Echo GT-2150 Operator's Manual page 12

Hide thumbs Also See for GT-2150:
Table of Contents

Advertisement

Start on ground with cutting attachment in the clear
E
N
G
Lay the unit down on a clear area and set the controls for
L
starting. Be sure the cutting attachment cannot contact the
I
ground or any obstruction.
S
Hold the unit firmly down so you will not lose control during
H
starting. Do not start the unit in the air. The unit could swing
into your leg or an obstruction if you lose control.
Motor nur beim am Boden liegenden Gerät starten
D
E
U
Das Gerät auf einen freien Platz legen und die
T
Bedienungselemente zur Vorbereitung auf den Start
S
einstellen. Sicherstellen, daß die Schneidvorrichtung nicht
C
mit dem Erdboden oder einem Hindernis in Berührung
H
kommen kann.
Das Gerät fest in Position halten, damit Sie beim Starten
nicht die Gewalt darüber verlieren. Das Gerät darf nicht in
der Luft, da es sonst auf Ihr Bein oder ein Hindernis
zuschwenken könnte, falls Sie die Gewalt verlieren.
Allontanarsi dal luogo di rifornimento prima di avviare
I
il motore
T
A
Posare l'attrezzo su uno spazio libero ed impostare i
L
comandi di avviamento. Verificare che l'accessorio di
I
taglio non tocchi il suolo o altri ostacoli.
A
N
Premere saldamente sulla macchina per non perdere il
O
controllo durante l'avviamento. Non avviarla tenendola in
aria, in quanto se si perde il controllo potrebbe andare a
sbattere contro una gamba o altro ostacolo.
GT-2150/2150SI
Do not raise the cutting attachment above knee height. If
raised higher, the cutting attachment will be more directly
in line with your face. Thrown objects may hit your face and
eyes.
Wear the recommended foot, leg, head, eye and hearing
protection at all times during operation. Also assess the job
to be done, and whether other types of protection may be
necessary.
Never operate the unit without the proper guards and other
protective devices.
Never operate the unit without good visibility and light.
Die Schneidvorrichtung nicht über Kniehöhe bringen. Wenn
sie höher gebracht wird, könnte sie leicht auf dieselbe
Höhe wie Ihr Gesicht geraten. Durch hochgeschleuderte
Objekte könnten Ihr Gesicht und Ihre Augen verletzt werden.
Beim Betrieb stets die empfohlenen Fuß-, Bein-, Kopf-,
Augen- und Gehörschutzvorrichtungen tragen. Die
durchzuführende Arbeit abschätzen und beurteilen, ob
andere Schutzvorkehrungen erforderlich sind.
Bevor Sie das Gerät starten, sollten Sie sich davon
überzeugen, daß das Nylonfadenschneidmesser an der
Schutzverlängerung angebracht ist und der Nylonfaden
nicht über das Fadenschneidmesser hinaussteht.
Das Gerät nie ohne den Schleuderschutz bzw. die andere
angemessenen Schutzeinrichtungen benutzen.
Das Gerät nie bei schlechter Sicht bzw. schlechtem Licht
einsetzen.
Non alzare l'accessorio di taglio al di sopra del livello del
ginocchio perché sarebbe più direttamente a livello con il
viso ed eventuali corpi estranei scagliati potrebbero colpire
viso ed occhi.
Quando si usa l'attrezzo indossare sempre i mezzi di
protezione raccomandati per piedi, gambe, capo, occhi e
udito. Valutare il lavoro da eseguire e decidere se occorrono
altri tipi di protezione.
Prima di avviare, controllare che la lama di taglio sia
posizionata adeguatamente nel paradisco e che il filo non
superi di molto la lama.
Non utilizzare il decespugliatore senza dispositivi di
sicurezza egli altri mezzi di protezione adatti.
Non utilizzarlo o se visibilità o luce non sono buone.
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gt-2150si

Table of Contents