Echo GT-2150 Operator's Manual page 17

Hide thumbs Also See for GT-2150:
Table of Contents

Advertisement

SCYTHING: This is the cutting or mowing of large grassy
areas by sweeping or swinging the trimmer in a level arc.
Use a smooth, easy motion. Do not try to hack or chop
down the grass. Tilt the line head to direct the debris away
from you on the scything stroke. Then return without
cutting grass for another stroke. If you are well protected
and do not care whether some debris is thrown in your
direction, you may scythe in both directions.
MÄHEN: Hierbei werden große Grasflächen durch
Schwingen des Trimmers in einem Halbkreis auf
gleichmäßiger Höhe gemäht. Es empfiehlt sich eine
gemessene, gleichmäßige Arbeitsweise. Auf keinen Fall
versuchen, das Gras durch Hackbewegungen zu
schneiden. Kippen Sie den Nylonfadenkopf so, daß das
gemähte Gras weg von Ihnen auf die bereits gemähte
Fläche geworfen wird. Dann - ohne Gras zu schneiden -
das Gerät zurückführen, um den nächsten sensenartigen
Hub auszuführen. Wenn Sie gut geschützt sind und es
Ihnen nichts ausmacht, wenn Schneidgut auf Sie zu
geschleudert wird, können Sie in beide Richtungen mähen.
FALCIATURA: Si tratta del taglio di aree erbose piuttosto
estese, descrivendo un arco con il decespuglistore.
Muovetelo lentamente e non a scatti, senza cercare di
appiattire o tranciare l'erba. Tenete la testina di taglio
leggermente inclinato in modo da far saltare gli eventuali
detriti lontano da voi, ripetendo il movimento ogni tanto. Se
siete ben protetti ed equipaggiati, e quindi non dovete
preoccuparvi di eventuali detriti potete falciare in ambedue
le direzioni.
(A)
(A): Scalping
SCALPING AND EDGING: Both of these are done with the
line head tilted at a steep angle. Scalping is removing top
growth, leaving the earth bare. Edging is trimming the
grass back where it has spread over a pavement or
driveway. During both edging and scalping, hold the unit at
a steep angle in a position where the debris, and any
dislodged dirt and stone, will not come back towards you
even if it ricochets off the hard surface.
Although the pictures show how to edge and scalp, every
operator must find for himself the angles which suit his
body size and cutting situation.
(A): Skalpieren
SKALPIEREN UND KANTENSCHNEIDEN: Beides wird
mit dem Nylonfadenkopf gemacht, indem Sie steil zum
Gras gekippt werden. Beim Skalpieren wird die Vegetation
so weit geschnitten, daß nur der kahle Boden zurückbleibt.
Beim Kantenschneiden wird das Gras zurückgetrimmt, wo
es über einen Fußgängerweg oder eine Zufahrt gewachsen
ist. Sowohl beim Kantenschneiden als auch beim Skalpieren
ist das Gerät in einem steilen Winkel so zu halten, daß das
Schneidgut sowie sich aus dem Boden lösende Steine und
Schmutz nicht auf Sie zugeschleudert werden.
Obwohl Sie der Darstellung entnehmen können, wie das
Kantenschneiden und Skalpieren ablaufen, muß jede
Bedienkraft für sich selbst herausfinden, in welchem Winkel
sie ihrer Körpergröße und Schneidsituation nach am besten
arbeitet.
(A): Rasatura al suolo
RIFINITURA E BORDATURA: La bordatura viene
effettuata tenendo la testina di taglio inclinato in modo tale
da formare un angolo acuto, e tale operazione è necessaria
per eliminare la crescita, lasciando solo la base di terra.
Viene effettuata anche per eliminare la crescita dell'erba
da un marciapiede o un'aiuola.
Durante l'azione di rifinitura tenete il decespugliatore in
moda che la testina filo nylon o il disco formino
un'angolazione tale che eventuali detriti non vengano a
colpirvi.
Sebbene le illustrazioni mostrino come radere il suolo ed
eseguire le bordatura, l'operatore deve trovare da sé
l'inclinazione adatta al suo corpo ed al taglio desiderato.
17
(B)
(B): Edging
(B): Kantenschneiden
(B): Bordtura
GT-2150/2150SI
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
I
T
A
L
I
A
N
O

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gt-2150si

Table of Contents