Emos SARV105 Manual page 17

Table of Contents

Advertisement

SARV105-man-100x143
– 6 programe preconfigurate de producător, 3 programe reglabile pentru utilizator
– Protecţie la îngheţ
– Posibilitatea modificării temporare a temperaturii setate
– Abaterea temperaturii setate reglabilă de utilizator.
– Opţiunea de comandă a regimului de încălzire / de răcire reglabilă de utilizator
– Design suplu al termostatului pentru o amplasare facilă pe perete
Îndepărtarea capacului din spate
al unităţii de comandă
1. Cu o şurubelniţă apăsaţi şi ţineţi lacătul interior.
2. Îndepărtaţi capacul din faţă.
Unitatea de conectare
Privire frontală
Privire din partea bornelor de conectare
Întrerupător principal indicatoare LED
Indicatoare LED
• LED roşu semnalizează alimentarea unităţii de conectare din reţeaua de alimentare de 230V AC. Dacă unitatea
nu este conectată la alimentare, sau dacă întrerupătorul principal este în poziţia oprit (OFF), indicatorul LED roşu
nu luminează.
• LED verde luminează pe toată durata alimentării instalaţiei de îcălzire / de climatizare.
Întrerupătorul principal
Dacă sistemul de îcălzire/de climatizare nu este utilizat timp mai îndelungat, recomandăm oprirea unităţii de conectare
(întrerupătorul principal va fi comutat în poziţia OFF).
INSTALAREA
Reglarea adresei semnalului radio
Adresa semnalului radio facilitează transmisia informaţiilor între unitatea
de comandă şi cea de conectare. Prin folosirea oportună a codului
destinat comunicării fără fir se pot preveni complicaţiile de legătură şi
interferenţa provocată de alte aparate care funcţionează pe frecvenţă
asemănătoare sau identică. Pentru reglare se folosesc 5 comutatoare
tip DIP, amplasate în interiorul ambelelor unităţi.
1. Înainte de modificarea codului alocat scoateţi bateriile şi deconectaţi
tensiunea de reţea!
2. Pe unitatea de comandă îndepărtaţi capacul din spate – pe placa
PCB se află 5 comutatoare DIP.
3. Reglaţi codul alocat prin comutarea unora din comutatoare în poziţia
ON şi notaţi starea acestora.
4. Acelaşi cod îl reglaţi pe comutatoarele amplasate pe unitatea de
conectare.
Codul alocat al emiţătorului trebuie să fie identic cu codul alocat al
receptorului.
Înlocuirea termostatului original
AVERTIZARE: Înaintea înlocuirii termostatului deconectaţi sistemul de îcălzire / de climatizare de la sursa principală
de tensiune el. a locuinţei dumneavoastră. Preveniţi posibilitatea accidentării prin electrocutare. Înaintea decuplării
conductorilor citiţi cu atenţie următoarele intsrucţiuni.
1. Opriţi termostatul original şi îndepărtaţi capacul termostatului.
2. Deşurubaţi termostatul de pe placa de perete.
3. Deşurubaţi placa de legătură din spate de pe perete. Trageţi placa din spate la mică distanţă de perete, dar nu
deconectaţi deocamdată firele.
EMOS spol. s r. o.
0-0-0-K
Unitatea de comandă
Unitatea
de conectare
Comutatoare DIP pentru
reglarea codului alocat
44
TERMOSTAT BEZPRZEWODOWY– SARV105
PL
Termostat SARV105 jest przeznaczony do sterowania systemami grzania albo klimatyzacji. W odróżnieniu od zwykłych,
domowych termostatów system termostatyczny SARV105 ma oddzielną bezprzewodowo podłączoną jednostkę
sterującą (nadajnik) i jednostkę włączającą (odbiornik). Jednostka włączająca służy do podłączenia i włączania
systemów grzejnych/klimatyzacyjnych a przenośna jednostka sterująca służy do obsługi i ustawiania temperatury.
Jednostki komunikują się między sobą za pomocą sygnału radiowego. Zaletą systemu jest elastyczność i łatwy
dostęp do regulacji temperatury.
Ważne uwagi
• Przed pierwszym uruchomieniem prosimy starannie przeczytać instrukcję obsługi nie tylko termostatu, ale i kotła
albo urządzeń klimatyzacyjnych.
• Przed instalacją termostatu wyłączamy doprowadzenie prądu elektrycznego!
• Zalecamy, żeby instalację wykonał specjalista!
• Obwód elektryczny powinien być zabezpieczony bezpiecznikiem o wartości nie większej od 20 A.
• Przy instalacji należy przestrzegać obowiązujących norm.
SPECYFIKACJA
Włączane obciążenie:
maks. 230 V AC; 16 A dla obciążenia rezystancyjnego; 5 A dla obciążenia indukcyjnego
Dokładność zegara:
±60 sekund/miesiąc
Pomiar temperatury:
0°C do 40°C z rozdzielczością 0,2°C; dokładność ±1°C przy 20°C
Ustawianie temperatury:
7°C do 30°C w krokach po 0,2 °C
Histereza ustawionej temperatury:
0,4; 0,8; 1,4 albo 1,8°C
Czas cyklu klimatyzacji:
3 minuty
Temperatura pracy:
0°C do 40°C
Temperatura przechowywania:
-10°C do 60°C
Połączenie jednostek:
za pomocą sygnału radiowego 868 MHz
Zasięg nadajnika:
do 70 m na wolnej przestrzeni
Zasilanie:
Jednostka sterująca 2x 1,5V baterie typ AA (LR6)
Jednostka włączająca 230V AC/50 Hz
Wymiary i ciężar:
Jednostka sterująca: 116 x 100 x 23,5 mm; 126 g
Jednostka włączająca: 97 x 128 x 37 mm; 190 g
Jednostka sterująca (przenośna)
ikona pracy
ikona trybu komfortowego
ikona trybu ekonomicznego
numer programu
ikona sterowania ręcznego
praca komfortowa/
ekonomiczna
przycisk „DO GÓRY"
ustawianie czasu
RESET urządzenia
– Możliwość umieszczenia w dowolnym miejscu, z którego jest wymagane sterowanie temperaturą, niezależne od
lokalizacji systemu włączania, brak ograniczenia przez przewód łączący.
– Duży, wielofunkcyjny wyświetlacz LCD z elektronicznym podświetleniem
– Łatwe ustawianie temperatury i prosta procedura programowania
17
dzień tygodnia
godzina
ikona trybu przeciwzamrożeniowego
ikona stanu baterii
temperatura
profil dnia
przycisk „W DÓŁ"
podświetlenie wyświetlacza
ustawienie temperatury
ustawienie programu

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents