Download Print this page

KDK V56VK Operating And Installation Instructions page 11

Advertisement

HOW TO INSTALL REMOTE CONTROL HOLDER
CÓMO INSTALAR EL SOPORTE PARA EL MANDO A DISTANCIA
Fix the Remote Control Holder to wall as shown in Figure D.
* The Wall Plugs are not needed for wooden walls.
Fije el Soporte para el Mando a Distancia a la pared tal y como indica la Imagen D.
* Las paredes de madera no necesitan Tacos.
STEP 3
PASO 3
≥ ...uD)«
Screw
Tornillo
w d ë
STEP 4
PASO 4
¥ ...uD)«
REMOTE CONTROL COVERAGE
ALCANCE DEL MANDO A DISTANCIA
Figure E
Imagen E
qJAë
E
The Figure E shows the best coverage area. The ideal ceiling height is 3~4m. The Remote Control Unit must be pointed to
the direction of the fan when in use.
La Imagen E muestra la mejor zona de alcance. La altura ideal del techo es de 3~4 m. El Mando a Distancia deberá
apuntarse en dirección al ventilador cuando esté en funcionamiento.
ƉULF ô« bM W Ëd*« ÁU&U bF s rJ ë ...b Ë tO u V Æ—U Ä« ¥ ‡ ≥ u nI ë W Ëd* wÃU *« ŸUH —ô« ÆWODG WIDMÄ qC «
The Power consumption when the operation is turned off by the Remote Control Unit is about 1W.
It is recommended to switch off wall switch or breaker if ceiling fan is not in use for long period.
This is for zero power consumption purpose.
El Consumo energético de cuando se apaga el aparato con el Mando a Distancia es de aproximadamente 1 W.
Se recomienda desconectar el taco o disyuntor si el ventilador del techo no se utiliza durante mucho tiempo.
De este modo se consigue un consumo energético cero.
STEP 2
PASO 2
≤ ...uD)«
Wall Plug
Taco
—«b'« f UÁ
30mm
Remote Control Holder
Soporte para el Mando a Distancia
bF s rJ ë ...b Ë qÄU
Zona de Alcance
ATTENTION
ATENCIÓN
Æ
qJAë w s
D
3 ≥∞
BRICKS WALL
PARED DE LADRILLOS
Coverage Area
WODG ë WIDMÄ
WODG ë WIDMÄ
WODG ë WIDMÄ
WODG ë WIDMÄ
WODG ë WIDMÄ
8 m
—U Ä« ∏
ÁU «
ÁU «
ÁU «
ÁU «
ÁU «
Æ◊«Ë ± u bF s rJ ë ...b Ë WD «u qOGA ë ·UI « bM WOzU dNJë WÁUDë „öN «
ÆWK u WOMÄ" ...b* nI ë W ËdÄ ‰ULF « Âb WÃU w l UIë Ë« —«b'« ÕU HÄ qBH `BM
11
qÄU VOÂd WOHOÂ
qÄU VOÂd WOHOÂ
qÄU VOÂd WOHOÂ
qÄU VOÂd WOHOÂ
qÄU VOÂd WOHOÂ
bF s rJ ë ...b Ë
bF s rJ ë ...b Ë
bF s rJ ë ...b Ë
bF s rJ ë ...b Ë
bF s rJ ë ...b Ë
O Ä u UL —«b'« vK bF s rJ ë ...b Ë qÄU X
Ò
ÆWO A)« Ê«—b KÃ —«b'« f «uIÃ W U b u ô
STEP 1
Figure D
PASO 1
Imagen D
± ...uD)«
qJAë
D
Hole Diameter
Ø 6mm
Diámetro del Agujero
Ø 6 mm.
VI ë dDÁ
3 ∂
»uDë —«b
bF s rJ ë ...b Ë WODG
bF s rJ ë ...b Ë WODG
bF s rJ ë ...b Ë WODG
bF s rJ ë ...b Ë WODG
bF s rJ ë ...b Ë WODG
ÆdH WOzU dNJë WÁUDë „öN « ÊuJ v WOKLFë Ác
Ò
*
Ø
qJAë s
O Ò
E

Advertisement

loading