Hach Chlorine Sensor User Manual page 221

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Specifikation
Flödeshastighet
Effektbehov
Drifttemperatur
Lagringstemperatur
Mått (längd/diameter)
Kabellängd/-typ
Kabelanslutning
Mätmetod
Kalibreringsmetoder
Temperaturkompensation
Material
Garanti
Allmän information
Tillverkaren är under inga omständigheter ansvarig för direkta, särskilda,
indirekta eller följdskador som orsakats av eventuellt fel eller
utelämnande i denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig rätten
att göra ändringar i denna bruksanvisning och i produkterna som
beskrivs i den när som helst och utan föregående meddelande och utan
skyldigheter. Reviderade upplagor finns på tillverkarens webbsida.
Information
30 till 50 L/h
40 L/h (optimalt)
12 VDC, högst 30 mA (tillhandahålls av
styrenheten)
5 till 45 °C
Givare: 0 till 50 °C (torr, utan elektrolyt)
Elektrolyt: 15 till 25 °C
195/25 mm
1 m
M12-kontakt med fem stift
Reagensfritt elektrokemiskt ampereometriskt
treelektrodssystem
En- eller tvåpunktskalibrering (noll- eller
lutningskalibrering)
Intern temperaturgivare
Korrosionsbeständiga material (rostfritt stål,
PVC, kiselgummi och karbonatplast)
Ett års garanti på elektrodkroppen inklusive
elektroniken (EU: två år)
Säkerhetsinformation
A N M Ä R K N I N G :
Tillverkaren tar inget ansvar för skador till följd av att produkten används på fel
sätt eller missbrukas. Det omfattar utan begränsning direkta skador, oavsiktliga
skador eller följdskador. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar i den omfattning
gällande lag tillåter. Användaren är ensam ansvarig för att identifiera kritiska
användningsrisker och installera lämpliga mekanismer som skyddar processer
vid eventuella utrustningsfel.
Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras
eller startas. Följ alla faro- och försiktighetshänvisningar. Om dessa
anvisningar inte följs kan användaren utsättas för fara eller utrustningen
skadas.
Kontrollera att skyddet som ges av den här utrustningen inte är skadat.
Utrustningen får inte användas eller installeras på något annat sätt än så
som specificeras i den här handboken.
Anmärkning till information om risker
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kommer att leda
till livsfarliga eller allvarliga skador om den inte undviks.
V A R N I N G
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till
livsfarliga eller allvarliga skador om situationen inte undviks.
F Ö R S I K T I G H E T
Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan resultera i lindrig eller måttlig
skada.
A N M Ä R K N I N G :
Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet
skadas. Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av
instrumentet.
Säkerhetsetiketter
Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet. Personskador eller
skador på instrumentet kan uppstå om dessa ej beaktas. En symbol på
instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i bruksanvisningen .
F A R A
Svenska 221

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents