BFT NETTUNO B Installation And User Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
ESPAÑOL
de 25 segundos, configurando un "tiempo de velocidad normal" de 20 s, se
obtendrán 5 s de deceleración tanto en fase de cierre como de apertura.
- Velocidad de deceleración (VEL. DECEL. ) [ 2 ]
(Otros parámetros ⇒ dirección 5)
Hay que configurar la velocidad de deceleración escogiendo uno de estos
valores:
0 - deceleración inhabilitada
1 - deceleración al 50% de la velocidad normal
2 - deceleración al 33% de la velocidad normal
3 - deceleración al 25% de la velocidad normal
6.2) MENU LOGICAS (logic)
- TCA (tca) [ OFF ]
ON Activa el cierre automático.
OFF Excluye el cierre automático.
- 3 Pasos (3 pasos) [ OFF ]
ON Habilita la lógica de 3 pasos.
Un impulso de start tiene los siguientes efectos:
Cancela cerrada:...........................................................................abre
En fase de apertura:.......detiene y activa el TCA (si está configurado)
Cancela abierta:...........................................................................cierra
En fase de cierre:.............................................detiene y vuelve a abrir
OFF Habilita la lógica de 4 pasos.
Un impulso de start tiene los siguientes efectos:
Cancela cerrada:...........................................................................abre
En fase de apertura:.......detiene y activa el TCA (si está configurado)
Cancela abierta:...........................................................................cierra
En fase de cierre:................................detiene y no activa el tca (stop)
Después de stop:...........................................................................abre
- Bloquea Impulsos (bliMp ap) [ OFF ]
ON El impulso de start no tiene ningún efecto durante la fase de apertura.
OFF El impulso de start tiene efecto durante la fase de apertura o cierre.
- Cierre rápido (cierre rap) [ OFF ]
ON Cierra la cancela una vez que las fotocélulas queden libres, sin esperar
a que termine el TCA configurado.
OFF Mando no activado.
- Test fotocélulas (test phot) [ OFF ]
(Lógicas avanzadas ⇒ dirección 14)
ON Activa el control de las fotocélulas
OFF Desactiva el control de las fotocélulas
Si está desactivado (OFF), inhibe la función de control de las fotocé-
lulas, permitiendo la conexión de dispositivos no dotados de contacto
suplementario de control.
- Luz de aviso de cancela abierta o II° canal radio (SCA 2ch) [ OFF]
ON La salida entre los bornes 21-22 se configura como Luz de aviso de
cancela abierta; en este caso, el II° canal radio controla la apertura
peatonal.
OFF La salida entre los bornes 21-22 se configura como II° canal radio.
- Prealarma (PREAL) [ OFF ]
ON La luz intermitente se enciende aproximadamente 3 segundos antes
de que los motores se pongan en marcha.
OFFLa luz intermitente se enciende simultáneamente a la puesta en marcha
de los motores.
- Motores en función (1 Mot activ) [ OFF ]
ON Resulta en función exclusivamente el motor 2 (bornes 3-4-5).
Con esta configuración, la entrada peatonal resulta inhabilitada.
OFF Los dos motores están en función.
- Mantenimiento del bloqueo (Manten bloqueo) [ OFF ] (Fig. 5)
ON Debe utilizarse en presencia de retén mecánico de cierre.
Esta función activa la presión de las hojas sobre el retén mecánico, sin
que éste sea considerado como obstáculo por el sensor amperio-stop.
El vástago continúa su carrera por otros 0,5 s, después de la intercep-
tación del fin de carrera de cierre o hasta el bloqueo mecánico. De este
modo, anticipando ligeramente la intervención del fin de carrera de cierre,
se obtendrá la perfecta presión de las hojas sobre el retén (Fig. 5a).
OFF Debe utilizarse cuando no existe retén mecánico de cierre.
El movimiento es interrumpido exclusivamente por la intervención del
fin de carrera de cierre; en este caso, es necesario efectuar una precisa
regulación de la intervención del fin de carrera de cierre (Fig. 5b).
- hombre presente (HOMBRE PRES) [ OFF ]
ON Funcionamiento con hombre presente: La maniobra continúa mientras
se mantenga presionada la tecla de mando.
¡ATENCION!: La habilitación de la lógica Hombre Presente comporta
una diversa utilización de los botones START y PEATONAL:
START
Asume la función OPEN con hombre presente.
PEATONAL Asume la función CLOSE con hombre presente.
OFF Funcionamiento a impulsos, según la lógica de 3 ó 4 pasos.
- Código Fijo (CODIGO FIJO) [ OFF ]
(Lógicas avanzadas ⇒ dirección 13)
ON El receptor resulta configurado para el funcionamiento en la modalidad de
código fijo; véase el apartado "Clonación de los Radiotransmisores".
OFF El receptor resulta configurado para el funcionamiento en la modalidad de
rolling-code; véase el apartado "Clonación de los Radiotransmisores".
32 - NETTUNO B - Ver. 05
MANUAL DE INSTALACIóN
- Programación de los radiomandos (PROG. RADIO) [ ON]
(Lógicas avanzadas ⇒ dirección 15)
ON Habilita la memorización por radio de los transmisores:
Hay que realizar lo siguiente:
1 - Presionar, en secuencia, la tecla escondida (P1) y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor ya memorizado en la modalidad es-
tándar a través del menú radio.
2 - Presionar, antes de 10 s, la tecla escondida (P1) y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor que se tenga que memorizar.
El receptor sale de la modalidad de programación al cabo de 10 s; dentro
de este tiempo, es posible introducir otros nuevos transmisores.
Esta modalidad no requiere el acceso al cuadro de mandos.
OFF Inhabilita la memorización por radio de los transmisores.
Los transmisores se memorizan únicamente utilizando el menú Radio
específico.
6.3) MENU RADIO (radio)
-
Anadir (anadir)
Permite agregar una tecla de un radiomando en la memoria del receptor.
Después de la memorización, el display visualiza en qué posición de la
memoria ha sido memorizado el radiomando (número de 01 a 64).
ANADIR Tecla start (anad start)
asocia la tecla deseada al comando Start.
ANADIR Tecla 2ch (anad 2ch)
asocia la tecla deseada al comando 2° canal radio.
-
Leer (leer)
Efectúa un control de una tecla de un receptor. En caso de memorización,
el display visualiza en qué posición de la memoria ha sido memorizado
el radiomando (número de 01 a 64), así como el número de la tecla (T1-
T2-T3 o T4).
-
Eliminar Lista (cancelar 64)
¡ATENCION! Elimina, completamente, de la memoria del receptor todos
los radiomandos memorizados.
-
Lectura del código receptor (cOd. RX)
Visualiza el código introducido en el receptor (apartado 11).
Para más información relativa a las funciones avanzadas del receptor
incorporado Clonix, consulte los apartados 8/9/10/11.
6.4) MENU IDIOMA (idioma)
Permite configurar el idioma del programador con display incorporado.
-
ITALIANO (ITA)
-
FRANCES (FRA)
-
ALEMAN (DEU)
-
INGLES (ENG)
-
ESPAÑOL (ESP)
6.5) MENU VALORES PREDEFINIDOS (predefinido)
Devuelve a la central los valores predefinidos. Después de la reposición, es
necesario efectuar una nueva configuración automática.
6.6) MENU CONFIGURACION AUTOMATICA (autoset)
Permite efectuar la configuración automática del Par motores.
¡ATENCION! La operación de configuración automática debe efectuarse
únicamente después de controlar el exacto movimiento de la hoja (apertu-
ra/cierre) y la correcta intervención de los fines de carrera.
Inmediatamente después de presionar la tecla OK, se visualiza el mensaje
"Espere"; la central ordena una maniobra de apertura seguida por una ma-
niobra de cierre, durante las cuales se configura automáticamente el valor
mínimo de par necesario para el movimiento de la hoja.
Durante esta fase, es importante evitar el oscurecimiento de las fotocélulas,
así como la utilización de los mandos START, STOP, PED y del display.
Al final, si la configuración automática se ha efectuado con éxito, en la central
de mando se visualiza "OK" y, presionando la tecla OK, se vuelve al menú
de Configuración automática.
Si, en cambio, la central visualiza el mensaje "Prog KO", significa que el
procedimiento de configuración automática no ha sido realizado con éxito.
Será necesario controlar el estado de desgaste de la cancela y la regularidad
del movimiento de las hojas, procediendo, después, a una nueva operación
de configuración automática.
¡ATENCION! Durante la fase de configuración automática, la función de
detección de obstáculos no resulta activada, por lo que el instalador debe
controlar el movimiento del automatismo y vigilar que personas y cosas se
mantengan fuera del radio de acción del mismo.
En caso de utilización de baterías tampón, la configuración automática debe
efectuarse con el cuadro de mandos alimentado con tensión de red.
ATENCION: hay que controlar que el valor de la fuerza de
impacto medido en los puntos previstos por la norma EN 12445
sea inferior al indicado en la norma EN 12453.
Una configuración equivocada de la sensibilidad puede crear
daños a personas, animales o cosas.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents