Download Print this page

Honeywell PRIMAIR 800 Series User Instructions page 87

Welding helmet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
SV
INTRODUKTION _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Honeywell North Primair Serie 800 (PA810EU) är en svetshjälm avsedd för svetsning och slipning, dock inte gas- och lasersvetsning. Svetshjälmen utgör en del av Primair Serie 500 eller Primair Serie 700 motordriven luftfiltreringsut-
rustning. När svetshjälmen används tillsammans med godkända filter och luftenheter från Honeywell North ger svetshjälmen andningsskydd mot partiklar och skyddar även ögonen och ansiktet. Se relevanta bruksanvisningar för uppgift
om specifik typ av luftenhet så att svetshjälmen ger rätt skydd.
Läs dessa anvisningar noggrant före användning och följ dem medan du använder andningsutrustningen. Se även bruksanvisningarna för Primair Serie 500 eller 700 och för filtren. Du har endast behörighet att använda den löst
sittande andningsutrustningen om du har genomgått lämplig utbildning och följer lokala arbets- och säkerhetsföreskrifter. HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS arbetar oavbrutet med att förbättra alla sina produkter och
levererad utrustning kan ändras utan föregående meddelande. Information, illustrationer och beskrivningar i det här dokumentet får därmed inte användas som anledning till att begära utbyte av utrustningen, förutom enligt garantin.
Rekommendationerna i rutorna har följande betydelser:
Rutiner och arbetssätt som, om de inte följs noggrant, kommer att utsätta användaren för risker som kan innefatta dödsfall, allvarliga personskador eller sjukdom.
BEGRÄNSNINGAR I SKYDD OCH ANVÄNDNING _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Dessa anvisningar är avsedda för erfarna personer, som har genomgått omfattande utbildning och som har ingående kunskaper i användning av andningsutrustning. Varje användare måste ha läst, förstått och följt dessa anvisningar
noggrant innan andningsutrustningen används. HONEYWELL SAFETY RESPIRATORY PRODUCTS accepterar inget ansvar om rekommendationerna i det här dokumentet inte efterföljs.
När du bär hjälmen är ögonen alltid skyddade mot ultraviolett och infraröd strålning, oavsett mörkhetsgrad. Du måste också bära lämpliga skyddskläder för att skydda resten av kroppen. Under vissa omständigheter kan partiklar och
ämnen som frigörs under svetsprocessen utlösa allergiska hudreaktioner hos utsatta personer. Material som kommer i kontakt med huden kan orsaka allergiska reaktioner hos mottagliga personer. Om ytterligare kroppsskydd krävs kan
svetshjälmen i serie 800 utrustas med läderskydd för huvud/nacke.
1) Om du inte följer dessa anvisningar och varningar finns risk att användaren exponeras för farliga material och risk för dödsfall, allvarliga personskador eller sjukdom.
2) Den här andningsutrustningen får endast användas med godkända filter som är avsedda för de föroreningar som förekommer.
3) Använd aldrig den här andningsutrustningen:
• För att utföra eller observera sandblästring/slipande blästring,
• För brandbekämpning,
• I någon atmosfär där syrehalten är lägre än 17 % volym vid havsnivå,
• I atmosfärer där koncentrationen av giftiga föroreningar är okänd, eller utgör omedelbar fara för liv eller hälsa (IDLH–Immediately Dangerous to Life or Health).
4) Den här andningsutrustningen skyddar inte exponerade delar av ansikte eller kropp från partiklar. Du måste bära ytterligare hand- och/eller kroppsskydd.
5) Använd inte utrustningen medan luftenheten är avstängd. Den ger inget andningsskydd i avstängt tillstånd. Koldioxidhalten kan stiga och syrehalten kan minska snabbt.
6) Trycket i enheten kan bli negativt vid högsta inandningsflöde och mycket hög arbetsbelastning.
7) Använd inte utrustningen vid höga vindstyrkor. Skyddsfaktorn kan påverkas.
8) Enheten innehåller elektriska delar som kan orsaka antändning i brandfarlig eller explosiv atmosfär.
9) Enheten får inte ändras eller modifieras på något sätt. Alla ändringar eller modifieringar, inklusive lackering, montering av dekaler eller användning av icke godkända reservdelar kan försämra skyddet varvid
användaren riskerar dödsfall, personskador eller sjukdom.
10) Användning av andra reservdelar, komponenter eller tillbehör än sådana som har tillverkats av HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS kan innebära fara för korrekt systemdrift, skador och funktionsfel
på enheten eller skada på användarens hälsa.
11) HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS accepterar inget ansvar när svetshjälmen används i andra syften än de avsedda. Hjälmen lämpar sig för alla etablerade svetsrutiner, med undantag för gas- och
lasersvetsning. Observera: rekommenderad skyddsnivå enligt SS-EN 169:2002 anges på höljet.
ANVISNINGAR FÖRE ANVÄNDNING ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Besiktning
Inspektera svetshjälmen avseende slitage eller skada. Om någon del eller hela andningsutrustningen saknas, är skadad eller utsliten, ska den bytas ut eller märkas ordentligt och får inte användas. Verifiera i synnerhet att:
• Huvan och valda filter tillsammans med luftenheten ger korrekt skydd mot de faror som kan förekomma.
• Filtren monteras vid luftenheten.
• Luftenheten fungerar korrekt – kontrollera (detaljer finns i luftenhetens bruksanvisning):
Ƕ dovod zraka je zadosten,
Ƕ baterija je povsem napolnjena,
Ƕ ali obstajajo alarmi.
STÄLLA IN SVETSHJÄLMEN __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Se diagrammet över mörkhetsgrader, framtaget i enlighet med SS-EN 169:2002, där du hittar rekommenderade skalvärden vid elektrisk bågsvetsning eller luft-bågmejsling (Fig. 1).
HUVUDUPPHÄNGNING HÖJDSJUSTERING
Ställ in hjässbygeln så att höjden blir bekväm över dina öron och så att svettbanden sitter rätt på pannan. Vid justering drar du ut låssprinten och skjuter de två sektionerna isär eller mot varandra. Tryck fast låssprinten igen.
AVSTÅND FRÅN ÖGON OCH HJÄLMVINKEL
Lossa låsvreden en aning om du behöver justera avståndet mellan automatiska mörkhetsfiltret (ADF–Auto Darkening Filter) och ögonen. Justera båda sidorna lika mycket så att utrustningen inte sitter snett. Dra sedan åt låsvreden igen. Du kan
justera hjälmvinkeln med vridreglaget.
MÖRKHETSGRAD
Du kan ändra mörkhetsgrad om du vrider vredet från nivå SL8 till SL12 enligt standard SS-EN 379:2003+A1:2009.
SLIPNINGSLÄGE
I slipningsläget inaktiveras mörkhetsfiltret (ADF) och nivån ställs in på 2,5. Detta gör det mycket enklare att se arbetet utan att behöva lyfta hjälmen.
Du kan aktivera slipningsläget genom att trycka på slipningsknappen på hjälmens utsida. I slipningsläget blinkar en röd LED-lampa inne i hjälmen. Om du vill inaktivera slipningsläget trycker du på slipningsknappen en gång till. Efter 10 minuter
kommer slipningsläget automatiskt att inaktiveras.
KÄNSLIGHET
Använd känslighetsreglaget för att ställa in känsligheten för omgivande ljus. Läget "Super High" är standardinställning för känslighet.
AVKÄNNINGSVINKEL
Sensorns skjutreglage reglerar vinkelfältet vid ljusavkänning. Skjutreglaget sitter framtill på mörkhetsfiltret och kan ställas in på en av två positioner.
1) Brett läge (<-->): avkänningsvinkeln är 80 grader.
SENSORFÖRDRÖJNING
Med fördröjningsreglaget på filtrets insida kan du ställa in en tidsfördröjning från mörkt till ljust, från 0,05 till 1 sekund. Justera fördröjningens inställning med manöverreglaget på filtrets insida.
VILOLÄGE
Filtret har en automatisk avstängningsfunktion som förlänger batteriets livslängd. Om filtret inte känner av ljus över 1 lux under ca 10 minuter stängs det automatiskt av för att spara batteriet. Du kan aktivera filtret på nytt genom att
utsätta det för dagsljus. Om filtret inte kan återaktiveras eller inte mörknar när svetsbågen är tänd måste batterierna bytas ut.
Kontrollera funktionen hos filtret innan du försöker svetsa. Om filtret inte fungerar korrekt måste batterierna eller filtret bytas ut. Om ett felbehäftat filter inte byts ut finns risk för allvarliga personskador.
EXTRA TILLBEHÖR ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Nack- och bröstskydd
Du kan fästa huvud- och nackskyddet genom att trycka på de båda gummiremsorna på huvudskyddet över båda sidorna på hjälmens luftinlopp. Fäst nackskyddet vid de två kardborrflikarna på huvudskyddets undersida.
Du fäster bröstskyddet genom att trycka fast hela gummiremsan på bröstskyddet längs svetshjälmens främre kant.
Skydd för andningsslang
Skydda andningsslangen mot gnistor, slagg och strålvärme genom att använda tillvalsskyddet. Skjut skyddet över andningsslangen innan du ansluter den till luftenheten eller hjälmen. Använd kardborrbanden för att hindra den från att glida.
HONEYWELL NORTH
SVETSHJÄLM PRIMAIR SERIE 800
OBS
Rutiner och arbetssätt som anses tillräckligt viktiga för att framhäva.
VARNING
VARNING
2) Smalt läge (<-->): avkänningsvinkeln reduceras till 60 grader.
VARNING
SV-1

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pa810eu