstęp 2. Opis produktu 3. Wskazania 4. Przeciwwskazania 5. Użytkowanie 6. Bezpieczeństwo użytkowania 7. Czynności obsługi i konserwacji 8. Parametry techniczne 9. Symbole 10. Dane kontaktowe PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ MODEL: FRANK 16 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 17: Wstęp

    1. Rączki; 2. Dźwignia hamulca z możliwością blokady obrotu kół; 3.Śruba regulacji wysokości rączek; 4. Blokada; 5. Rama boczna; 6. Koło tylne; 7. Taca; 8. Siedzisko; 9. Rama poprzeczna; 10. Koszyk na drobne przedmioty; 11. Uchwyt na kulę; 12.Skrętne koło przednie. MODEL: FRANK VITEACARE.COM/PL 17 JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 18 Elementy, które powinny znajdować się wewnątrz opakowania: Taca na drobne przedmioty Ilustracja 2 Koszyk na drobne przedmioty Ilustracja 3 Zestaw mocujący (dwa pokrętła ze śrubkami oraz podkładkami do mocowania rączek i podłokietników) Ilustracja 4 MODEL: FRANK 18 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 19: Wskazania

    (np. chromanie przestankowe). Podpórki mogą być również stosowane jako pomoc w lokomocji pacjentów geriatrycznych. 4. PRZECIWWSKAZANIA Przeciwwskazania do pionizacji, urazy i dysfunkcje kończyn górnych uniemożliwiające wspieranie się na podpórce, zaburzenia koordynacji. MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 19...
  • Page 20: Użytkowanie

    Należy upewnić się, że dźwignia zabezpieczająca osiągnęła pozycję końcową (ilustracja 8.). Ilustracja 6 Ilustracja 7 Lever secured Lever cocked Ilustracja 8 Ilustracja 9 MODEL: FRANK 20 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 21 W celu demontażu należy zastosować odwrotną procedurę do powyższej i zdjąć kosz z mocowań. • Aby złożyć podpórkę należy postępować odwrotnie, do przedstawionego schematu rozkładania. Ilustracja 11 MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 21...
  • Page 22: Bezpieczeństwo Użytkowania

    • Z uwagi na możliwość zakleszczenia palców należy zachować szczególną ostrożność w obszarze poziomego zawiasu rozporowego, rozkładanego podnóżka oraz zawiasu ramy bocznej. • Wzdłużna oś rękojeści (dłuższa krawędź uchwytu) musi być ustawiona równolegle do kierunku ruchu. MODEL: FRANK 22 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 23: Czynności Obsługi I Konserwacji

    • Należy Ścisnąć uchwyt hamulców aby sprawdzić czy bloczki hamulca dobrze przylegają do kół i są w stanie zatrzymać podpórkę, następnie pociągnąć uchwyty w dół aby uruchomić hamulec postojowy i sprawdzić czy działa on właściwie. MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 23...
  • Page 24 (Należy używać jednocześnie hamulca prawego i lewego). Spowoduje do zablokowanie kół tylnych. • Aby odblokować koła należy pociągnąć uchwyt hamulca do góry. Hamulec standardowy Hamulec postojowy MODEL: FRANK 24 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 25 Nie wolno stosować: • rozpuszczalników, • środków do czyszczenia WC, • ostrych szczotek i twardych przed¬miotów, • środków z zawartością chloru, • żrących środków czyszczących. Nie czyścić podpórki przy użyciu agregatów ciśnieniowych lub parowych! MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 25...
  • Page 26 środka konserwująco-smarującego. Naprawa • W sytuacji zaistnienia konieczności wykonania napraw należy zwrócić się do wytwórcy. Obsługa klienta • Gdyby mieli Państwo pytania lub potrzebowali pomocy, należy zwrócić się do wytwórcy. MODEL: FRANK 26 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 27: Parametry Techniczne

    Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu Materiały Aluminium, polietylen, guma Opis środowiska w którym wyrób będzie wykorzystany Temperatura przechowywania i użytkowania Wilgotność powietrza do przechowywania i Od 30% do 70% użytkowania Podano na produkcie MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 27...
  • Page 28: Symbole

    Potwierdzenie spełnienia norm UE Data produkcji Wytwórca Zajrzyj do instrukcji używania OSTRZEŻENIE Numer katalogowy Numer seryjny Chronić przed wilgocią Chronić przed światłem słonecznym Dopuszczalna waga użytkownika Użycie wewnątrz i na zewnątrz budynków MODEL: FRANK 28 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
  • Page 29: Dane Kontaktowe

    Produkt jest przeznaczony do transportu samolotem 10. DANE KONTAKTOWE mdh Sp. z o. o. ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24, 90-349 Łódź, Polska tel. +48 42 674 83 84, fax. +48 42 636 52 21 www.mdh.pl, www.viteacare.com MODEL: FRANK JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 29...
  • Page 30 NOTATKI NOTES...
  • Page 31 NOTATKI NOTES...
  • Page 32 MDH Co., Ltd. MDH Sp. z o.o. St. 22/24 ks.W. Tymienieckiego ul.ks.W.Tymienieckiego 22/24 90-349 Łódź, Polska 90-349 Łódź, Polska www.mdh.pl www.mdh.pl www.viteacare.com www.viteacare.com...

Table of Contents