Page 1
Instructions for use Dynamis MV Dynamis MV Dynamis MV Instructions for use Instructions for use Unique people, unique solutions. Besondere Menschen, besondere Lösungen. 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 1 von 40...
Table of Contents 1 The wheelchair at a glance 3.13 Handling of the outdoor front end 3.13.1 General information on the outdoor 2 General information front ent 2.1 Prolog 3.14 Using the sunshade 2.2 General information on the instructions for 3.14.1 General information on the sun shade 2.2.1 Explanation of symbols 2.2.2 Intended use...
2 General information 2.1 Prolog Welcome to the SORG family - thank you very much for the trust you have placed in us and for choosing our product. This wheelchair has been individually made for your special needs. In order to be able to use the wheelchair in everyday life, you will receive the fol- lowing instructions for use and adjustment, which you can use without tools.
2 General information 2.2.1 Explanation of symbols ATTENTION! Warnings for per- Important detail / element sonal safety issues, of utmost importance Correct or proper setting / use CORRECT safety-relevant set- ting/ handling Inadmissible or incorrect setting WRONG setting/ handling / use Reference from text to detail ( A ) ;...
2 General information 2.2.2 Intended use The Dynamis MV is a wheelchair for indoor and outdoor use. km/h The wheelchair is only used to transport the person for whom it has been adapted by a qualified specia- list retailer. In the case of children or persons with impaired ability to act, the parents or authorized caregivers must ensure that the information in the instructions for use is followed.
2 General information 2.3 General safety information Check before every ride: • Frame, back unit, add-on parts and accessories for visible damage, bends, cracks or mis- sing / loose screws, • wheels / thru axles are firmly seated, • sufficient tire pressure, tire profile, •...
Page 9
2 General Information We generally recommend using the anti- tipper. The anti-tipper must be deactivated when driving down on edges. Conquer stairs only with the help of experienced helpers. To do this, the anti-tips must be deactiva- ted. Always carry the wheelchair by the frame, never by the seat shell, the pull-out push handles / push handle / push bar, the legrest and / or the footplate (s)! 90°...
For more information, see the crash test booklet: www.sorgrollstuhltechnik.de/downloadportal. We can recommend the following manufacturers of restraint systems: • SORG transport brackets on the wheelchair • AMF-BRUNS GmbH & Co.KG • Q‘Straint Europe Attachment points / methods for transportation in motor vehicles When using the wheelchair as a seat in the motor vehicle, only use the places marked with the symbol for the attachment point.
2 General Information The wheelchair must be attached using a vehicle-anchored 4-point wheelchair restraint system in accordance with ISO 10542. These can be snap hooks, S-shaped hooks or snap fasteners. The wheelchair restraint system must be securely attached and used in accordance with the manufacturer's instructions for use.
Page 12
> 42°C Pelvic safety devices (pelvic belts as a positioning aid) are optionally available for wheelchair configu- ration via the SORG order forms or by ordering using spare parts catalogs. Installation is carried out by your specialist retailer. In individual cases it can happen that the product interacts with electromagnetic fields (e.g. theft protec- tion of shops).
Handling of the wheels 3.1.1 General information on wheels Using the handrims to break the wheels creates frictional heat. Handrim covers can stretch in the heat and loosen from the handrim. 3.1.2 Tire pressure You can find the appropriate operating pressu- re on the tire casing - usually 3-10 bar.
3.1.4 Double handrim wheels Attach: 90° (3a) (3b) Remove: Proceed in the reverse order (2a) (2b) 14 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
3.2 Handling of the caster wheels 3.2.1 General information on caster wheels Incorrectly adjusted caster wheels or driving too fast can lead to caster wheel flutter. At the first sign of a flutter, slow down immediately and have the caster wheels readjusted by a specialist retailer.
3.3 Handling of the seat and back 3.3.1 General information on the back Check all components for correct function after every change to the back unit. 3.3.2 Dynamic back unit Locking (unlocking: proceed in the reverse order): Please have the spring damping adjusted by a specialist retailer (see service booklet) 3.3.3 Setting the rebound speed 16 von 40 Instructions for use Dynamis MV...
Handling of the pushing aids 3.4.1 General information pushing aids All height-adjustable pushing aids are intended exclusively for pushing the occupant in his wheelchair - not to carry. Children cannot assess the swivel range of protruding pushing aids and can injure others while playing.
Page 18
3.4 Handling of the pushing aids Adjust the angle: 18 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
3.5 Handling of the leg support 3.5.1 General information on leg supports Types of leg supports: Standard lower leg length Short lower leg length 3.5.2 Swiveling leg support Locking (unlocking: proceed in reverse order): 90° (3a) (3b) 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 19 von 40...
3.5 Handling of the leg support 3.5.3 Footplate Locking (unlocking: proceed in reverse order): (6a) (6b) 20 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
3.6 Handling of the braking system 3.6.1 General information about the brake Check that the brakes are working properly before every journey! If the braking effect decreases, contact your specialist retailer immediately. Possible impairments or malfunctions can result from: • dirty or incorrectly adjusted brakes, •...
3.6 Handling of the braking system 3.6.3 Parking brake The kneelever and cable brakes are parking brakes and not suitable for braking during driving. Locking the knee lever brake: (2a) (2b) Locking in the open or closed position: First set the brake in the desired position (braked / unbraked). 90°...
Handling of the anti-tipper 3.7.1 General information on anti-tipper In the case of leg amputations, a wheelbase extension, or at least an anti-tipper, should be used to improve the stability against tipping. A wheelbase extension is not a substitute for an anti-tipper. Activate: 180°...
Handling of the headrest 3.8.1 General headrest information Adjust the height: Set distance (standard headrest): 24 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
Handling of the abduction wedge 3.9.1 General information on the abduction wedge Set the distance: 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 25 von 40...
3.10 Handling of the therapy table 3.10.1 General information therapy table Adjust depth: Adjust height: 26 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
3.11 Handling of the arm pads 3.11.1 General information on arm pads Adjust height: Adjust the angle: 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 27 von 40...
3.12 Handling of the lateral support 3.12.1 General information on lateral supports Open / close: 28 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
3.13 Handling of the outdoor front end 3.13.1 General information on outdoor front end Note the max. capacity of the wheelchair, this also applies to the outdoor max. front end. km/h Assembly (dismantling: Proceed in the opposite direction in Figure 4): 90°...
3.14 Handling of the sun shade 3.14.1 General information on the sun shade The sun shade can heat up to over 42 ° when exposed to the sun. Never carry the wheelchair over an obstacle by the sun shade. The sun canopy does not serve as rain protection. Fold (unfold: proceed in reverse order): Removing (attaching: Proceed in reverse order): 30 von 40...
Repairs / maintenance / re-use 4.1 Repairs Repairs are to be carried out by the specialist retailer. 4.2 Spare parts Only original spare parts may be used. You can obtain these from your specialist retailer. The spare parts list can be downloaded from www.sorgrollstuhltechnik.de or requested from us.
4 Repairs / maintenance / re-use 4.6 Service life The expected normal service life, depending on the intensity of use and the number of re-uses, is 5 years. For this purpose, the product must be used for its intended purpose and intended use, the specifications in the instructions for use must be followed and all maintenance and ser- vice intervals must be observed.
Page 33
4 Repairs / maintenance / re-use Maintenance and care checklist (user) Inadequate or neglected maintenance of the wheelchair represents a significant safety risk. Before every ride: Check if: • Frame, back unit, add-on parts and accessories for visible damage, bends, cracks or mis- sing / loose screws, •...
5.3 Declaration of Conformity SORG Rollstuhltechnik declares that the Dynamis MV product is a class 1 device and that it com- plies with the relevant provisions of EC Directive 93/42 / EEC Annex VII on medical products. This was verified by a conformity assessment procedure in accordance with the medical product guidelines Annex VII.
Proof of annual inspection Documentation annual inspection For safety reasons and to maintain product liability, an inspection by your specialist retailer is required at least once a year. Serial number: Annual inspection carried out according to Stamp: the checklist ( 1st year of operation) Remarks: Date / signature of specialist retailer Annual inspection carried out according to...
Page 37
Notes: 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 37 von 40...
Page 38
Notes: 38 von 40 Instructions for use Dynamis MV 2021-12-01...
Page 39
Notes: 2021-12-01 Instructions for use Dynamis MV 39 von 40...
Page 40
Instructions for use Dynamis MV SORG Rollstuhltechnik GmbH + Co. KG Benzstraße 3-5 68794 Oberhausen-Rheinhausen Germany Fon +49 7254 9279-0 Fax +49 7254 9279-10 info@sorgrollstuhltechnik.de www.sorgrollstuhltechnik.de Stamp specialist retailer...
Need help?
Do you have a question about the Dynamis MV 793 and is the answer not in the manual?
Questions and answers