Table of Contents
  • Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Introduction
  • Caractéristiques Produit
  • Utilisation
    • A Préparer Le Bol Accumulateur de Froid
    • B Assembler la Sorbetière
    • D Démonter la Sorbetière
    • E Trucs & Astuces
  • Nettoyage Et Entretien
  • Recettes
  • Sicherheitshinweise
  • Einleitung
  • Produktmerkmale 22 3. Características del Producto
  • Gebrauch 22 4. Instrucciones de Uso
  • Rezepte 25 5. Limpieza y Mantenimiento
  • D de Roomijsmachine Uit Elkaar Nemen
  • Trucos
  • Recetas
    • Conselhos de Segurança
    • Introdução
    • Caractérísticas Do Produto
      • A Preparar a Cuba Refrigerante
      • B Montar a Sorveteira
      • Sugestões E Dicas
      • D Desmontar a Sorveteira
    • Limpeza E Manutenção
    • Przepisy Bezpieczeństwa
    • Wstęp
    • Opis Produktu
  • Utrzymującego Niską Temperaturę
  • Złożenie Sorbetiery
    • Lub Lodowego Napoju
    • Demontaż Sorbetiery
  • Porady I Wskazówki
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Przepisy
    • Вступление
    • А Подготовка Морозильной Чаши
  • В Сборка Мороженицы
  • С Приготовление Замороженных
  • Десертов И Напитков
  • Разборка Мороженицы
    • Е Полезные Советы
  • Международная Гарантия
  • International Guarantee
  • Internationale Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

99 avenue Aristide Briand
FAC 2019 / 07
Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones - instruções - instrukcji -инструкциями
BABYLISS SARL
92120 Montrouge
France
www.cuisinart.eu
G IB-8/503C
ICE30BCE
ICE CREAM DELUXE
SORBETIÈRE DELUXE
ICE30BCE
1
2
3
4
5
6

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cuisinart DELUXE ICE30BCE

  • Page 1 BABYLISS SARL 99 avenue Aristide Briand 92120 Montrouge France ICE CREAM DELUXE www.cuisinart.eu SORBETIÈRE DELUXE ICE30BCE FAC 2019 / 07 G IB-8/503C ICE30BCE Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones - instruções - instrukcji -инструкциями...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE INHOUD ÍNDICE 1. Consignes de sécurité 1. Conselhos de segurança 1. Veiligheidsinstructies 2. Introduction 2. Introdução 2. Inleiding 3.Caractéristiques produit 3. Caractérísticas do produto 3. Kenmerken van het product 4. Utilisation 4 Utilização 4. Gebruik A Préparer le bol accumulateur de froid A Preparar a cuba refrigerante A De Diepvrieskom klaarmaken B Assembler la sorbetière...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SECURITE (INSTRUCTIONS ORIGINALES) Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes lors de l’utilisation de cet appareil afi n d’éviter de vous blesser ou de l’endommager.
  • Page 4 • Placez l’appareil sur une surface stable et plane, à proximité d’une prise de courant. • N’utilisez pas cet appareil avec des accessoires autres que ceux recommandés par Cuisinart. • Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Gardez les...
  • Page 5 mains, les cheveux, les vêtements, les spatules et les autres ustensiles à l’écart pendant le fonctionnement afi n de réduire le risque de blessure et/ou de dégâts à l’appareil. • N’utilisez pas le bol de congélation sur des fl ammes, une plaque chauff ante ou dans un four.
  • Page 6: Introduction

    Félicitations pour votre achat de la sorbetière DELUXE Cuisinart ! Depuis plus de 30 ans, la volonté de Cuisinart est de proposer le nec plus ultra des équipements de cuisine. Tous les produits Cuisinart sont conçus pour off rir une durée de vie exceptionnelle, être faciles à...
  • Page 7: D Démonter La Sorbetière

    C. Préparer des desserts ou des boissons glacés • Pour obtenir de meilleurs résultats, préparez les ingrédients dans un récipient à partir duquel vous pourrez les verser facilement. • Placez le bouton sur la position ON, le bol accumulateur de froid commencera à tourner. •...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    ajouter l’édulcorant après avoir chauff é les ingrédients (après les avoir cuits). Mélanger de manière homogène de façon à dissoudre l’édulcorant. • Lorsque vous préparez du sorbet, vérifi ez la maturité et la teneur en sucre du fruit avant de débuter la recette.
  • Page 9: Recettes

    6. RECETTES SORBET RAFRAÎCHISSANT AU CITRON 500 g de sucre cristallisé 530 ml d’eau 400 ml de jus de citron frais et fi ltré (env. 12 citrons) 1 c. à s. de zeste de citron • Assurez-vous que le bol accumulateur de froid est complètement refroidi. •...
  • Page 10 CRÈME GLACÉE CLASSIQUE AU CHOCOLAT 300 ml de lait entier 130 g de sucre cristallisé 260 g de chocolat au lait, en morceaux de 1 cm 600 ml de crème fraîche épaisse 1 c. à c. d’extrait de vanille • Assurez-vous que le bol accumulateur de froid est complètement refroidi. •...
  • Page 11 Pour varier les plaisirs : • Menthe et pépites de chocolat : remplacez la vanille par 1 c. à c. d’extrait de menthe. Concassez 180 g de chocolat au lait en petits morceaux et incorporez-les à la préparation (par le couvercle) 5 minutes avant la fi n du programme.
  • Page 12: Safety Cautions

    1. SAFETY CAUTIONS (TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS) Carefully read all the instructions before using the appliance and keep in a safe place for future reference. Always follow these safety cautions when using this appliance to avoid personal injury or damage to the appliance. This appliance should be used only as described within this instruction book.
  • Page 13 • Position the appliance on a stable, level surface, near a power socket. • Do not use accessories or attachments with this appliance other than those recommended by Cuisinart. • Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing and spatulas and other utensils away during operation to reduce the risk of injury and/or damage to the appliance.
  • Page 14 CAUTION: Polyethylene bags around the appliance or its packaging may be dangerous. To avoid the risk of suff ocation, keep these bags out of reach of babies and children. These bags are not toys. DISPOSING ELECTRICAL ELECTRONIC APPLIANCES AT THE END-OF-LIFE In everyone’s interests and to actively participate in the collective eff ort to protect the environment: •...
  • Page 15: Introduction

    Congratulations on your purchase of the Cuisinart Ice Cream DELUXE ! For over 30 years Cuisinart’s aim has been to produce the very finest kitchen equipment. All Cuisinart products are engineered for exceptionally long life, and designed to be easy to use as well as to give excellent performance day after day.
  • Page 16 • Frozen desserts or drinks will be ready in 20-30 minutes. The time will depend on the recipe and volume of the dessert or drink you are making. If you desire a fi rmer consistency, transfer the dessert or the drink to an airtight container and store in the freezer for 2 or more hours. N.B.
  • Page 17: Cleaning & Maintenance

    5. CLEANING & MAINTENANCE • Always unplug the appliance before cleaning. • To clean the base, wipe with a damp cloth and dry. Never use abrasive cleaners or immerse in water. • To clean the freezer bowl, lid and mixing arm, wash by hand in warm soapy water and dry thoroughly before storing.
  • Page 18: Recipes

    6. Recipes FRESH LEMON SORBET 500g granulated sugar 530ml water 400ml freshly squeezed lemon juice, strained (approx 12 lemons) 1 tbsp lemon zest • Ensure the freezer bowl is completely frozen. • Place the sugar and water in a medium saucepan and bring to the boil. Reduce the heat and simmer for 3-5 minutes stirring occasionally until the sugar dissolves.
  • Page 19 SIMPLE CHOCOLATE ICE CREAM 300ml full fat milk 130g granulated sugar 260g milk chocolate, broken into 1cm pieces 600ml double cream 1 tsp vanilla extract • Ensure the freezer bowl is completely frozen. • Place the sugar and chocolate into a food processor and pulse with the chopping blade until fi nely chopped.
  • Page 20 • Pistachio: add 1 tsp almond extract to the base mixture. Coarsely chop 180g shelled pistachios and add through the lid during the last 5 minutes of mixing. VERY BERRY FROZEN YOGHURT 60ml whole milk 150g granulated sugar 880ml low fat plain yoghurt 450g frozen mixed berries, thawed, puréed and strained to remove seeds 1 tsp vanilla •...
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    1. SICHERHEITSHINWEISE (ÜBERSETZUNG ORIGINALFASSUNG GEBRAUCHSANLEITUNG) Bitte alle Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durchlesen und für spätere Fragen griffbereit aufbewahren. Beim Gebrauch dieses Geräts immer diese Sicherheitshinweise befolgen, um Verletzungen und Schäden am Gerät zu vermeiden. Dieses Gerät darf nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet werden.
  • Page 22 • Stellen Sie den Eisdessertbereiter auf eine feste, ebene Arbeitsfläche, in die Nähe einer Steckdose. • Verwenden Sie mit diesem Gerät nur die von Cuisinart empfohlenen Zubehörteile und Einsätze. • Vermeiden Sie, die Teile zu berühren, wenn sie in Bewegung sind.
  • Page 23 Um Verletzungen und/oder Schaden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie Hände, Haar, Kleidung und Spatel oder andere Küchenutensilien während des Betriebs in sicherer Entfernung halten. • Das Gefriergefäß nicht über Flammen, auf Kochplatten oder im Ofen verwenden. Nicht einer Wärmequelle aussetzen. Nicht in der Spülmaschine reinigen, dies könnte zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen.
  • Page 24: Einleitung

    2. EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Cuisinart Ice Cream DELUXE Seit über 30 Jahren ist es das Ziel von Cuisinart, hochwertige Küchengeräte herzustellen. Alle Cuisinart Produkte sind für eine besonders lange Lebensdauer ausgelegt und für eine einfache Handhabung und hervorragende Leistung konzipiert - Tag für Tag.
  • Page 25 B. De Roomijsmachine assembleren • Haal de diepvrieskom uit de diepvriezer en neem de plastic zak af. Plaats de diepvrieskom in het midden van de basis. N.B. De kom zal snel te beginnen ontvriezen na uit de diepvriezer te zijn gehaald, dus moet u deze onmiddellijk gebruiken.
  • Page 26 • Uw Ice Cream Deluxe maakt roomijs met gebruikmaking van verse natuurlijke ingrediënten, dat wil zeggen zonder bewaarmiddelen zoals bij in de handel verkrijgbaar roomijs. Bijgevolg moet het niet dezelfde harde consistentie hebben, maar voor een stevigere consistentie kunt u het dessert overscheppen in een luchtdichte container en bewaren in de diepvriezer gedurende minstens 2 uur vooraleer u het opdient.
  • Page 27: Rezepte 25 5. Limpieza Y Mantenimiento

    6. REZEPTE FRISCHES ZITRONENSORBET 500 g Kristallzucker 530 ml Wasser 400 ml frisch gepresster Zitronensaft, gesiebt (ungefähr 12 Zitronen) 1 EL Zitronenabrieb • Überprüfen, ob das Gefriergefäß vollständig gefroren ist. • Zucker und Wasser in einem mittelgroßen Topf aufkochen. Die Hitze reduzieren und unter gelegentlichem Umrühren 3-5 Minuten köcheln lassen, bis sich der Zucker aufgelöst hat.
  • Page 28 EINFACHES SCHOKOLADENEIS 300 ml Vollmilch 130 g Kristallzucker 260 g Milchschokolade, in Stücken von 1 cm 600 ml Creme Double 1 TL Vanilleextrakt • Überprüfen, ob das Gefriergefäß vollständig gefroren ist. • Zucker und Schokolade in eine Küchenmaschine geben und mit der Intervalltaste fein hacken. Die Milch bei mittlerer Hitze erwärmen, bis an den Rändern Bläschen aufsteigen.
  • Page 29 VERY BERRY FROZEN YOGHURT 60 ml Vollmilch 150 g Kristallzucker 880 ml Magermilch-Naturjoghurt 450 g Tiefkühl-Beerenmischung, aufgetaut, püriert und gesiebt, um Kerne zu entfernen 1 TL Vanille • Überprüfen, ob das Gefriergefäß vollständig gefroren ist. • Die Milch und den Zucker in einem mittelgroßen Gefäß verquirlen, bis sich der Zucker aufgelöst hat. Joghurt, Beerenpüree und Vanilleextrakt hinzugeben.
  • Page 30 1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES) Lees alle instructies aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een veilige plek voor toekomstig gebruik. Neem deze veiligheidsinstructies altijd in acht wanneer u het apparaat gebruikt om persoonlijk letsel en schade aan het apparaat te voorkomen.
  • Page 31 • Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken met dit apparaat dan de door Cuisinart aanbevolen accessoires en hulpstukken. • Vermijd contact met bewegende onderdelen. Houd uw handen, haar, kleding, spatels en ander keukengerei uit de buurt tijdens gebruik van het apparaat, om de kans op letsel en/of beschadiging van het apparaat te verkleinen.
  • Page 32 in de vaatwasser. Wanneer u dat wel doet bestaat gevaar voor brand, elektrische schokken of letsel. LET OP: polyethyleen zakjes rond het apparaat en de verpakking ervan kunnen gevaarlijk zijn. Om de kans op verstikking te vermijden, houdt u deze zakjes buiten het bereik van kinderen.
  • Page 33 Gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwe Ice Cream DELUXE van Cuisinart. Al meer dan 30 jaar stelt Cuisinart zich als doel om de beste keukenapparatuur te produceren. Alle Cuisinart-producten gaan uitzonderlijk lang mee en zijn ontworpen voor gebruiksgemak en uitstekende prestaties, elke dag weer.
  • Page 34: D De Roomijsmachine Uit Elkaar Nemen

    C. Bevroren desserts of drankjes maken • Voor de beste resultaten moet u de ingrediënten in een container bereiden waarmee u gemakkelijk kunt gieten. • Til de schakelaar op tot de ON (aan)-stand, waarna de diepvrieskom begint te draaien. • Giet de ingrediënten rechtstreeks door het deksel. Vul de diepvrieskom niet hoger dan 2cm van de bovenzijde, aangezien het volume van de ingrediënten zal toenemen tijdens het diepvriesproces.
  • Page 35 ingrediënten werden gekookt). Roer het mengsel grondig door elkaar om de zoetstof op te lossen. • Bij het maken van sorbet moet u de rijpheid en de zoetheid van het fruit testen vooraleer u begint. Het diepvriesproces vermindert de zoetheid van het fruit zodat het niet even zoet zal proeven als het receptmengsel.
  • Page 36 6. RECEPTEN CITROENSORBET 500 g kristalsuiker 530 ml water 400 ml versgeperst citroensap, gezeefd (+/-12 citroenen) 1 eetlepel geraspte citroenschil • Zorg dat de diepvrieskom volledig bevroren is. • Doe de suiker en het water in een middelgrote steelpan en breng dit aan de kook. Zet het vuur lager en laat het mengsel, terwijl u af en toe roert, 3 à...
  • Page 37 CHOCOLADEIJS 300 ml volle melk 130 g kristalsuiker 260 g melkchocolade, in stukjes van +/- 1 cm 600 ml volvette slagroom 1 theelepel vanille-extract • Zorg dat de diepvrieskom volledig bevroren is. • Doe de suiker en de chocolade in een keukenmachine en hak alles hierin fijn. Verwarm de melk op een middelhoog vuur tot het aan de randen gaat borrelen.
  • Page 38 FROZEN YOGHURT MET BESSEN 60 ml volle melk 150 g kristalsuiker 880 ml magere yoghurt 450 g diepvriesbessen, ontdooid, gepureerd en gezeefd om de pitjes te verwijderen. 1 theelepel vanille-extract • Zorg dat de diepvrieskom volledig bevroren is. • Giet de melk en de suiker in een middelgrote kom en klop dit door totdat de suiker is opgelost. Roer de yoghurt, de gepureerde bessen en het vanille-extract erdoor.
  • Page 39 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA (TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI) Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservarle in un luogo sicuro per riferimenti futuri. Seguire sempre queste avvertenze di sicurezza durante l’uso dell’apparecchio per evitare lesioni personali o danni all’apparecchio.
  • Page 40 • Con l’apparecchio non utilizzare accessori o attacchi diversi da quelli raccomandati da Cuisinart. • Evitare il contatto con le parti mobili. Allontanare mani, capelli, indumenti, spatole e altri utensili durante il funzionamento per ridurre il rischio di lesioni e/o danni all’apparecchio.
  • Page 41 quanto potrebbe causare il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni. ATTENZIONE: I sacchetti in polietilene che avvolgono l’apparecchio o l’imballaggio possono essere pericolosi. Per evitare rischi di soff ocamento, conservare i sacchetti lontano dalla portata di neonati e bambini. Questi sacchetti non sono giocattoli.
  • Page 42 Complimenti, avete appena acquistato il nuovo Ice Cream DELUXE Cuisinart Da oltre 30 anni, l’obiettivo di Cuisinart è quello di produrre i migliori apparecchi da cucina. Tutti i prodotti Cuisinart sono progettati per una durata eccezionalmente lunga, per essere facili da usare e per offrire prestazioni eccellenti, giorno dopo giorno.
  • Page 43 C. Preparare dessert o bevande ghiacciate • Per ottenere risultati ottimali, preparare gli ingredienti in un contenitore da cui potranno poi essere versati facilmente. • Mettere quindi il pulsante su ON; il recipiente accumulatore di freddo comincerà a girare. • Versare immediatamente gli ingredienti attraverso il coperchio. Riempire il recipiente accumulatore di freddo fi no ad un’altezza massima di 2 cm al di sotto del bordo, dato che il processo di congela- mento fa aumentare il volume degli ingredienti.
  • Page 44 • Quando si prepara del sorbetto, controllare grado di maturazione e dolcezza prima di iniziare la ricetta. Il congelamento riduce la quantità di zucchero del frutto. Una volta preparato, quindi, non sarà più dolce come all’inizio. Se il frutto è di sapore aspro, aggiungere zucchero al preparato. Se il frutto è...
  • Page 45 6. RICETTE SORBETTO AL LIMONE 500 g di zucchero semolato 530 ml acqua 400 ml di succo di limone, spremuto e fi ltrato (circa 12 limoni) 1 cucchiaio di scorza di limone • Controllare che il recipiente accumulatore di freddo sia completamente raff reddato •...
  • Page 46 GELATO AL CIOCCOLATO 300 ml di latte intero 130 g di zucchero semolato 260 g di cioccolato al latte, rotto in pezzi da 1 cm 600 ml di panna intera 1 cucchiaino di estratto di vaniglia • Controllare che il recipiente accumulatore di freddo sia completamente raff reddato. •...
  • Page 47 GELATO ALLA VANIGLIA 300 ml di latte intero 230 g di zucchero semolato 600 ml panna intera 2 cucchiaini di estratto di vaniglia 1 stecca di vaniglia (facoltativo) • Controllare che il recipiente accumulatore di freddo sia completamente raff reddato. •...
  • Page 48 FROZEN YOGURT AI FRUTTI DI BOSCO 60 ml di latte intero 150 g di zucchero semolato 880 ml di yogurt bianco magro 450 g di frutti di bosco congelati. Devono essere scongelati, ridotti in purea e fi ltrati per eliminare i semi 1 cucchiaino di estratto di vaniglia •...
  • Page 49 1. CONSIGNAS DE SEGURIDAD (TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES) Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Siga siempre estas precauciones de seguridad cuando utilice este aparato, para evitar lesiones personales o daños en el equipo. Este aparato debe usarse solo según lo descrito en este manual de instrucciones.
  • Page 50 • No use con este aparato accesorios o complementos distintos a los recomendados por Cuisinart. • Evite el contacto con las piezas móviles. Mantenga alejadas las manos, el pelo, la ropa y las espátulas y otros utensilios durante su funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones y/o daños...
  • Page 51 lavavajillas; hacerlo puede suponer riesgo de fuego, choque eléctrico o lesiones. PRECAUCIÓN: Las bolsas de polietileno que están alrededor del aparato o de su embalaje pueden ser peligrosas. Para evitar el riesgo de asfi xia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de bebés y niños.
  • Page 52 Felicidades, acaba de adquirir la nueva heladera DELUXE de Cuisinart Desde hace más de 30 años, el objetivo de Cuisinart es producir los mejores equipos de cocina. Todos los productos Cuisinart están diseñados para una vida útil excepcionalmente larga, para que sean fáciles de usar y para dar un excelente rendimiento día tras día.
  • Page 53: Trucos

    NOTA: El brazo no encaja de forma rígida, simplemente debe colocarlo en el centro del recipiente. • Coloque la tapadera sobre la base y gírela para que quede bloqueada. El mecanismo de bloqueo es muy sencillo y permite colocar la tapadera sobre la base en múltiples posiciones. C.
  • Page 54 • También puede sustituir el azúcar por edulcorante. Si su receta requiere ingredientes precocinados, añada edulcorante después de haber calentado los ingredientes (una vez estén cocinados). Mezcle de forma homogénea la preparación para disolver el edulcorante. • Cuando prepare un sorbete, verifi que el grado de madurez y el contenido en azúcar de la fruta antes de empezar a prepararlo.
  • Page 55: Recetas

    6. RECETAS SORBETE DE LIMÓN 500g de azúcar blanquilla 530 ml de agua 400 ml de zumo de limón recién exprimido, colado (aprox. 12 limones) 1 cucharada de cáscara de limón rallada • El recipiente de acumulador de frío debe estar completamente congelado. •...
  • Page 56 HELADO DE CHOCOLATE SENCILLO 300 ml de leche entera 130 g de azúcar blanquilla 260 g de chocolate con leche, partido en trozos de 1 cm 600 ml de nata extragrasa 1 cucharadita de vainilla • El recipiente acumulador de frío debe estar completamente congelado. •...
  • Page 57 Cookies con nata: añada por el orificio de la tapa 160 g de galletas picadas en trozos grandes, por ejemplo, cookies de chocolate, durante los últimos 5 minutos de mezcla. Pistacho: añada 1 cucharadita de extracto de almendras a la mezcla base. Pique 180 g de pistachos pelados en trozos muy pequeños y añádalos durante los últimos 5 minutos de mezcla usando el orificio de la tapa.
  • Page 58: Conselhos De Segurança

    1. CONSELHOS DE SEGURANÇA (TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS) Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho e conserve-as em lugar seguro para consulta posterior. Respeite sempre as instruções de segurança durante a utilização para evitar lesões corporais ou danos ao aparelho. Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente como indicado no presente modo de emprego.
  • Page 59 • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável, perto de uma tomada de corrente. • Não utilize acessórios ou peças sobresselentes neste aparelho que não sejam os recomendados pela Cuisinart. • Evite o contacto com as peças móveis. Mantenha as mãos,...
  • Page 60 o cabelo e a roupa, bem como espátulas e outros utensílios, afastados dos acessórios durante o funcionamento para reduzir o risco de lesões corporais e/ou danos ao aparelho. • Não utilize a cuba sobre o lume, chapas quentes ou fornos. Não exponha a fontes de calor.
  • Page 61: Introdução

    Parabéns por ter comprado a sorveteira DELUXE da Cuisinart. Há mais de 30 anos que o objectivo da Cuisinart é produzir o melhor em equipamento de cozinha. Todos os produtos da Cuisinart são concebidos para terem uma vida útil excepcionalmente longa, grande facilidade de utilização e um desempenho excelente dia após dia.
  • Page 62: Sugestões E Dicas

    C. Preparar sobremesas ou bebidas geladas • Para obter melhores resultados, prepare os ingredientes num recipiente a partir do qual seja fácil transferi-los. • Coloque o interruptor de alimentação (ON/OFF) na posição ON, a cuba refrigerante começa a rodar. • Introduza imediatamente os ingredientes pela tampa. Encha a cuba refrigerante até a altura máxima de 2 cm da borda, porque o processo de congelação fará...
  • Page 63: Limpeza E Manutenção

    5 minutos antes do fim da receita. • Assim que a sobremesa ou a bebida começar a engrossar, adicione os ingredientes pela tampa. • Os frutos de casca rija ou outros ingredientes deste tipo devem ser previamente picados grosseiramente. 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO •...
  • Page 64 6. RECEITAS SORVETE DE LIMÃO FRESCO 500 g de açúcar refinado 530 ml de água 400 ml de sumo de limão acabado de espremer, coado (aprox 12 limões) 1 colher de sopa de raspa de casca de limão • Confirme que a cuba está totalmente congelada. •...
  • Page 65 GELADO SIMPLES DE CHOCOLATE 300 ml de leite gordo 130 g de açúcar refinado 260 g de chocolate de leite, aos pedaços de 1 cm 600 ml de natas espessas 1 colher de chá de extracto de baunilha • Confirme que a cuba está totalmente congelada. •...
  • Page 66: Przepisy Bezpieczeństwa

    1. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA (TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI) Uważnie przeczytaj całą instrukcję przed użyciem urządzenia i schowaj ją w bezpiecznym miejscu do późniejszego wglądu. Zawsze przestrzegaj poniższych przepisów bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia, aby zapobiec zranieniu lub uszkodzeniu sprzętu. Używaj niniejszego urządzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji.
  • Page 67 • Nie używaj urządzenia, jeśli ma uszkodzony kabel. Jeżeli kabel jest uszkodzony, należy natychmiast przerwać używanie urządzenia. Wymianę uszkodzonego kabla należy zlecić producentowi. • Urządzenie nie może być podłączone do programatora zewnętrznego lub osobnego pilota zdalnego sterowania. • Zawsze sprawdzaj urządzenie przed jego użyciem, aby upewnić...
  • Page 68 Cuisinart. • Unikaj wszelkiego kontaktu z elementami w ruchu. Trzymaj ręce, włosy, ubranie, szpatułki i inne przybory z dala od urządzenia podczas jego działania, aby zmniejszyć niebezpieczeństwo obrażeń i/lub uszkodzenia urządzenia. • Nie stawiaj pojemnika utrzymującego niską temperaturę na palniku, płycie grzewczej, ani nie wstawiaj do piekarnika.
  • Page 69: Wstęp

    2. WSTĘP Gratulujemy zakupu sorbetiery DELUXE Cuisinart! Od ponad 30 lat, ambicją fi rmy Cuisinart jest tworzenie najlepszego sprzętu kuchennego. Wszystkie produkty Cuisinart zostały zaprojektowane z myślą o wyjątkowo długiej żywotności, prostej obsłudze oraz doskonałej wydajności na co dzień. Aby poznać wszystkie nasze produkty oraz pomysły na pyszne dania, odwiedź naszą stronę...
  • Page 70: Lub Lodowego Napoju

    C. Przygotowanie deseru lub lodowego napoju • Aby uzyskać jak najlepsze wyniki, należy przygotować składniki w pojemniku, z którego będzie można łatwo je przelać. • Ustaw przycisk w położenie ON, pojemnik utrzymujący niską temperaturę zacznie się obracać. • Natychmiast wlać składniki poprzez pokrywę. Napełnić pojemnik utrzymujący niską temperaturę maksymalnie 2 cm poniżej krawędzi, ponieważ...
  • Page 71: Czyszczenie I Konserwacja

    • Składniki, takie jak wiórki czekoladowe oraz orzechy laskowe należy dodać około 5 minut przed zakończeniem przygotowywania. • Gdy deser lub napój zacznie gęstnieć, dodawaj składniki poprzez pokrywę. • Orzechy laskowe lub inne składniki tego rodzaju, muszą być wcześniej pokruszone. 5.
  • Page 72: Przepisy

    6. PRZEPISY SORBET ZE ŚWIEŻYCH CYTRYN 500 g granulowanego cukru 530 ml wody 400 ml świeżo wyciskanego soku cytrynowego, przecedzonego (ok. 12 cytryn) 1 łyżka otartej skórki z cytryny • Sprawdź, czy misa do zamrażania jest całkowicie schłodzona. • Wsyp cukier do średniego rondelka, wlej wodę i zagotuj. Zmniejsz ogień i gotuj na wolnym ogniu przez 3–5 minut, mieszając od czasu do czasu, aż...
  • Page 73 PROSTE LODY CZEKOLADOWE 300 ml pełnotłustego mleka 130 g granulowanego cukru 260 g czekolady mlecznej, pokruszonej na 1 cm kawałki 600 ml śmietany kremówki 1 łyżeczki ekstraktu waniliowego • Sprawdź, czy misa do zamrażania jest całkowicie schłodzona. • Umieść cukier i czekoladę w misie robota kuchennego i rozdrabniaj w trybie impulsowym, aż uzyskasz znaczne rozdrobnienie.
  • Page 74 MOCNO JAGODOWY MROŻONY JOGURT 60 ml pełnotłustego mleka 150 g granulowanego cukru 880 ml niskotłuszczowego jogurtu bez dodatków 450 g mrożonych mieszanych owoców jagodowych, rozmrożonych, zmiksowanych i przetartych przez sitko w celu usunięcia nasion 1 łyżeczka ekstraktu waniliowego • Sprawdź, czy misa do zamrażania jest całkowicie schłodzona. •...
  • Page 75 1. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ (ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ) Внимательно прочтите все инструкции перед тем, как использовать электроприбор; храните инструкции в надежном месте на случай необходимости в дальнейшем обратиться к ним. Всегда соблюдайте изложенные далее правила безопасности в процессе использования данного устройства во избежание травм или поломок электроприбора.
  • Page 76 эксплуатации в следующих условиях: • на кухнях коллективного пользования для персонала офисов, магазинов или в любой другой профессиональной среде; на фермах. Прибор не предназначен для использования клиентами гостиниц, мотелей и других учреждений проживания, а также в гостевых комнатах. • Не пользуйтесь электроприбором, если шнур питания поврежден.
  • Page 77 • Прибор должен стоять на прочной плоской поверхности, поблизости от розетки. • Пользуйтесь прибором исключительно с аксессуарами, рекомендуемыми фирмой Cuisinart. • Избегайте малейшего соприкосновения с движущимися деталями. Во избежание риска получения травм и/или поломки электроприбора руки, волосы, одежда, шпатель и...
  • Page 78 УТИЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ В общих интересах и с целью активного участия в совместных усилиях по защите окружающей среды: • Не выбрасывайте ваши электроприборы с бытовыми отходами. • Используйте существующие системы возврата оборудования с истекшим сроком службы и системы сбора...
  • Page 79: Вступление

    2. ВСТУПЛЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой мороженицы DELUXE Cuisinart ! В течение вот уже более 30 лет Cuisinart стремится предложить самое лучшее кухонное оборудование. Всей продукции Cuisinart присуща исключительная долговечность, она проста в использовании и день за днем демонстрирует свои выдающиеся эксплуатационные качества.
  • Page 80: С Приготовление Замороженных

    С. Приготовление замороженных десертов и напитков • Для достижения наилучших результатов рекомендуется приготавливать ингредиенты в емкости, из которой их можно легко перелить. • Установите переключатель в положение ON (вкл.): морозильная чаша начнет вращаться. • Сразу же перелейте ингредиенты в чашу через отверстие в крышке. Заполняйте чашу, отступив на...
  • Page 81 • Не заполняйте морозильную чашу выше чем на 2 см от края. Принимайте в расчет данную рекомендацию, если вы намереваетесь добавлять другие ингредиенты. • Хорошо охлажденным ингредиентам требуется меньше времени для перемешивания. • Время перемешивания зависит от самих ингредиентов и от рецепта приготовления. •...
  • Page 82 6. РЕЦЕПТЫ ФРУКТОВОЕ МОРОЖЕНОЕ ИЗ СВЕЖЕГО ЛИМОНА 500 г сахарного песка 530 мл воды 400 мл свежевыжатого отфильтрованного лимонного сока (примерно 12 лимонов) 1 столовая ложка лимонной цедры • Убедитесь в том, что морозильная чаша полностью заморожена. • Положите сахар и налейте воду в кастрюлю среднего размера, доведите до кипения. Уменьшите...
  • Page 83 ШОКОЛАДНОЕ МОРОЖЕНОЕ 300 мл цельного молока 130 г сахарного песка 260 г молочного шоколада, поломанного на кусочки в 1 см 600 мл жирных сливок 1 чайная ложка ванильного экстракта • Убедитесь в том, что морозильная чаша полностью заморожена. • Тонко измельчите сахар и шоколад в кухонном комбайне. Нагрейте молоко на среднем огне до...
  • Page 84 ВАНИЛЬНОЕ МОРОЖЕНОЕ 300 мл цельного молока 230 г сахарного песка 600 мл жирных сливок 2 чайные ложки ванильного экстракта 1 стручок ванили (по желанию) • Убедитесь, что морозильная чаша полностью заморожена. • Взбивайте молоко и сахар в миске среднего размера до тех пор, пока сахар не растворится. •...
  • Page 85: International Guarantee

    GREEN Portugal 00 800 5000 6000 PORTUGUÊS : A CUISINART facilita o acesso aos seus serviços de NUMBER apoio ao consumidor em todos os países. Para entrar em contacto com o seu serviço de apoio ao consumidor, marque o número:...
  • Page 86 ITALIANO: GARANZIA personnes non autorisées par Cuisinart, d’une négligence, d’une utilisation Cuisinart vi off re 3 anni di garanzia. Durante tale periodo sarà eff ettuato uno à une tension électrique non appropriée ou avec des accessoires ou scambio standard (prodotto identico o, in mancanza, prodotto equivalente).
  • Page 87 Version No: ICE30BCE IB-8/503C Open Size: 210x280mm Fold Size: 210x140mm 90PP Saddle Stitiched Number of Page Cover Material: 157gsm gloss artpaper Inside Material: 105gsm gloss artpaper Coating: Waterbase varnishing Front Cover: 1C(Black)+1C(Black) Front Inside: 1C(Black)+1C(Black) Co-ordlinator: Date: 13-Jul-2019 Astor You/Kingsly Peng Hugo Description PDF version: ICE30BCE IB-8/503C(0.1) Hugo Code: SMT 0635 IB-1-1...

Table of Contents