Puesta En Servicio; Manejo - Hilti DD ST-HCL Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
5.4 Sistema eléctrico
a) No desmonte la herramienta para cargar las pilas.
Estas pilas están diseñadas para que no se agoten
durante toda la vida útil de la herramienta. No está
previsto que el usuario cambie las pilas.
b) Para evitar daños medioambientales, recicle la
herramienta cumpliendo las Directivas vigentes

6 Puesta en servicio

6.1 Unión y separación del láser indicador del
centro de perforación 2
INDICACIÓN
Los adaptadores están disponibles como accesorios
(véase el capítulo 3).
1.
Seleccione el adaptador adecuado para el soporte
que utiliza.

7 Manejo

INDICACIÓN
Proyecte la línea sobre una superficie plana para conse-
guir la mayor precisión.
7.1 Encendido del rayo láser
Pulse la tecla ENCENDIDO/APAGADO una vez.
7.2 Apagado del rayo láser
Cuando esté encendido,
DIDO/APAGADO una vez.
INDICACIÓN
La unidad láser se apaga pasado 1 minuto.
7.3 Fije el láser indicador del centro de perforación
en el soporte y enciéndalo 3
INDICACIÓN
Para un uso óptimo del láser indicador del centro de
perforación, la distancia entre este y el fondo debe ser de
entre 20 y 40 cm. Para fijar el láser indicador del centro
de perforación, si fuera necesario debe llevar el carro a la
posición superior o retirar la corona de perforación fijada
en la herramienta (véase el manual de instrucciones de
la herramienta).
INDICACIÓN
Cerciórese de utilizar el adaptador adecuado para el
soporte.
pulse la tecla ENCEN-
en su país en esta materia. Póngase en contacto
con el fabricante en caso de duda.
c) No deje que las pilas se sobrecalienten ni las
exponga al fuego. Las pilas pueden explotar o liberar
sustancias tóxicas.
5.5 Líquidos
El uso inadecuado de la pila/batería puede provocar
fugas de líquido. Evite el contacto con este líquido.
En caso de contacto accidental, enjuague el área
afectada con abundante agua. En caso de contacto
con los ojos, aclárelos con agua abundante y consulte
de inmediato a su médico. El líquido de la batería puede
irritar la piel o producir quemaduras.
2.
Ensamble la unidad láser DD‑ST HCL con el adap-
tador colocando la unidad láser sobre el adaptador
y presionando hasta que escuche un clic.
3.
Antes de utilizar el láser indicador del centro de
perforación, compruebe que las dos lengüetas estén
encajadas correctamente.
4.
Para separar el adaptador, presione levemente las
lengüetas de ambos lados y extraiga la unidad láser
del adaptador.
1.
Coloque el láser indicador del centro de perforación
sobre el riel de guía del soporte y asegúrese de que
la superposición sea lisa (en caso necesario, elimine
la suciedad como, p. ej., el lodo de perforación del
riel de guía).
El imán integrado en el adaptador fija el láser indi-
cador del centro de perforación al riel de guía del
soporte.
2.
Asegúrese de que el láser apunte en dirección a la
superficie de trabajo.
3.
Pulse la tecla ENCENDIDO/APAGADO una vez.
7.4 Alineación del soporte con el punto central de
perforación
1.
En caso de que el soporte esté ya fijado, afloje la
fijación levemente (véase el manual de instrucciones
de la herramienta perforadora).
2.
Alinee el soporte con la superficie de trabajo, de
forma que el láser de cruz proyectado se corres-
ponda con el punto central de la perforación que se
va a realizar.
3.
Vuelva a fijar el soporte y cerciórese de colocarlo en
una posición segura (véase el manual de instruccio-
nes de la herramienta perforadora).
4.
Compruebe de nuevo la posición del láser de cruz
proyectado tras la fijación del soporte.
es
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents