Gorenje R 706 A Instruction Manual

Gorenje R 706 A Instruction Manual

Metal food slicer
Table of Contents
  • Garancija I Servis
  • Bezbednosna Upozorenja
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Životní Prostředí
  • Záruka a Servis
  • Životné Prostredie
  • Záruka & Servis
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Włączenie/ Wyłączenie Urządzenia
  • Общее Описание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Kovinski rezalni stroj
Metalna rezalica
Metalna rezalica
Ìåòàëåí ðåæà÷
Metal food slicer
Kovový elektrický krájeè
Kovový krájaè
Metalowa krajalnica
Feliator de alimente
Fém szeletelõ
Ìåòàëíà ðåçà÷êà çà ìåñî
Ìåòàëëè÷åñêàÿ ëîìòåðåçêà
Navodila za uporabo
Priruènik za upotrebu
Priruènik za korištenje
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manuals
Instructiuni de utilizare
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obs³ugi
Használati utasítás
R 706 A
SI
BIH HR
RS - MNE
MK
GB
CZ
SK
PL
RO
HU
BG
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R 706 A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje R 706 A

  • Page 1 Kovový elektrický krájeè Kovový krájaè Metalowa krajalnica Feliator de alimente Fém szeletelõ Ìåòàëíà ðåçà÷êà çà ìåñî Ìåòàëëè÷åñêàÿ ëîìòåðåçêà R 706 A Navodila za uporabo Priruènik za upotrebu BIH HR Priruènik za korištenje RS - MNE Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instruction manuals Návod k použití...
  • Page 3 in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski Uniji. Delovanje rezalnega strojčka KOVINSKI REZALNI STROJ Pred prvo uporabo strojček dobro očistite. Rezalni strojček je namenjen za uporabo v Priprava: gospodinjstvu in ni predviden za uporabo v  Strojček postavite na gladko, čisto površino. lokalih.
  • Page 4 Da biste spriječili ozljede, neka popravke, kao što je npr. izmjena priključnog kabela, uvijek obavlja samo servisni centar. Kada aparat više ne služi svrsi, onesposobite ga za GORENJE daljnju upotrebu. VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat UPORABI VAŠEGA APARATA!
  • Page 5 Skidanje / namještanje noža Razina buke: Lc < 75 dB (A)  Saonice pomaknite unazad, toliko da je nož Djelovanje rezalice dostupan. Prije prve upotrebe dobro očistite aparat.  Nož s gumbom okrenite do kraja u smjeru kazaljki na satu i skinite ga. Priprema: ...
  • Page 6: Garancija I Servis

    Nije za profesionalnu uporabu! ‘’ Deklaracije proizvođača o usaglašenosti i pripadajuće prevode možete pronaći na zvaničnoj internet stranici Gorenja d.o.o Beograd ‘’ www.gorenje.rs Opis Pogledajte stranicu s ilustracijama! Slike: 1. Dugme za uključenje 2. Pogonska jedinica 3.
  • Page 7 Gorenja, ili odelu Gorenja za male gruba sredstva za čišćenje. kućanske aparate. Skidanje / nameštanje noža Nije za komercialnu upotrebu! GORENJE  Saonice pomaknite unazad toliko da je nož VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU dostupan. S VAŠIM APARATOM! ...
  • Page 8 Штекер мора да биде достапен и мора да имаат контакт со земјата (безбедноста сокет), со согласност со важечките технички прописи! МЕТАЛЕН РЕЖАЧ Ниво на бучава Lc < 75 dB (A) Апаратот за режење е наменет за употреба во домаќинство, не е наменет за употреба по Овој...
  • Page 9 средства за чистење. меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот Одстранување/наместување локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за на ножот мали апарати за домаќинство.  Лизгачот го повлекувате назад за толку, ножот Не е за комерцијална употреба! да...
  • Page 10 The wall socket must be accessible and must be earthed according to technical specification. Noise level: Lc < 75 dB(A) METAL FOOD SLICER This appliance is designed only for domestic use This appliance is marked according to the and it is not intended for industrial use. European directive 2002/96/EC on Waste Use the appliance for processing the usual Electrical and Electronic Equipment...
  • Page 11 If WARNING! there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or Appliance surface may be damaged, so do NOT contact the Service department of Gorenje use any abrasive cleaning agents.
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste KOVOVÝ KRÁJEČ POTRAVIN electrical and electronic equipment - Tento přístroj je určený jen pro domácí, ne pro WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný průmyslové...
  • Page 13: Životní Prostředí

    Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste nepoužívejte brusné čisticí prostředky. potřebovali nějakou informaci, kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Gorenje Odstranění a vložení nože ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v  Posuňte vozík dozadu, abyste získali přístup k letáčku s celosvětovou zárukou).
  • Page 14 Deklarovaná hodnota emisie hluku je < 75 dB(A Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o KOVOVÝ KRÁJAČ nakladaní s použitými elektrickými a Krájač je určený na používanie v domácnosti elektronickými zariadeniami (waste a nepredpokladá sa používanie v lokáloch. electrical and electronic equipment - Krájač...
  • Page 15: Životné Prostredie

    Ak potrebujete informácie, alebo ak máte povrch môže poškodiť. problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej Demontáž / montáž noža krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste).  Sane posuňte trochu dozadu, aby ste mali Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre...
  • Page 16: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Aby zapobiec uszkodzeniom, takich napraw jak wymiana przewodu zasilającego może dokonywać jedynie upoważniony punkt serwisowy. Wysłużone urządzenie należy zabezpieczyć przed METALOWA KRAJALNICA możliwością dalszego użytkowania. W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji nie Maszyna do krojenia jest przeznaczona do podłączaj tego urządzenia do zewnętrznego użytku w gospodarstwie domowym, nie jest włącznika czasowego...
  • Page 17  Przy ponownym umieszczaniu noża trzon noża należy trzymać w pozycji pionowej, a następnie przekręcić go do końca w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
  • Page 18 Priza de perete trebuie să fie accesibile şi trebuie să fie legate la pământ. Nivel de zgomot: Lc < 75 dB [A] FELIATOR DE ALIMENT Acest aparat este marcat corespunzător Acest aparat este destinat exclusiv utilizarii directivei europene 2002/9/CE în privinţa casnice, si nu poate fi folosit in scopuri aparatelor electrice şi electronice vechi industriale sau comerciale.
  • Page 19 în mai multe limbi). Dacă nu există niciun folositi agenti de curatare abrazivi. Centru de Relaţii Clienţi în ţara dumneavoastră, mergeţi la dealer-ul local Gorenje sau contactaţi Scoaterea / introducerea lamei Departamentul de Service al Aparatelor  Trageti usor ghidajul inapoi pana cand lama Domestice Gorenje.
  • Page 20 A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket csatlakoztassa külső időzítőkapcsolóra, vagy távvezérlőrendszerre. A fali konnektor könnyen elérhető kell hogy FÉM SZELETELŐGÉP legyen és földelt csatlakozóval kell hogy rendelkezzen (az érvényes előírások fi gyelembe Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra vételével). tervezték, nem ipari felhasználásra szánták.
  • Page 21 (lásd: »Tisztítás« fejezet) Jótállás és szerviz Tisztítás Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a Éles kés követeztében fellépő sérülésveszély telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati garancialevélen). Ha országában nem működik csatlakozót és távolítsa el a kést.
  • Page 22 Наглеждайте децата, за да не си играят с БГ уреда. Контактът трябва да е достъпен и да бъде МЕТАЛНА РЕЗАЧКА ЗА МЕСО заземен (в съответствие с местните изисквания за безопастност). Уредът е преднзначен за домакинска употреба, не се препоръчва професионално използване.
  • Page 23  Завъртете поставката на ножа напълно по посока на часовниковата стрелка и свалете ножа (ножа е здраво закрепен)  За да поставите ножа отново, придържайте приставката вертикално и завъртете напълно в посока обратна на часовниковата стрелка. GORENJE ВИ ПОЖЕЛАВА ПРИЯТНИ ЧАСОВЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УРЕДИТЕ.
  • Page 24: Общее Описание

    Отключайте прибор и отсоединяйте штепсель от розетки, когда он не используется, перед сборкой или разбором, а также перед чисткой. Для отсоединения возьмитесь за штепсель и МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ЛОМТЕРЕЗКА вытяните его из розетки. Никогда не тяните за шнур. Не тяните шнур через поверхности с Ваш...
  • Page 25 центров вы можете найти в брошюре краям лезвия, беритесь за специальную его «Гарантийные обязательства» и на сайте часть. www.gorenje.ru. Риск электрического шока Только для домашнего использования! НИКОГДА не погружайте прибор в воду и не помещайте его под струю текущей воды.

This manual is also suitable for:

377480

Table of Contents