Download Print this page

Honeywell PRIMAIR 800 Series User Instructions page 24

Welding helmet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
EL
ΕΙΣΑΓΩΓΗ _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Η σειρά Honeywell North Primair 800 (PA810EU) περιλαμβάνει ένα κράνος για συγκόλληση σχεδιασμένο για συγκόλληση και λείανση, εξαιρουμένης της συγκόλλησης αερίου και λέιζερ. Το κράνος συγκόλλησης αποτελεί
μέρος των σειρών Primair 500 ή Primair 700 εξοπλισμένο με σύστημα φιλτραρίσματος RPD. Χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με εγκεκριμένα φίλτρα Honeywell North και την εγκεκριμένη μονάδα ανεμιστήρα Honeywell North,
το κράνος συγκόλλησης παρέχει αναπνευστική προστασία από σωματίδια καθώς και προστασία των ματιών και του προσώπου. Ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες χρήστη για συγκεκριμένο τύπο μονάδας ανεμιστήρα για να
διασφαλίσετε το επίπεδο προστασίας του κράνους συγκόλλησης.
Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν από τη χρήση και ακολουθήστε τις κατά τη χρήση της συσκευής αναπνοής. Ανατρέξτε επίσης στις οδηγίες χρήστη και τις οδηγίες χρήσης του φίλτρου Primair σειράς 500 ή
700. Εξουσιοδοτείστε να χρησιμοποιείτε τη χαλαρά προσαρμοσμένη αναπνευστική διεπαφή μόνο μετά την ολοκλήρωση της κατάλληλης εκπαίδευσης και ακολουθώντας τους τοπικούς κανονισμούς εργασίας και ασφάλειας.
Η HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS συνεχώς προσπαθεί να βελτιώσει όλα τα προϊόντα της και ο παρεχόμενος εξοπλισμός μπορεί να αλλάξει χωρίς προειδοποίηση. Κατά συνέπεια, οι πληροφορίες, οι
απεικονίσεις και οι περιγραφές που παρέχονται σε αυτό το έγγραφο δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν ως αιτία για να απαιτήσετε αντικατάσταση του εξοπλισμού, εκτός εάν καλύπτεται από την εγγύηση.
Οι συστάσεις σε πλαίσια έχουν τις ακόλουθες έννοιες
Διαδικασίες και τεχνικές οι οποίες, αν δεν τηρηθούν προσεκτικά, θα εκθέσουν τον χρήστη σε κίνδυνο σοβαρών τραυματισμών, ασθενειών ή θανάτου.
ΟΡΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Αυτές οι οδηγίες απευθύνονται σε έμπειρο προσωπικό, που είναι κατάλληλα εκπαιδευμένο και εξοικειωμένο με τη χρήση αναπνευστικής συσκευής. Κάθε χρήστης πρέπει να διαβάσει πλήρως, να κατανοήσει και να ακολουθή-
σει αυτές τις οδηγίες χρήστη πριν από τη χρήση της συσκευής αναπνοής. Η HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS δεν αποδέχεται ευθύνη αν οι συστάσεις που περιέχονται σε αυτό το έγγραφο δεν τηρούνται.
Όταν φοράτε το κράνος, τα μάτια σας προστατεύονται πάντοτε από την υπεριώδη και υπέρυθρη ακτινοβολία, ανεξάρτητα από το επίπεδο σκίασης. Για να προστατεύσετε το υπόλοιπο σώμα σας, πρέπει επίσης να φοράτε
κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία. Σε ορισμένες περιπτώσεις, τα σωματίδια και οι ουσίες που απελευθερώνονται από τη διαδικασία συγκόλλησης μπορούν να προκαλέσουν αλλεργικές δερματικές αντιδράσεις σε αντί-
στοιχα προδιατεθειμένα άτομα. Τα υλικά που έρχονται σε επαφή με το δέρμα ενδέχεται να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις σε ευαίσθητα άτομα. Εάν επιθυμείτε πρόσθετη προστασία σώματος, το κράνος συγκόλλησης
της σειράς 800 μπορεί να εφοδιαστεί με προαιρετικό δερματικό έλεγχο ή προστατευτικό κάλυμμα κεφαλής/λαιμού.
1) Η παράλειψη τήρησης αυτών των οδηγιών και προειδοποιήσεων ενδέχεται να προκαλέσει έκθεση σε επικίνδυνα υλικά, εκθέτοντας τον χρήστη σε κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, ασθένειας ή
θανάτου.
2) Χρησιμοποιήστε αυτή την αναπνευστική συσκευή μόνο με εγκεκριμένα φίλτρα που ταιριάζουν με τους ρύπους από τους οποίους χρειάζεστε προστασία.
3) Ποτέ μην χρησιμοποιείτε αυτή την αναπνευστική συσκευή:
Για την εκτέλεση ή την παρακολούθηση αμμοβολής/βολής λειαντικών-
Για πυρόσβεση·
Σε οποιαδήποτε ατμόσφαιρα που έχει λιγότερο από 17% οξυγόνο κατ' όγκο στο επίπεδο της θάλασσας.
Σε ατμόσφαιρες όπου οι συγκεντρώσεις τοξικών ρύπων είναι άγνωστες ή είναι άμεσα επικίνδυνες για τη ζωή ή την υγεία (IDLH).
4) Αυτή η συσκευή αναπνοής δεν προστατεύει τις εκτεθειμένες περιοχές του προσώπου ή του σώματος από σωματίδια. Πρέπει να φοράτε επιπλέον προστασία για τα χέρια ή/και το σώμα.
5) Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν η μονάδα ανεμιστήρα είναι απενεργοποιημένη. Δεν θα παράσχει αναπνευστική προστασία σε κατάσταση απενεργοποίησης. Μπορεί να προκύψει ταχεία
συσσώρευση διοξειδίου του άνθρακα και εξάντληση οξυγόνου στο εσωτερικό της αναπνευστικής διασύνδεσης.
6) Η πίεση στη συσκευή μπορεί να γίνει αρνητική στην μέγιστη ροή εισπνοής με πολύ υψηλούς ρυθμούς εργασίας.
7) Μην χρησιμοποιείτε όπου υπάρχουν μεγάλες ταχύτητες ανέμου. Μπορεί να επηρεαστεί ο παράγοντας προστασίας.
8) Η συσκευή περιέχει ηλεκτρικά εξαρτήματα τα οποία ενδέχεται να προκαλέσουν ανάφλεξη σε εύφλεκτες ή εκρηκτικές ατμόσφαιρες.
9) Μην αλλοιώνετε ή τροποποιείτε τη συσκευή με κανέναν τρόπο. Οποιεσδήποτε αλλοιώσεις ή τροποποιήσεις, όπως το βάψιμο, η τοποθέτηση ετικετών ή η χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών
μπορούν να υποβαθμίσουν την προστασία και να εκθέσουν τον χρήστη σε κίνδυνο ασθένειας, τραυματισμού ή θανάτου.
10) Η χρήση ανταλλακτικών, εξαρτημάτων ή αξεσουάρ διαφορετικών από αυτά που κατασκευάζονται από την HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τη σωστή
λειτουργία του συστήματος, να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή και βλάβη στην υγεία του χρήστη.
11) Η HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όταν το κράνος συγκόλλησης χρησιμοποιείται για σκοπούς διαφορετικούς από τους προβλεπόμενους. Το κράνος
είναι κατάλληλο για όλες τις καθιερωμένες διαδικασίες συγκόλλησης, εξαιρουμένης της συγκόλλησης αερίου και λέιζερ. Λάβετε υπόψη το συνιστώμενο επίπεδο προστασίας σύμφωνα με το EN 169:
2002 στο εξώφυλλο.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟ-ΧΡΗΣΗΣ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Επιθεώρηση
Επιθεωρήστε το κράνος συγκόλλησης για τυχόν φθορές ή ζημίες. Αν λείπει, έχει καταστραφεί ή φθαρεί κάποιο τμήμα του πλήρους RPD, αντικαταστήστε το ή επισημάνετε το και αποσύρετε το από την υπηρεσία. Ελέγξτε
συγκεκριμένα ότι:
• Η κουκούλα και τα επιλεγμένα φίλτρα παρέχουν σε συνδυασμό με την προστασία της μονάδας ανεμιστήρα την αντίστοιχη προστασία για την κατηγορία κινδύνων.
• Τα φίλτρα είναι προσαρτημένα στη μονάδα ανεμιστήρα.
• Η μονάδα ανεμιστήρα λειτουργεί σωστά· ελέγξτε (για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις οδηγίες χρήστη της μονάδας ανεμιστήρα):
Ƕ την επαρκή παροχή αέρα,
Ƕ αν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη,
Ƕ τους συναγερμούς, αν υπάρχουν.
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΚΡΑΝΟΥΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ __________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ανατρέξτε στο διάγραμμα στάθμης σκίασης που συντάχθηκε σύμφωνα με το πρότυπο EN 169:2002 για να δείτε τους συνιστώμενους αριθμούς κλίμακας που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για συγκόλληση με ηλεκτρικό τόξο ή
σκάψιμο με ηλεκτρικό τόξο χρησιμοποιώντας πεπιεσμένο αέρα και ηλεκτρόδιο άνθρακα (Εικ. 1).
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΥΨΟΥΣ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΚΕΦΑΛΗΣ
Ορίστε την προσαρμογή ύψους του καλύμματος κεφαλής έτσι ώστε το στήριγμα κεφαλής να βρίσκεται σε ένα άνετο ύψος πάνω από τα αυτιά σας και έτσι οι ζώνες εφίδρωσης να βρίσκονται στο μέτωπό σας. Για να ρυθμίσετε,
τραβήξτε προς τα έξω τον πείρο ασφάλισης και σύρετε τα δύο τμήματα απομακρύνοντας ή πλησιάζοντας τα μεταξύ τους. Σπρώξτε ξανά τον πείρο ασφάλισης στη θέση του.
ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΚΑΙ ΓΩΝΙΑ ΤΟΥ ΚΡΑΝΟΥΣ
Για να ρυθμίσετε την απόσταση μεταξύ του φίλτρου αυτόματης σκίασης (εφεξής "ADF") και των ματιών, χαλαρώστε λίγο τις βίδες ασφάλισης. Προσαρμόστε τις δύο πλευρές εξίσου και μην δώσετε κλίση. Στη συνέχεια σφίξτε
ξανά τις βίδες ασφάλισης. Για τη ρύθμιση της γωνίας του κράνους χρησιμοποιήστε το περιστροφικό κουμπί.
ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΚΙΑΣΗΣ
Το επίπεδο σκίασης μπορεί να αλλάξει περιστρέφοντας το κουμπί από το επίπεδο σκίασης SL8 στο SL12 σύμφωνα με το πρότυπο EN 379:2003 + A1:2009.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΛΕΙΑΝΣΗΣ
Κατά τη λειτουργία λείανσης, το ADF απενεργοποιείται και το επίπεδο σκίασης ορίζεται στο 2,5. Αυτό καθιστά πολύ πιο εύκολο να βλέπετε την εργασία, χωρίς να χρειαστεί να σηκώσετε το κράνος.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία λείανσης, πατήστε το κουμπί λείανσης στο εξωτερικό του κράνους. Όταν το ADF βρίσκεται σε λειτουργία λείανσης, ένα κόκκινο LED μέσα στο κράνος θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Για να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία λείανσης, πατήστε ξανά το κουμπί λείανσης. Μετά από 10 λεπτά, η λειτουργία λείανσης απενεργοποιείται αυτόματα.
ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ευαισθησίας για να ρυθμίσετε την ευαισθησία του φωτισμού περιβάλλοντος. Η θέση "Super High" είναι η τυπική ρύθμιση ευαισθησίας.
ΓΩΝΙΑ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ
Ο ρυθμιστής αισθητήρα ελέγχει το γωνιακό πεδίο ανίχνευσης φωτός. Ο ρυθμιστής βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του ADF και μπορεί να ρυθμιστεί σε μία από τις δύο θέσεις.
1) Σε ευρεία λειτουργία (<->): η γωνία ανίχνευσης είναι 80 μοίρες.
2) Σε στενή λειτουργία (-> <-): η γωνία ανίχνευσης μειώνεται στις 60 μοίρες.
ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ
Ο έλεγχος "καθυστέρησης" που βρίσκεται στο εσωτερικό του ADF σας επιτρέπει να ρυθμίσετε έναν χρόνο καθυστέρησης από το σκοτάδι στο φως που κυμαίνεται από 0,05 έως 1 δευτερόλεπτο. Προσαρμόστε τη ρύθμιση
καθυστέρησης χρησιμοποιώντας το κουμπί ελέγχου στο εσωτερικό του ADF.
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΥΠΝΟΥ
Το ADF έχει μια αυτόματη λειτουργία απενεργοποίησης, η οποία αυξάνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Εάν το ADF δεν ανιχνεύσει φως πάνω από 1 Lux για περίπου 10 λεπτά, απενεργοποιείται αυτόματα για να διατηρηθεί
η διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Για να επανενεργοποιήσετε το ADF, πρέπει να εκτεθεί σύντομα στο φως της ημέρας. Εάν το ADF δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ξανά ή δεν σκουραίνει όταν ανάβει το τόξο συγκόλλησης, οι
μπαταρίες πρέπει να αντικατασταθούν.
Ελέγξτε τη λειτουργία του ADF προτού επιχειρήσετε να συγκολλήσετε. Εάν το ADF δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε τις μπαταρίες ή το ADF. Η παράλειψη αντικατάστασης ενός δυσλειτουργικού
ADF μπορεί να προκαλέσει .
HONEYWELL NORTH
ΣΕΙΡΑ PRIMAIR 800 ΚΡΑΝΟΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ
Διαδικασίες και τεχνικές που θεωρούνται αρκετά σημαντικές για να επισημανθούν ιδιαίτερα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
EL-1

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pa810eu