Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CombiTac uniq
安装说明
CombiTac 安装说明包含了关于如何安全装配单个组件的精确指
导, 必须严格遵守。
所有 CombiTac安装说明均可在线获取。 在线查看安装说明, 请扫
描下方的二维码或访问指定网址。
MA213
MA213-01
MA213-02
MA213-03
MA213-04
MA213-05
MA213-06
MA213-07
MA213-08
MA213-09
MA213-10
MA213-11
MA091
CombiTac uniq
Assembly instructions
CombiTac assembly instructions contain precise directions on
how to safely assemble the single components and must be
followed strictly.
All CombiTac assembly instructions are available online. To
view the assembly instructions online, please scan below
QR code or access the indicated url.
www.staubli.com/combitac-downloads.html
安装说明概览
Assembly instructions overview
主文件
Main document
电源与信号触子
Power and signal contacts
同轴连接模块
Coaxial connectors
塑料光纤模块
Plastic optical fiber contacts POF
数据传输模块
Contacts for data transmission
高压模块 2.5 kV/5 kV
High voltage module 2.5 kV/5 kV
玻璃光纤模块
Glass optical fiber contacts GOF
先断后通
Last Mate First Break (LMFB)
10Gbit 模块
10Gbit module
PE模块
PE module
轻型外壳
Light housing
6 GHz 同轴模块
Coaxial unit 6 GHz
CombiTac 电池组
CombiTac for battery pack
1 / 20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CombiTac uniq and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Staubli CombiTac uniq

  • Page 1 CombiTac uniq CombiTac uniq 安装说明 Assembly instructions CombiTac 安装说明包含了关于如何安全装配单个组件的精确指 CombiTac assembly instructions contain precise directions on 导, 必须严格遵守。 how to safely assemble the single components and must be followed strictly. 所有 CombiTac安装说明均可在线获取。 在线查看安装说明, 请扫 描下方的二维码或访问指定网址。 All CombiTac assembly instructions are available online. To view the assembly instructions online, please scan below QR code or access the indicated url.
  • Page 2: Table Of Contents

    MA213 (cn_en) MA213 (cn_en) 安装说明 Assembly instructions CombiTac uniq CombiTac uniq 目录 Content 安全须知3 – 4 Safety Instructions �����������������������������������������������������������������3 – 4 单一型号同时配置电连接模块与液体和气体 Electrical contacts in close proximity to connectors for 连接模块的注意点5 liquids and gases .................5 CombiTac 连接器安全须知6 Safety situation for CombiTac connectors ........6 工具准备7...
  • Page 3: Safety Instructions

    安全须知 Safety instructions 仅可使用 Stäubli 指定的组件和工具。 自行装配时, 切勿背离本手 Use only the components and tools specified by Stäubli. In case 册所述的制备及装配说明, 否则 Stäubli 无法保证产品安全性或 of self-assembly, do not deviate from the preparation and assem- 性能达到官方技术参数。 请勿以任何方式修改产品。 bly instructions as stated herein, otherwise Stäubli cannot give any guarantee as to safety or conformity with the technical data.
  • Page 4 安全须知 Safety instructions ISO 7000-0434B 注意 Caution 每次使用连接器前, 需提前检查外部是否有缺陷(尤其是绝缘层) Each time the connector is used, it should previously be inspect- 如有安全疑虑, 必须咨询专业人员或更换连接器。 ed for external defects (particularly the insulation). If there are any safety concerns, an electrically skilled person must be consulted or the connector must be replaced.
  • Page 5: Electrical Contacts In Close Proximity To Connectors For Liquids And Gases

    单一型号同时配置电连接模块与液体和气体模块 Electrical contacts in close proximity to 损坏的电源触子或存在气体/液体泄漏的连接器, 可能对人员和环 connectors for liquids and gases 境造成安全隐患, 并影响系统的正常运行。 终端用户有责任确保最 终使用时的安全和正常运行。 风险分析的结果要求, CombiTac 连 Defect electrical contacts or connectors which leak gas or liquids 接器的终端用户必须确保以下内容: can be a safety hazard to personnel and the environment as well as affecting the proper function of the system.
  • Page 6: Safety Situation For Combitac Connectors

    CombiTac 连接器的安全须知 Safety situation for CombiTac connectors 在电源已被隔离的情况下, Combitac可以进行分离或插合的操作 Connecting or disconnecting when CombiTac is isolated from supply = 0 A U = 0 V 仅当额定电压不超过 AC 1000 V/DC 1500 V, 连接器可在带电压 Connecting and disconnecting when live is only permitted if the 的状态下断开和插合。...
  • Page 7: Tools Required

    工具准备 Tools required (ill. 1) (图 1) 扭矩扳手 Torque wrench (图 2) (ill. 2) 润滑脂 Stäubli G10, 50 g Grease Stäubli G10, 50 g 订货号 70790053 Order No. 70790053 润滑脂 Stäubli G4, 100 g Grease Stäubli G4, 100 g 订货号 70790054 Order No.
  • Page 8 (图 6) (ill. 6) DIN 外壳的标准导向销,插座端 × 2 Standard end piece for DIN housing, CT-BEG-B, sockets CT-BEG-B, 订货号 334056 Order No. 33.4056 For DIN housings: For DIN housings: 螺钉 LI-SHR-GF-TORX M3x10, Screws LI-SHR-GF-TORX M3x10, 订货号 332890 Order No. 33.2890 拧紧扭矩: 最大 12 N m Tightening torque: max.
  • Page 9 CombiTac 组装 CombiTac assembly (图 12) (ill. 12) 按照所需顺序将所有触子支撑块夹紧在 MC-Logo Clamp on all the contact carriers in the 支撑导轨上。 desired sequence on a supporting rail. 注意事项: Note: MC 标志的方向参照图 3 MC logo orientation according to ill. 3 (ill. 13) (图 13) 夹在第二个支撑导轨上。...
  • Page 10: Housing Assembly

    根据第 11 页的表 1, 为 1 到 6 号外壳做安装开孔。 Cutout dimensions according to Tab. 1, page 11 for housing sizes 1 to 6. 注意事项: Note: CombiTac 轻型外壳的安装请参考安装说明 MA213-10, CombiTac Light housing assembly instructions MA213-10, wwwstaublicom/electrical www.staubli.com/electrical 10 / 20 10 / 20...
  • Page 11 安装信息 MOUNTING INFORMATION Tab. 1 型号 尺寸 1 尺寸 2 尺寸 3 尺寸 4 尺寸 5 尺寸 6 Type Size 1 Size 2 Size 3 Size 4 Size 5 Size 6 C1 (mm) C2 (mm) C3 (mm) C4 (mm) 70.6 80.5 C5 (mm) M4/Ø...
  • Page 12: Installing In Surface Mount Housing

    注意事项: Note: 根据 MA213-01 准备电缆、 压接和安 Cable preparation, crimping and 装触子, wwwstaublicom/electrical contact assembly according to MA213-01, www.staubli.com/electrical 注意事项: Note: 电缆长度 L ( 图 19) 取决于 Cable length L (ill. 19) depends on CombiTac 的配置,...
  • Page 13: Coding

    编码 Coding (图 22) (ill. 22) 编码组合 Coding variants S = 插针一侧 S = Pin side B = 插座一侧 B = Socket side = 编码插针 = Coding pin 标准交货: 编码 C2, 订货号 332887 Standard delivery: Coding C2, order No. 33.2887 防触电保护...
  • Page 14: Fixing The Combitac On Panel

    CombiTac 面板安装 Fixing the CombiTac on panel 带面板安装导向销的 CombiTac 面板安装钻孔图 带大容差导向销CombiTac的面板安装钻孔图 Panel mounting drilling plan for CombiTac with panel Panel mounting drilling plan for CombiTac with high mount end pieces misalignment end pieces L1 = L + 22   L2 = L + 33  ...
  • Page 15 面板安装 Panel mounting 请注意, 当包含的触子在插合状态下具有永久轴向力 (LMFB、 热电 Please note that locking is required for panel mounting when 偶触子、 POF、 GOF、 RCT、 UCT 和 SCT) 时, 面板安装需要锁紧。 contacts are included that have a permanent axial forces in mated condition (LMFB, Thermocouple contacts, POF, GOF, RCT, UCT and SCT).
  • Page 16 插座端带面板安装导向销, 插头端带外壳安装导向销的情况。 Panel mounting with socket side panel mount end pieces and pin side housing end pieces. 两侧均采用外壳安装导向销的情况 Panel mounting with housing end pieces. 注意事项: Note: 导向和浮动固定必须由客户确保。 Guiding and floating fixation must be guaranteed by the customer. 16 / 20 16 / 20...
  • Page 17 连接阶段的最大允许安装偏移量。 Maximum permissible mounting offset in the connecting phase. 插合时, 触子支撑块间的最大容许距离。 Max.permissible distance between the contact carriers when mated. 触子 尺寸 X Contacts Sizes X max. mm CT0.6 CT1.5 2.75 CT-E8-2-IP2X CT-LMFB 其他电源触子/Further electrical POF-/ 压接版本/crimp version POF/SL-/透镜触子/Lens contact 同轴/Coaxial 热电偶压力触子/Thermocouple pressure contacts CT-NET UCT/RCT...
  • Page 18 大容差导向销可补偿角度偏差 High misalignment end pieces mounting offset 注意 Attention 耦合力不受控制且终端位置不确定的连接 Connections with uncontrolled coupling force and 不得将不确定的耦合力施加到连接器、 框架或导向销上。 这种 undefined end position 情况下, 客户必须提供一个电极插合指南 (例如与机械性稳固 Undefined coupling forces must not be applied to the con- 的插针插合) 。 不遵照这些建议可能会导致连接器损坏。 nectors, frames or guiding pins. In such cases the customer must provide a pole-mating guide (e.g.
  • Page 19: Final Check

    最最最最 Final check 首次使用之前, 请检查以下内容: Before using for the first time, check the following: (图 A) (ill. A) 检查 CombiTac 连接侧裸金属零件 (电缆接线片、 裸电线等) 之间 Check CombiTac connection sides for clearance and creepage 的间隙和爬电距离。 distances between bare metal parts (cable lugs, bare wires etc.). (图...
  • Page 20: Mating Cycles

    Lubrication interval every 20‘000 mating cycles. (图 26) (ill. 26) 适用于 CT-...SCTXX for CT-...SCTXX 润滑脂 Staubli G11, 25 gr, 订货号 70790053 Grease Staubli G11, 25 gr., order No. 70790062 注意 Attention 仅润滑虚线区域 Lubricate only the dotted area (图 27 + 28) (ill.