Vorbereitung Und Schulung Des Personals; Wartung; Transport Und Lagerung; Eigenschaften - EBARA GS Instruction And Maintenance Manual

Standardised end suction pumps and electric pumps
Hide thumbs Also See for GS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Gebrauchs - und wartungsanleitung

2.1 VORBEREITUNG UND SCHULUNG DES PERSONALS

Das mit der Montage, der Verwendung, der Wartung und der Kontrolle beauftragte Per-
sonal muss unbedingt geschult sein, damit es seine Arbeit bestmöglich durchführen
kann. Die Verantwortung für das Personal sowie die Kompetenzen und die Aufsicht des
Personals liegen beim Besitzer. Sollte das Personal nicht über die erforderlichen Kennt-
nisse verfügen, muss es unbedingt geschult werden. Falls notwendig wird der Besitzer
direkt von EBARA oder vom Verkäufer dieses Geräts angemessen ausgebildet.

2.2 WARTUNG

Eventuelle technische oder strukturelle Änderungen am Gerät sind ohne vorheriger Zustim-
mung durch EBARA nicht gestattet. Nur Originalersatzteile und andere von EBARA zuge-
lassene Zubehörteile entsprechen den geltenden Sicherheitsanforderungen. Das Nach-
bauen, Ändern oder das Verwenden anderer Ersatzteile kann zum Garantieverlust führen.
Eine gute Funktionstüchtigkeit der Maschine hängt davon ab, sie gemäß der Vorgaben
in dieser Bedienungsanleitung eingesetzt wird. Sowohl die Funktionsbedingungen als
auch die Grenzen, die in dieser Bedienungsanleitung angeführt sind, dürfen keinesfalls
überschritten werden.
Die Schilder in einem guten Zustand und stets leserlich aufbewahren, denn diese Daten sind
für eventuelle zukünftige Beratungen sowie für die Bestellung von Ersatzteilen erforderlich

3. TRANSPORT UND LAGERUNG

Falls erforderlich, muss das Gerät in einer angemessenen Verpackung transportiert und
gelagert werden. Die Lagerung in feuchten Umgebungen mit häufigen Temperaturände-
rungen oder in korrosiven Umfeldern ist zu vermeiden. Eventuell vorhandenes Kondens-
wasser kann die versiegelten Bereiche, die Metallteile und die elektrische Funktionswei-
se beschädigen. In diesem Fall werden Garantieanfragen abgelehnt.

4. EIGENSCHAFTEN

Auf dem Typenschild den Wert der Förderhöhe (HEAD), die Kapazität (CAP) und die Ro-
tationsgeschwindigkeit (min-1) wie auch die nominale Spannung und Stromstärke vom
Typenschild des Motors ablesen.
1
2
5
8
9
3
4
6
7
10
11
1. Product code
2. Serial number
3. Flow rate
4. Head
5. Electric pump model
6. Motor power
7. Rotation speed
8. Manufacturing number
9. Efficiency at duty point
10. MEI index
11. Production year
DE
89

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents