Download Print this page

Arrow CVC Quick Manual page 19

Central venous catheter
Hide thumbs Also See for CVC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HU
Centrális vénás katéter (CVC) termék
Javallatok:
Az Arrow CVC eszköz használata javallott rövid távú (30 napnál rövidebb) centrális vénás hozzáférés
biztosításához betegségek vagy állapotok centrális vénás hozzáférést igénylő kezeléséhez, egyebek
között az alábbiakhoz:
amennyiben nincsenek használható perifériás intravénás területek;
a centrális vénás nyomás monitorozásához;
teljes parenteralis tápláláshoz;
folyadékok, gyógyszerek vagy kemoterápia infúziójához;
gyakori vérvételhez, illetve vértranszfúzióhoz vagy vértermékek beviteléhez.
A termékspecifi kus javallatok tekintetében lásd a további címkéket.
Ellenjavallatok:
Nem ismertek. A termékspecifi kus ellenjavallatok tekintetében lásd a további címkéket.
Általános „vigyázat" és „fi gyelem" szintű fi gyelmeztetések
„Vigyázat" szintű fi gyelmeztetések:
1. Steril, egyszer használatos: Tilos ismételten felhasználni, újrafeldolgozni vagy
újrasterilizálni. Az eszköz ismételt felhasználása esetén fennáll a súlyos személyi sérülés
és/vagy a potenciálisan halálos kimenetelű fertőzés kockázata.
2. Használat előtt olvassa el a használati utasításban található összes „vigyázat" szintű
fi gyelmeztetést, óvintézkedést és utasítást. Ennek elmulasztása a beteg súlyos sérülését
vagy halálát okozhatja.
3. Ne helyezze, illetve ne hagyja a katétert a jobb pitvarba(n) vagy a jobb kamrába(n). A
röntgensugaras vagy egyéb módszerrel végzett vizsgálatnak azt kell mutatnia, hogy a
katéter csúcsa a vena cava superior alsó harmadában található, az intézményi előírásokkal
és eljárásokkal összhangban.
4. A klinikai szakembereknek tisztában kell lenniük azzal, hogy a vezetődrót beakadhat a
keringési rendszerbe beültetett eszközökbe. Amennyiben a beteg a keringési rendszerben
elhelyezett implantátummal rendelkezik, úgy a katéterezési eljárást javasolt közvetlen
megjelenítés mellett végezni a vezetődrót beakadása kockázatának csökkentése érdekében.
5. Ne alkalmazzon túlságosan nagy erőt a vezetődrót vagy a szövettágító bevezetése során,
ellenkező esetben az ér perforációja, vérzés vagy a komponens károsodása következhet be.
6. A vezetődrót jobb szívfélbe hatolása hatására ritmuszavar, jobbszár-blokk, vagy az ér-,
pitvar- vagy kamrafal perforációja következhet be.
7. A katéter vagy a vezetődrót elhelyezése, illetve eltávolítása során ne alkalmazzon
túlzottan nagy erőt. A túlzottan nagy erő a komponensek károsodását vagy elszakadását
okozhatja. Ha sérülés gyanítható, vagy ha a visszahúzás nem hajtható könnyen végre, akkor
radiográfi ás képet kell készíteni, és további konzílium szükséges.
8. A nagynyomású befecskendezéssel járó alkalmazásokhoz nem javallott katéterek
használata a lumenek közti folyadékútvonal-kereszteződéshez (vagyis az egyik lumenből
a másikba történő szivárgáshoz) vagy szétrepedéshez vezethet, ami a személyi sérülés
potenciális kockázatát hordozza.
9. A katéter elvágása vagy megsértése, illetve a katéterbeli áramlás akadályozása
kockázatának csökkentése érdekében ne hajtson végre közvetlenül a katétertest vagy a
toldalékcsövek külső átmérőjéhez történő rögzítést, kapcsozást és/vagy varrást. Kizárólag
a jelzett stabilizálási helyeken hajtson végre rögzítést.
10. Légembólia következhet be, ha a levegő bejuthat a vénás hozzáférést biztosító eszközbe
vagy a vénába. Ne hagyjon nyitott tűket vagy zárókupakkal le nem zárt, szorítóelemekkel
nem rögzített katétereket a centrális vénás punkciós helyen. A véletlen lecsatlakozás
megelőzése érdekében kizárólag megfelelően megszorított Luer-záras csatlakozásokat
használjon a centrális vénás hozzáférést biztosító eszközökön.
11. A klinikai szakembereknek tisztában kell lenniük a csúszó szorítóelemek véletlen
eltávolításának kockázatával.
12. A klinikai szakembereknek tisztában kell lenniük a centrális vénás katéterekkel kapcsolatos
komplikációkkal, egyebek között az alábbiakkal:
ér-, pitvar- vagy
kamraperforáció
következtében
kialakuló
szívtamponád;
pleuralis (pl.
pneumothorax)
és mediastinalis
sérülések;
légembólia;
katéterembólia;
„Figyelem" szintű fi gyelmeztetések:
1. Ne módosítsa a katétert, a vezetődrótot vagy a készlet/szett bármely más komponensét a
felvezetés, használat vagy eltávolítás során.
2. Az eljárást az anatómiai támpontokat, a biztonságos technikákat és a potenciális
komplikációkat jól ismerő, képzett szakembernek kell végrehajtania.
3. Alkalmazza a szokásos óvintézkedéseket, és kövesse a bevett intézményi előírásokat és
eljárásokat.
4. A katéter felvezetési helyénél használt egyes fertőtlenítőszerek olyan oldószereket
tartalmaznak, amelyek meggyengíthetik a katéter anyagát. A poliuretán anyagok
szerkezetét az alkohol, az aceton és a polietilén-glikol meggyengítheti. Ezek a szerek a
katéterstabilizáló eszköz és a bőr közötti ragasztókötést is meggyengíthetik.
katéter elzáródása;
haemorrhagia;
fi brinhüvely-
ductus thoracicus
képződés;
felszakadása;
fertőzés a kilépési
bacteriaemia;
helyen;
septikaemia;
ér eróziója;
trombózis;
katéter csúcsának
véletlen artériaszúrás;
rossz pozícióba
idegsérülés;
kerülése;
haematoma;
ritmuszavarok.
Ne használjon acetont a katéter felületén.
Ne használjon alkoholt a katéter felületének áztatásához, és ne hagyja, hogy alkohol
maradjon a katéter lumenében a katéter átjárhatóságának helyreállítása vagy
fertőzésmegelőzés céljából.
Ne használjon polietilén-glikolt tartalmazó kenőcsöket a felvezetési helynél.
Legyen körültekintő a magas alkoholkoncentrációjú gyógyszerek infúziójakor.
A kötés felhelyezése előtt hagyja a felvezetés helyét teljesen megszáradni.
5. A befecskendezés előtt biztosítsa a katéter átjárhatóságát. Az intraluminalis szivárgás,
illetve a katéter szétrepedése kockázatának csökkentése érdekében ne használjon
10  ml-nél kisebb fecskendőt. (A folyadékkal feltöltött 1  ml-es fecskendőben a nyomás
meghaladhatja a 2068,4 kPa értéket.)
6. A katétercsúcs megfelelő helyzetének fenntartása érdekében minimális mértékben
manipulálja a katétert az eljárás során.
Lehetséges, hogy a készletek/szettek nem tartalmazzák a jelen
használati utasításban ismertetett összes tartozékkomponenst. Az
eljárás megkezdése előtt ismerkedjen meg az egyes komponensekre
vonatkozó utasításokkal.
Javasolt eljárás:
Alkalmazzon steril technikát.
Készítse elő a punkciós helyet:
1. A felvezetés helyének megfelelő módon pozicionálja a beteget.
• Subclavialis vagy jugularis hozzáférés: A légembólia kockázatának csökkentése és a vénás feltöltés
fokozása érdekében helyezze a beteget a beteg által tolerált, kis szögű Trendelenburg-helyzetbe.
• Femoralis hozzáférés: Helyezze a beteget háton fekvő helyzetbe.
2. A beteg megtisztított bőrét megfelelő antiszeptikummal készítse elő.
3. Lepellel fedje le a punkciós helyet.
4. Az intézményi előírásoknak és eljárásoknak megfelelően végezzen helyi érzéstelenítést.
5. Helyezze hulladékba a tűt.
SharpsAway II záródó hulladéktartó csésze (ha van mellékelve):
A SharpsAway II záródó hulladéktartó csésze a tűk hulladékként történő összegyűjtésére használatos
(15 Ga. mérettől 30 Ga. méretig).
Egykezes technikát használva nyomja határozottan a tűket a hulladéktartó csésze nyílásaiba (lásd
az 1. ábrát).
A hulladéktartó csészébe helyezésük után a tűk automatikusan úgy rögzülnek, hogy nem
használhatók fel újra.
Figyelem! Ne próbálja meg eltávolítani a SharpsAway II záródó hulladéktartó csészébe
helyezett tűket. A tűk rögzítve vannak a helyükön. A tűk megsérülhetnek, ha erőlteti
kihúzásukat a csészéből.
Ha van mellékelve, habszivacs SharpsAway rendszer használható oly módon, hogy használat után
a tűket a habszivacsba nyomják.
Figyelem! Tilos ismételten felhasználni a tűket a habszivacs SharpsAway rendszerbe
történő behelyezésük után. A tű hegyéhez anyagszemcsék tapadhatnak.
Készítse elő a katétert:
6. Öblítse át a katéter minden egyes lumenét befecskendezésre szolgáló steril normál fi ziológiás
sóoldattal az átjárhatóság biztosítása és a lumen(ek) feltöltése érdekében.
7. Szorítsa el a toldalékcsöv(ek)et, vagy csatlakoztasson hozzá(juk) Luer-záras csatlakozót, hogy a
fi ziológiás sóoldat a lumen(ek)ben maradjon.
8. A disztális hosszabbítóvezetékre ne tegyen kupakot, hogy itt vezethesse be a vezetődrótot.
Vigyázat! Ne vágja el a katétert a hossz megváltoztatása érdekében.
Hozza létre a vénás hozzáférést:
Echogén tű (ha van mellékelve):
Echogén tű használatos a vaszkuláris rendszerhez való hozzáférés biztosításához, hogy fel lehessen
vezetni a katéter elhelyezését megkönnyítő vezetődrótot. A tű kb. 1  cm-es része fokozottan
kimutatható, lehetővé téve a klinikai orvos számára a tű helyének ultrahang segítségével történő
pontos azonosítását az ér punkciója során.
Védett tű/biztonsági tű (ha van mellékelve):
Védett tűt/biztonsági tűt kell használni a gyártó használati utasításának megfelelően.
Arrow Raulerson fecskendő (ha van mellékelve):
Az Arrow Raulerson fecskendő az Arrow Advancer eszközzel együtt használatos a vezetődrót
bevezetéséhez.
9. Helyezze a bevezetőtűt vagy a katétert/tűt a hozzá rögzített fecskendővel vagy az Arrow Raulerson
fecskendővel (ha van mellékelve) a vénába, és aspiráljon.
Vigyázat! Ne hagyjon nyitott tűket vagy zárókupakkal le nem zárt, szorítóelemekkel nem
rögzített katétereket a centrális vénás punkciós helyen. Ellenkező esetben légembólia
következhet be.
Figyelem! A katéterembólia kockázatának csökkentése érdekében ne helyezze vissza a tűt a
bevezetőkatéterbe (ha van ilyen).
Ellenőrizze a vénás hozzáférést:
A vénás hozzáférés ellenőrzésére az alábbi eljárások valamelyikét használja, hogy elkerülje az artériába
történő véletlen behelyezést:
19

Advertisement

loading