Technický Servis - B. Braun Aesculap 012787 Instructions For Use/Technical Description

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Čištění/desinfekce
Všeobecné bezpečnostní pokyny k postupu úpravy
Riziko poškození výrobku v důsledku použití nevhodných čistících/desinfekčních
prostředků a/nebo příliš vysokých teplot!
Čistící a desinfekční prostředky přípustné pro ušlechtilou ocel používejte podle
pokynů výrobce.
POZOR
Dodržujte pokyny pro koncentraci, teplotu a dobu působení.
Ultrazvukové čištění provádějte:
– jako efektivní mechanickou podporu k ručnímu čištění/desinfekci.
– k předčištění produktů se zaschlými zbytky před strojním čištěním/desinfekcí.
– jako integrovanou mechanickou podporu při strojním čištění/desinfekcí.
– k dočištění výrobků s neodstraněnými zbytky po strojním čištění/desinfekci.
Validovaný postup čištění a desinfekce
Validovaný postup
Zvláštnosti
Ruční čištění ultrazvukem a desin-
Čistící kartáč
fekce ponořením
Pracovní konce udržujte při čiš-
tění otevřené.
Výrobek s pohyblivými klouby
čistěte v otevřené pozici resp.
pohybujte klouby.
Fáze sušení: Použijte utěrku
nepouštějící vlas nebo medicín-
ský stlačený vzduch
Ruční předčištění ultrazvukem a
Čistící kartáč
kartáčkem a následné strojní alka-
Výrobek ukládejte do sítového
lické čištění a tepelná desinfekce
koše vhodného k čištění
(zabraňte vzniku oplachových
stínů).
Pracovní konce udržujte při čiš-
tění otevřené.
Výrobek ukládejte na síto
s otevřeným závěsem.
Ruční čištění/desinfekce
Před ruční desinfekcí nechejte z výrobku dostatečně okapat oplachovací vodu, aby nedošlo ke zředění roztoku
desinfekčního prostředku.
Po ručním čištění/desinfekci zkontrolujte viditelné povrchy vizuálně na případné zbytky.
V případě potřeby postup čištění/desinfekce zopakujte.
Ruční čištění ultrazvukem a desinfekce ponořením
Fáze
Krok
T
[°C/°F]
I
Ultrazvukové čištění
PT
(chladno)
II
Mezioplach
PT
(chladno)
III
Desinfekce
PT
(chladno)
IV
Závěrečný oplach
PT
(chladno)
V
Sušení
PT
PV:
Pitná voda
DEV:
Zcela solí zbavená voda (demineralizovaná, z mikrobiologického hlediska minimálně v kvalitě pitné
vody)
PT:
Pokojov teplota
*Doporučen: BBraun Stabimed
Respektujte informace o vhodných čistících kartáčích a jednorázových stříkačkách, viz Validovaný postup čištění
a desinfekce.
Fáze I
Výrobek čistěte minimáně 15 min v ultrazvukové lázni (frekvence 35 kHz). Přitom je zapotřebí dbát na to, aby
všechny přístupné plochy byly namočeny a zabránit vzniku zvukových stínů.
Výrobek čistěte vhodným čistícím kartáčem v roztoku tak dlouho, až na povrchu nebudou viditelné žádné zbytky.
V případě potřeby drhněte neviditelné povrchy nejméně 1 min vhodným čistícím kartáčem.
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu čištění pohybujte.
Závěrem tato místa důkladně propláchněte pomocí vhodné stříkačky na jedno použití dezinfekčním roztokem
s čistícím účinkem, minimálně však 5 krát.
Fáze II
Výrobek důkladně opláchněte/propláchněte pod tekoucí vodou (všechny přístupné povrchy).
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu proplachování pohybujte.
Zbytkovou vodu nechte dostatečně okapat.
Fáze III
Výrobek úplně ponořte do desinfekčního roztoku.
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu dezinfikování pohybujte.
Propláchněte lumen na začátku doby působení vhodnou stříkačkou na jedno použití nejméně 5 krát. Dbejte při-
tom na to, aby byly namočeny všechny přístupné povrchy.
Fáze IV
Výrobek důkladně opláchněte/propláchněte pod tekoucí vodou (všechny přístupné povrchy).
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. při konečném oplachu pohybujte.
Propláchněte lumen vhodnou stříkačkou na jedno použití nejméně 5 krát.
Zbytkovou vodu nechte dostatečně okapat.
Fáze V
Ve fázi sušení vysušte výrobek s použitím vhodných pomocných prostředků (např. utěrek, stlačeného vzduchu),
viz Validovaný postup čištění a desinfekce.
Reference
Kapitola Ruční čištění/desinfekce a
podkapitola:
Kapitola Ruční čištění ultrazvu-
kem a desinfekce ponořením
Kapitola Strojní čištění/ desinfekce
s ručním předčištěním a podkapi-
tola:
Kapitola Ruční předčištění
ultrazvukem a kartáčkem
Kapitola Strojní alkalické čiš-
tění a tepelná desinfekce
t
Konc.
Kvalita
Chemie
[%]
vody
[min]
>15
2
PV
Koncentrát neobsahující alde-
hydy, fenoly a QAV, pH ~ 9*
1
-
PV
-
15
2
PV
Koncentrát neobsahující alde-
hydy, fenoly a QAV, pH ~ 9*
1
-
DEV
-
-
-
-
-
Strojní čištění/ desinfekce s ručním předčištěním
Upozornĕní
Čistící a desinfekční přístroj musí mít ověřenou účinnost (např. povolení FDA nebo označení CE na základě normy DIN
EN ISO 15883).
Upozornĕní
Použitý čiatící a desinfekční přístroj musí být pravidelně udržovaný a kontrolovaný.
Ruční předčištění ultrazvukem a kartáčkem
Fáze
Krok
T
[°C/°F]
I
Ultrazvukové čištění
PT
(chladno)
II
Oplach
PT
(chladno)
PV:
Pitná voda
PT:
Pokojov teplota
*Doporučen: BBraun Stabimed
Respektujte informace o vhodných čistících kartáčích a jednorázových stříkačkách, viz Validovaný postup čištění
a desinfekce.
Fáze I
Výrobek čistěte minimáně 15 min v ultrazvukové lázni (frekvence 35 kHz). Přitom je zapotřebí dbát na to, aby
všechny přístupné plochy byly namočeny a zabránit vzniku zvukových stínů.
Výrobek čistěte vhodným čistícím kartáčem v roztoku tak dlouho, až na povrchu nebudou viditelné žádné zbytky.
V případě potřeby drhněte neviditelné povrchy nejméně 1 min vhodným čistícím kartáčem.
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu čištění pohybujte.
Závěrem tato místa důkladně propláchněte pomocí vhodné stříkačky na jedno použití dezinfekčním roztokem
s čistícím účinkem, minimálně však 5 krát.
Fáze II
Výrobek důkladně opláchněte/propláchněte pod tekoucí vodou (všechny přístupné povrchy).
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu proplachování pohybujte.
Strojní alkalické čištění a tepelná desinfekce
Typ přístroje: Jednokomorový čistící/desinfekční přístroj bez ultrazvuku
Fáze
Krok
T
[°C/°F]
I
Předoplach
<25/77
II
Čištění
55/131
III
Mezioplach
>10/50
IV
Termodesinfekce
90/194
V
Sušení
-
PV:
Pitná voda
DEV:
Zcela solí zbavená voda (demineralizovaná, z mikrobiologického hlediska minimálně v kvalitě pitné
vody)
*Doporučen: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Po strojovém čištění a desinfekci zkontrolujte všechny viditelné povrchy, zda na nich nejsou zbytky.
Kontrola, údržba a zkoušky
Výrobek nechejte vychladnout na teplotu místnosti.
Výrobek po každém čištění, desinfekci a vysušení zkontrolujte: uschnutí, čistotu, funkci a poškození, např. izolace,
zkorodované, volné, ohnuté, rozbité, prasklé, opotřebené a ulomené části.
Mokrý nebo vlhký výrobek vysušte.
Znečištěný výrobek znovu vyčistěte a desinfikujte.
Zkontrolujte fungování výrobku.
Poškozený anebo nefunkční výrobek okamžitě vyřaďte a předejte technickému servisu společnosti Aesculap, viz
Technický servis.
Zkontrolujte kompatibilitu s příslušnými výrobky.
Balení
Výrobek zařaďte do příslušného uložení nebo uložte na vhodný sítový koš. Zajistěte ochranu ostří nástrojů.
Síta zabalte přiměřeně sterilizačnímu postupu (např. do sterilních kontejnerů Aesculap).
Zajistěte, aby obal zabezpečil uložený výrobek v průběhu skladování proti opětovné kontaminaci.
Parní sterilizace
Zajistěte, aby sterilizační prostředek měl přístup ke všem vnějším i vnitřním povrchům (např. otevřením ventilů a
kohoutů).
Validovaná metoda sterilizace
– Parní sterilizace frakční vakuovou metodou
– Parní sterilizátor podle DIN EN 285 a validovaný podle DIN EN ISO 17665
– Sterilizace frakční vakuovou metodou při teplotě 134 °C, doba působení 5 min
Při současné sterilizaci více výrobků v parním sterilizátoru: zajistěte, aby nebylo překročeno maximální dovolené
naložení parního sterilizátoru podle údajů výrobce.
Skladování
Sterilní výrobky skladujte v obalech nepropouštějících choroboplodné zárodky, chráněné před prachem v suchém,
tmavém a rovnoměrně temperovaném prostoru.
Technický servis
V otázkách servisu a oprav se obracejte na své národní zastoupení B. Braun/Aesculap.
Provádění změn na zdravotnických prostředcích může mít za následek ztrátu záruky/nároků ze záruky jakož i případ-
ných povolení.
t
Konc.
Kvalita
Chemie
[%]
vody
[min]
>15
2
PV
Koncentrát neobsahující alde-
hydy, fenoly a QAV, pH ~ 9*
1
-
PV
-
t
Kvalita
Chemie
vody
[min]
3
PV
-
10
DEV
Koncentrát, alkalický:
– pH ~ 13
– <5 % aniontové tenzidy
pracovn roztok 0,5 %
– pH ~ 11*
1
DEV
-
5
DEV
-
-
-
Podle programu čistícího a desinfekč-
ního přístroje

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aesculap 46013

Table of Contents