Download Print this page

Honeywell PRIMAIR 800 Series User Instructions page 22

Welding helmet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
OPTIONALES ZUBEHÖR ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Hals- und Brustverkleidung
Schieben Sie zum Befestigen der Kopf- und Nackenverkleidung die Gummistreifen an der Kopfverkleidung fest über beide Seitenkanten des Lufteinlasses des Helms. Befestigen Sie die Halsverkleidung an den beiden Klettverschlüssen
an der Unterseite der Kopfverkleidung.
Schieben Sie zum Befestigen der Brustverkleidung den gesamten Gummistreifen der Brustverkleidung fest über die Vorderkante des Schweißerhelms.
Atemschlauchabdeckung
Verwenden Sie die optionale Abdeckung, um den Atemschlauch vor Funken, Schlacke und Strahlungswärme zu schützen. Die Abdeckung wird über den Atemschlauch gezogen, bevor der Schlauch an das Gebläse oder den Helm an-
geschlossen wird. Verwenden Sie die Klettbänder, um ein Verrutschen zu verhindern.
AUFBAU ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
1) Bauen Sie das Gebläse in einem sicheren und nicht kontaminierten Bereich zusammen und prüfen Sie zunächst, ob das Gebläse ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie den Luftstrom (siehe Bedienungsanleitung Ihres
Gebläses).
2) Bereiten Sie den Schweißerhelm vor (siehe vorstehendes Kapitel).
3) Schließen Sie den gebläseseitigen Anschluss des Atemschlauchs an dem roten Anschluss oben auf dem Gebläse an, indem Sie die Stifte am Atemschlauch-Anschluss an den Kerben am Gebläse-Anschluss ausrichten. Verriegeln
Sie den Atemschlauch, indem Sie den Stecker im Uhrzeigersinn um 90 Grad drehen, bis er einrastet. Ziehen Sie nach der Installation vorsichtig am Schlauchanschluss, um sicherzustellen, dass dieser sicher sitzt. Installieren Sie die
optionale Abdeckung.
4) Schalten Sie das Gebläse ein.
5) Schließen Sie bei eingeschaltetem Gebläse den Atemschlauch an den Schweißerhelm an.
6) Legen Sie die Gebläsebaugruppe an.
7) Legen Sie den Schweißerhelm an und setzen Sie ihn auf Ihren Kopf. Drücken Sie für einen engeren Sitz auf den Einrastknopf und drehen Sie ihn, bis das Kopfband sicher, aber bequem sitzt.
8) Ziehen Sie die Maske unter Ihr Kinn.
9) Wenn Sie die schwer entflammbare Abdeckung verwenden, positionieren Sie das Material so, dass es Ihre Schultern bedeckt oder in einer schwer entflammbaren Jacke steckt.
Verwenden Sie das RPD nicht, wenn die O-Ringe des Atemschlauchs fehlen oder beschädigt sind.
WÄHREND DER NUTZUNG _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Sie sind nun bereit, die Umgebung zu betreten, für die das angetriebene Filter-RPD vorgesehen ist.
Verlassen Sie sofort den Arbeitsbereich und/oder tauschen Sie das RPD aus, wenn;
1. das Atmen schwierig wird;
2. es zu Schwindel oder anderen Beschwerden kommt;
3. die RPD beschädigt wird;
4. die Haube beschlägt;
5. der Luftstrom in die Atemschnittstelle erheblich abnimmt oder stoppt; oder
6. die Warnvorrichtung aktiv wird, falls vorhanden (siehe Bedienungsanleitung des Gebläses).
Sollte eines dieser Probleme auftreten und Sie sich im kontaminierten Arbeitsbereich aufhalten, riskieren Sie, dass Sie gefährlichen Mengen des Luftschadstoffs ausgesetzt werden, die zu schweren Verletzungen,
Krankheiten oder zum Tod führen können.
NACH GEBRAUCH ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ablegen Ihrer RPD
Halten Sie zum Ausschalten des RP die runde Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Gerät einen Signalton ausgibt und sich ausschaltet. Zum Abnehmen des Helms lösen Sie den Zahnriemen an der Kopfbedeckung, ziehen die
Halsbedeckung vom Kinn ab und nehmen den Helm vorsichtig vom Kopf ab.
Bevor Sie Ihre Atemschnittstelle entfernen, müssen Sie den kontaminierten Bereich verlassen haben. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Körperverletzungen, Krankheiten oder zum Tod führen.
Reinigung
Der ADF und die vordere Abdeckung müssen in regelmäßigen Abständen mit einem weichen Tuch gereinigt werden. Es dürfen keine starken Lösungsmittel, Alkohol oder Reinigungsmittel verwendet werden, die Scheuermittel enthalten.
Verkratzte oder beschädigte Scheiben müssen ersetzt werden.
Reinigen Sie den Helm mit einer milden Reinigungslösung [z.B. Geschirrspülmittel oder EPI-US-Produkt (P/N 1779065)] und ein fusselfreies Tuch oder Schwamm. Spülen Sie die Oberflächen gründlich mit sauberem Wasser ab (ver-
wenden Sie keine Lösungsmittel). Die Gleitringdichtung oder die äußere Verkleidung kann nach Möglichkeit gereinigt oder gewaschen oder ersetzt werden, wenn sie beschädigt und verschmutzt sind. Reinigen Sie die Innenflächen des
Helms mit einem Desinfektionsmittel.
Trocknen Sie alle Komponenten und den Atemschlauch von außen mit einem sauberen, fusselfreien Tuch und/oder lassen Sie ihn an der Luft in einer staub- und partikelfreien Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten
vollständig trocken sind, bevor Sie das Atemgerät wieder in Betrieb nehmen.
AUFBEWAHRUNG ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Die maximale Aufbewahrungszeit beträgt 3 Jahre bei sachgemäßer Aufbewahrung und trockener und unbeschädigter Originalverpackung bei einer Aufbewahrungstemperaturen von -20 bis +80°C und bis zu 90% relativer Luftfeuchtig-
keit. Bewahren Sie den Helm geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Staub in der Originalverpackung oder in einer versiegelten Verpackung auf.
WARTUNG _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Wartung, Reinigung und Austausch oder Reparaturen dürfen nur von Personal durchgeführt werden, das mit diesen Benutzeranweisungen und angetriebenen Filter-RPDs vertraut ist. Es dürfen nur Teile verwendet werden, die vom
Originalgerätehersteller geliefert wurden.
Vor der Verwendung:
Überprüfen Sie die Funktion des Systems.
Nach Gebrauch:
Reinigen und desinfizieren Sie das System. Überprüfen Sie die Funktion des Systems.
AUSTAUSCH DER VORDEREN SCHEIBENABDECKUNG (Abb.2)
1) Drücken Sie zuerst einen der seitlichen Clips, um die Scheibenabdeckung zu lösen, und entfernen Sie sie dann.
2) Bringen Sie die neue vordere Scheibenabdeckung an einem seitlichen Clip an.
3) Ziehen Sie die Abdeckung zum zweiten seitlichen Clip und verriegeln Sie sie. Das Anbringen der vorderen Scheibenabdeckung erfordert etwas Druckkraft, um die Dichtungen zusammenzudrücken.
BATTERIEWECHSEL (Abb.3)
Der ADF verfügt über austauschbare Lithium-Knopfzellenbatterien vom Typ CR2032. Die Batterien müssen ausgetauscht werden, wenn die LED am ADF grün blinkt. So ersetzen Sie die Batterien:
1) Entfernen Sie vorsichtig die Batterieabdeckung.
2) Entfernen Sie die Batterien und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Bestimmungen für Sondermüll.
3) Legen Sie Batterien des Typs CR2032 ein und achten Sie auf die richtige Polarität.
4) Setzen Sie die Batterieabdeckung vorsichtig wieder auf. Wenn sich die ADF-Schutzstufe beim Zünden des Schweißlichtbogens nicht verdunkelt, überprüfen Sie die Polarität der Batterie.
5) Halten Sie den ADF gegen eine helle Lampe, um zu überprüfen, ob die Batterien noch ausreichend Energie haben. Wenn die grüne LED blinkt, sollten die Batterien sofort ausgetauscht werden.
6) Wenn der ADF auch nach Überprüfung der Batteriepolarität nicht ordnungsgemäß funktioniert, sollte der ADF außer Betrieb genommen werden.
Aufbewahrung, Haltbarkeit und Entsorgung
Die Verwendung des WEEE-Symbols weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Sie tragen zum Umweltschutz bei, indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird.
Ausführlichere Informationen zum Recyceln dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde, Ihrem Dienstleister im Bereich Haushalts-/Industrieabfälle oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
AUSTAUSCH DER INNEREN SCHEIBENABDECKUNG (Abb. 4)
1) Entriegeln Sie die Haltefeder der inneren Scheibenabdeckung auf der rechten Seite des ADF
2) Entfernen Sie die innere Scheibenabdeckung.
3) Bringen Sie die innere Scheibenabdeckung zuerst an der linken und dann an der rechten Seite wieder an und vergewissern Sie sich, dass beide Laschen des ADF eingerastet sind.
AUSWECHSELN DER HALSDICHTUNG (Abb. 5)
1) Entfernen Sie die Haltelaschen der Halsdichtung von beiden Seiten des Kopfbandes.
2) Trennen Sie die Halsdichtung vorsichtig vom Klettverschluss, der die Helmkante umgibt.
3) Richten Sie zum Ersetzen der Halsdichtung die Ober- und Unterseite der Halsdichtung am Helm aus und befestigen Sie die Halsdichtung fest am Klettverschluss um die gesamte Kante des Helms.
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
HINWEIS
Der Schweißerhelm sollte vorzugsweise von derselben Person getragen werden.
DE-2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pa810eu