Advertisement

MA000 (de_en)
MA213 (cz_en)
Návod k montáži
Montageanleitung
CombiTac
Obsah
Bezpečnostní pokyny ��������������������������������������������������������������� 2-3
Elektrické kontakty v bezprostřední blízkosti konektorů pro
Bezpečnostní situace pro konektory CombiTac ���������������������������5
Potřebné nástroje ������������������������������������������������������������������������6
Orientace nosiče kontaktů �����������������������������������������������������������6
Montáž jednotlivých dílů / systému CombiTac �������������������������� 7-8
Montáž krytů �������������������������������������������������������������������������������9
Instalace do krytu pro povrchovou montហ��������������������������������11
Instalace do kabelového krytu ���������������������������������������������������11
Kódování �����������������������������������������������������������������������������������12
Velikosti krytů 1 až 6 ������������������������������������������������������������������12
Upevnění systému CombiTac na desku �������������������������������������13
Závěrečná kontrola ��������������������������������������������������������������������17
Zásuvné cykly ����������������������������������������������������������������������������18
Poznámky ���������������������������������������������������������������������������� 19-20
Verze dodání
Delivery versions
pro montáž na desku
for panel assembly
pro montáž do krytů
for assembly in housings
Spojky pro stlačený vzduch a chladicí kapalinu se dodávají
předmontované.
The compressed air and coolant couplings are delivered
pre-assembled.
Kontakty dodávané samostatně
Contacts delivered separately
MA213 (cz_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
CombiTac
Content
Safety Instructions ������������������������������������������������������������������ 2-3
liquids and gases �����������������������������������������������������������������������4
Safety situation for CombiTac connectors ���������������������������������5
Tools required ����������������������������������������������������������������������������6
Orientation of the contact carriers ���������������������������������������������6
Individual parts / CombiTac assembly ������������������������������������7-8
Housing assembly ���������������������������������������������������������������������9
Installing in surface mount housing ����������������������������������������11
Coding �������������������������������������������������������������������������������������12
Fixing the CombiTac on panel �������������������������������������������������13
Mating cycles ��������������������������������������������������������������������������18
Notes ����������������������������������������������������������������������������������19-20
Přehled návodu k montáži
Assembly Instructions overview
Elektrické konektory
MA213-01
Electrical connectors
Koaxiální konektory
MA213-02
Coaxial Connectors
Kontakty z umělých optických vláken POF
MA213-03
Plastic optical fiber contacts POF
Kontakty pro přenos dat
MA213-04
Contacts for data transmission
Vysokonapěťový modul 2,5 kV / 5 kV
MA213-05
High voltage module 2.5 kV / 5 kV
Kontakty pro skelná optická vlákna GOF
MA213-06
Glass optical fiber contacts GOF
MA213-07
Last Mate First Break (LMFB)
Modul 10 Gbit
MA213-08
10Gbit module
PE modul
MA213-09
PE module
Lehké krytí
MA213-10
Light housing
MA213-11
Coaxial unit 6 GHz
CombiTac pro bateriový modul
MA091
CombiTac for battery pack
Stlačený vzduch a chladicí kapalina
Compressed air and coolant
strany 4 + 18
pages 4 + 18
1 / 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CombiTac and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Staubli CombiTac

  • Page 1: Table Of Contents

    Potřebné nástroje ������������������������������������������������������������������������6 Tools required ����������������������������������������������������������������������������6 Orientace nosiče kontaktů �����������������������������������������������������������6 Orientation of the contact carriers ���������������������������������������������6 Montáž jednotlivých dílů / systému CombiTac �������������������������� 7-8 Individual parts / CombiTac assembly ������������������������������������7-8 Montáž krytů �������������������������������������������������������������������������������9 Housing assembly ���������������������������������������������������������������������9 Instalace do krytu pro povrchovou montáž ��������������������������������11 Installing in surface mount housing ����������������������������������������11...
  • Page 2: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Safety instructions Tyto výrobky mohou montovat a  instalovat pouze kvalifikovaní The products may be assembled and installed by electrically elektrikáři nebo proškolené osoby za předpokladu dodržení skilled or instructed persons duly observing all applicable safety všech platných bezpečnostních předpisů� regulations�...
  • Page 3 Bezpečnostní pokyny Safety instructions Caution (ISO 7000-0434B) Před každým použitím konektoru je nutné nejprve zkontrolovat, Each time the connector is used, it should previously be inspect- zda nejeví známky vnějšího poškození (zejména pak izolace)� ed for external defects (particularly the insulation)� If there are any Pokud máte jakékoli pochybnosti ohledně...
  • Page 4: Electrical Contacts In Close Proximity To Connectors For Kapaliny A Plyny

    The result of uživatel konektorů CombiTac zajistil následující: a risk analysis requires that the end user of CombiTac connec- Při konečném použití musí být dodrženy všechny příslušné tors must ensure the following: ■...
  • Page 5: Bezpečnostní Situace Pro Konektory Combitac

    Bezpečnostní situace pro konektory CombiTac Safety situation for CombiTac connectors Připojování nebo odpojování, pokud je CombiTac oddělen Connecting or disconnecting when CombiTac is isola- od napájení ted from supply I = 0 A U = 0 V Připojování a odpojování pod napětím je povoleno pouze tehdy, Connecting and disconnecting when live is only permitted if the pokud jmenovité...
  • Page 6: Potřebné Nástroje

    Potřebné nástroje Tools required (ill. 1) (ill. 1) Momentový klíč Torque wrench (ill. 2) (ill. 2) Mazivo Stäubli G10, 50 g Grease Stäubli G10, 50 g Objednací čís� 70790053 Order No� 70790053 Mazivo Stäubli G4, 100 g Grease Stäubli G4, 100 g Objednací...
  • Page 7: Montáž Jednotlivých Dílů / Systému Combitac

    Jednotlivé díly Individual parts (ill. 4) (ill. 4) × 4 Nosná kolejnice CT-BS nebo CT-BS- Supporting rail CT-BS or CT-BS-UR, Order No� 33�5606-��� Objednací čís� 33�5606-��� Supportinig rail CT-BS-AL, Nosná kolejnice CT-BS-AL, Order No� 33�5601-��� Objednací čís� 33�5601-��� Filister head screws form Šroub s válcovou hlavou Type LI-BL-SHR, Typ LI-BL-SHR,...
  • Page 8 Montáž systému CombiTac CombiTac assembly (ill. 10) (ill. 10) MC-Logo Upněte všechny nosiče kontaktů Clamp on all the contact carriers in v požadovaném pořadí na nosnou the desired sequence on a supporting kolejnici� rail� Poznámka: Note: Orientace loga MC podle obr� 3 MC logo orientation according to ill�...
  • Page 9: Montáž Krytů

    Rozměry výřezu podle Tab� 1, strana 10 pro velikosti krytu 1 až 6� Cutout dimensions according to Tab� 1,page 10 for housing sizes 1 to 6� Poznámka: Note: Návod k montáži lehkého krytí CombiTac MA213-10, CombiTac Light housing assembly instructions MA213-10, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical 9 / 20...
  • Page 10 INFORMACE K MONTÁŽI MOUNTING INFORMATION Tab. 1 Velikost 1 Velikost 2 Velikost 3 Velikost 4 Velikost 5 Velikost 6 Type Size 1 Size 2 Size 3 Size 4 Size 5 Size 6 C1 (mm) C2 (mm) C3 (mm) C4 (mm) C5 (mm) M4 / Ø...
  • Page 11: Instalace Do Krytu Pro Povrchovou Montáž

    (ill� 18) and uložte je do nosičů CombiTac� assemble into the CombiTac carriers� Nakonec CombiTac upevněte zpět Finally secure the CombiTac back into do krytu pro povrchovou montáž the surface mount housing by screw- přišroubováním 4 šroubů (B)�...
  • Page 12: Kódování

    Kódování Coding (ill. 20) (ill. 20) Kódovací varianty Coding variants S = kolíková strana S = Pin side B = zdířková strana B = Socket side = Kódovací kolík = Coding pin Standardní dodávka: Kódování C2, objednací čís� 33�1021 Standard delivery: Coding C2, order No� 33�1021 Ochrana proti zásahu elektrickým proudem Protection against electrical shocks Pro napětí...
  • Page 13: Upevnění Systému Combitac Na Desku

    Upevnění systému CombiTac na desku Fixing the CombiTac on panel Vrtací plán montáže na desku pro CombiTac L1 = L + 22   s koncovými díly pro montáž na desku L2 = L + 33   Panel mounting drilling plan for CombiTac with panel mount end pieces Rozměrové...
  • Page 14 Montáž na desku Panel mounting Vezměte prosím na vědomí, že pro montáž na desku se vyžaduje Please note that locking is required for panel mounting when blokování, jsou-li obsaženy kontakty, které mají stálé axiální síly contacts are included that have a permanent axial forces in v zasunutém stavu (LMFB, termočlánkové...
  • Page 15 Montáž na desku s koncovými díly zdířkové strany montáže na Panel mounting with socket side panel mount end pieces and desku a koncové díly kolíkové strany krytu� pin side housing end pieces� Montáž na desku s koncovými díly krytu� Panel mounting with housing end pieces� Poznámka: Note: Fixaci vedení...
  • Page 16 Maximální přípustný montážní posun v připojovací fázi� Maximum permissible mounting offset in the connecting phase� Maximální povolená vzdálenost mezi nosiči kontaktů při zasunutí� Max�permissible distance between the contact carriers when mated� Kontakty Velikosti X Contacts Sizes X max. mm CT0.6 CT1.5 2.75 CT-E8-2-IP2X...
  • Page 17: Závěrečná Kontrola ��������������������������������������������������������������������17 Final Check

    (ill. A) (ill. A) Zkontrolujte vzdušné a povrchové vzdálenosti spojovacích stran Check CombiTac connection sides for clearance and creepage CombiTac mezi holými kovovými částmi (kabelová oka, holé dráty distances between bare metal parts (cable lugs, bare wires atd�)� etc�)� (ill. B) (ill.
  • Page 18: Zásuvné Cykly

    Lubrication interval every 20‘000 mating cycles� (ill. 24) (ill. 24) pro CT-...SCTXX for CT-...SCTXX Mazivo Staubli G10, 50 g, objednací čís� 70790053 Grease Staubli G10, 50gr�, order No� 70790053 Pozor Attention Namažte pouze tečkovanou oblast Lubricate only the dotted area (ill.
  • Page 19: Poznámky

    Poznámka / Notes: 19 / 20 19 / 20...
  • Page 20 Poznámka / Notes: Výrobce/Producer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 20 / 20 20 / 20...

Table of Contents